मार्था क्या करती है? |
ማ-ታ እ----ድያ-ት-ብ-?
ማ-- እ--- ድ- ት----
ማ-ታ እ-ታ- ድ- ት-ብ-?
-----------------
ማርታ እንታይ ድያ ትገብር?
0
ma-----i--ta-i --ya ti---iri?
m----- i------ d--- t--------
m-r-t- i-i-a-i d-y- t-g-b-r-?
-----------------------------
marita initayi diya tigebiri?
|
मार्था क्या करती है?
ማርታ እንታይ ድያ ትገብር?
marita initayi diya tigebiri?
|
वह कार्यालय में काम करती है |
ኣብ-----ሕፈ- እ- -ሰ--።
ኣ- ቤ------ እ- ት----
ኣ- ቤ---ሕ-ት እ- ት-ር-።
-------------------
ኣብ ቤት-ጽሕፈት እያ ትሰርሕ።
0
a-i-b--i-t-’iḥ---t- i---t-serih-i።
a-- b--------------- i-- t---------
a-i b-t---s-i-̣-f-t- i-a t-s-r-h-i-
-----------------------------------
abi bēti-ts’iḥifeti iya tiseriḥi።
|
वह कार्यालय में काम करती है
ኣብ ቤት-ጽሕፈት እያ ትሰርሕ።
abi bēti-ts’iḥifeti iya tiseriḥi።
|
वह कंप्यूटर का काम करती है |
ኣብ----ተር እ- ትሰ--።
ኣ- ኮ---- እ- ት----
ኣ- ኮ-ፒ-ር እ- ት-ር-።
-----------------
ኣብ ኮምፒተር እያ ትሰርሕ።
0
ab--k-m-p--e-i i-a-t--eri-̣-።
a-- k--------- i-- t---------
a-i k-m-p-t-r- i-a t-s-r-h-i-
-----------------------------
abi komipīteri iya tiseriḥi።
|
वह कंप्यूटर का काम करती है
ኣብ ኮምፒተር እያ ትሰርሕ።
abi komipīteri iya tiseriḥi።
|
मार्था कहाँ है? |
ማር------ኣ-?
ማ-- ኣ-- ኣ--
ማ-ታ ኣ-ይ ኣ-?
-----------
ማርታ ኣበይ ኣላ?
0
marit--a-ey--a--?
m----- a---- a---
m-r-t- a-e-i a-a-
-----------------
marita abeyi ala?
|
मार्था कहाँ है?
ማርታ ኣበይ ኣላ?
marita abeyi ala?
|
सिनेमाघर में |
ኣ----ማ።
ኣ- ሲ---
ኣ- ሲ-ማ-
-------
ኣብ ሲነማ።
0
a----ī-e--።
a-- s------
a-i s-n-m-።
-----------
abi sīnema።
|
सिनेमाघर में
ኣብ ሲነማ።
abi sīnema።
|
वह एक फ़िल्म देख रही है |
ን- ሓደ--ልም ት-- ኣላ።
ን- ሓ- ፊ-- ት-- ኣ--
ን- ሓ- ፊ-ም ት-ኢ ኣ-።
-----------------
ንሳ ሓደ ፊልም ትርኢ ኣላ።
0
ni-a h-a-e -ī-imi -i-------a።
n--- h---- f----- t----- a---
n-s- h-a-e f-l-m- t-r-’- a-a-
-----------------------------
nisa ḥade fīlimi tiri’ī ala።
|
वह एक फ़िल्म देख रही है
ንሳ ሓደ ፊልም ትርኢ ኣላ።
nisa ḥade fīlimi tiri’ī ala።
|
पीटर क्या करता है? |
ጰጥ-- ---- ድ---ገ--?
ጰ--- እ--- ድ- ዝ----
ጰ-ሮ- እ-ታ- ድ- ዝ-ብ-?
------------------
ጰጥሮስ እንታይ ድዩ ዝገብር?
0
p’e-’-ro-- -ni--yi-d--u-----biri?
p--------- i------ d--- z--------
p-e-’-r-s- i-i-a-i d-y- z-g-b-r-?
---------------------------------
p’et’irosi initayi diyu zigebiri?
|
पीटर क्या करता है?
ጰጥሮስ እንታይ ድዩ ዝገብር?
p’et’irosi initayi diyu zigebiri?
|
वह विश्वविद्यालय में पढ़ता है |
ንሱ-ኣብ --ቨ-ስቲ---ሃ-።
ን- ኣ- ዩ----- ይ----
ን- ኣ- ዩ-ቨ-ስ- ይ-ሃ-።
------------------
ንሱ ኣብ ዩኒቨርስቲ ይመሃር።
0
n-su ab- y------is-tī -imeh--i።
n--- a-- y----------- y--------
n-s- a-i y-n-v-r-s-t- y-m-h-r-።
-------------------------------
nisu abi yunīverisitī yimehari።
|
वह विश्वविद्यालय में पढ़ता है
ንሱ ኣብ ዩኒቨርስቲ ይመሃር።
nisu abi yunīverisitī yimehari።
|
वह भाषाएँ पढ़ रहा है |
ንሱ--ን-----መሃ- ኣሎ።
ን- ቋ---- ይ--- ኣ--
ን- ቋ-ቋ-ት ይ-ሃ- ኣ-።
-----------------
ንሱ ቋንቋታት ይመሃር ኣሎ።
0
nis----wa---’w--ati----e-ar- a--።
n--- k------------- y------- a---
n-s- k-w-n-k-w-t-t- y-m-h-r- a-o-
---------------------------------
nisu k’wanik’watati yimehari alo።
|
वह भाषाएँ पढ़ रहा है
ንሱ ቋንቋታት ይመሃር ኣሎ።
nisu k’wanik’watati yimehari alo።
|
पीटर कहाँ है? |
ጰጥ-ስ ኣ---ድ--ዘ-?
ጰ--- ኣ-- ድ- ዘ--
ጰ-ሮ- ኣ-ይ ድ- ዘ-?
---------------
ጰጥሮስ ኣበይ ድዩ ዘሎ?
0
p--t-ir--i --ey- -iy--z-lo?
p--------- a---- d--- z----
p-e-’-r-s- a-e-i d-y- z-l-?
---------------------------
p’et’irosi abeyi diyu zelo?
|
पीटर कहाँ है?
ጰጥሮስ ኣበይ ድዩ ዘሎ?
p’et’irosi abeyi diyu zelo?
|
कैफ़े में |
ኣብ -ንዳ -ሂ።
ኣ- እ-- ሻ--
ኣ- እ-ዳ ሻ-።
----------
ኣብ እንዳ ሻሂ።
0
ab--i--da-s-ah-።
a-- i---- s-----
a-i i-i-a s-a-ī-
----------------
abi inida shahī።
|
कैफ़े में
ኣብ እንዳ ሻሂ።
abi inida shahī።
|
वह कॉफ़ी पी रहा है |
ንሱ-ቡ- ይሰቲ--ሎ።
ን- ቡ- ይ-- ኣ--
ን- ቡ- ይ-ቲ ኣ-።
-------------
ንሱ ቡን ይሰቲ ኣሎ።
0
n--- -------s--ī ---።
n--- b--- y----- a---
n-s- b-n- y-s-t- a-o-
---------------------
nisu buni yisetī alo።
|
वह कॉफ़ी पी रहा है
ንሱ ቡን ይሰቲ ኣሎ።
nisu buni yisetī alo።
|
उनको कहाँ जाना अच्छा लगता है? |
ና-ይ--ዮ---ያዳ --ዱ?
ና-- ድ-- ዝ-- ዝ---
ና-ይ ድ-ም ዝ-ዳ ዝ-ዱ-
----------------
ናበይ ድዮም ዝያዳ ዝኸዱ?
0
na-e-- -iyom---iyad---i-̱--u?
n----- d----- z----- z-------
n-b-y- d-y-m- z-y-d- z-h-e-u-
-----------------------------
nabeyi diyomi ziyada ziẖedu?
|
उनको कहाँ जाना अच्छा लगता है?
ናበይ ድዮም ዝያዳ ዝኸዱ?
nabeyi diyomi ziyada ziẖedu?
|
संगीत – समारोह में |
ናብ-ኮ--ር-።
ና- ኮ-----
ና- ኮ-ሰ-ት-
---------
ናብ ኮንሰርት።
0
na-- -o--se-it-።
n--- k----------
n-b- k-n-s-r-t-።
----------------
nabi koniseriti።
|
संगीत – समारोह में
ናብ ኮንሰርት።
nabi koniseriti።
|
उनको संगीत सुनना अच्छा लगता है |
ሙ-ቃ--ስ----ስ--ብ-ም-።
ሙ-- ም--- ደ- ይ--- ።
ሙ-ቃ ም-ማ- ደ- ይ-ሎ- ።
------------------
ሙዚቃ ምስማዕ ደስ ይብሎም ።
0
muz--’a -isim-‘---e-i yibil-m--።
m------ m------- d--- y------- ።
m-z-k-a m-s-m-‘- d-s- y-b-l-m- ።
--------------------------------
muzīk’a misima‘i desi yibilomi ።
|
उनको संगीत सुनना अच्छा लगता है
ሙዚቃ ምስማዕ ደስ ይብሎም ።
muzīk’a misima‘i desi yibilomi ።
|
उनको कहाँ जाना अच्छा नहीं लगता है? |
ናበይ ኢዮም---ዝሒ--ይከ-?
ና-- ኢ-- ብ--- ዘ----
ና-ይ ኢ-ም ብ-ዝ- ዘ-ከ-?
------------------
ናበይ ኢዮም ብብዝሒ ዘይከዱ?
0
n----i-īyo-- bibizi--- -e--k---?
n----- ī---- b-------- z--------
n-b-y- ī-o-i b-b-z-h-ī z-y-k-d-?
--------------------------------
nabeyi īyomi bibiziḥī zeyikedu?
|
उनको कहाँ जाना अच्छा नहीं लगता है?
ናበይ ኢዮም ብብዝሒ ዘይከዱ?
nabeyi īyomi bibiziḥī zeyikedu?
|
डिस्को में |
ና--ዲ--።
ና- ዲ---
ና- ዲ-ኮ-
-------
ናብ ዲስኮ።
0
n--i-dīs--o።
n--- d------
n-b- d-s-k-።
------------
nabi dīsiko።
|
डिस्को में
ናብ ዲስኮ።
nabi dīsiko።
|
उनको नाचना अच्छा नहीं लगता है |
ንሳ-- ክ---ዑ-----ዩ-።
ን--- ክ---- ኣ------
ን-ቶ- ክ-ዕ-ዑ ኣ-ደ-ዩ-።
------------------
ንሳቶም ክስዕስዑ ኣይደልዩን።
0
n-s---mi -is--is--u-ay---liyu-i።
n------- k--------- a-----------
n-s-t-m- k-s-‘-s-‘- a-i-e-i-u-i-
--------------------------------
nisatomi kisi‘isi‘u ayideliyuni።
|
उनको नाचना अच्छा नहीं लगता है
ንሳቶም ክስዕስዑ ኣይደልዩን።
nisatomi kisi‘isi‘u ayideliyuni።
|