| पहले ही – अब तक कभी नहीं |
تا--ه---- --ه-گز
ت_ ب_ ح__ – ه___
ت- ب- ح-ل – ه-گ-
----------------
تا به حال – هرگز
0
ta be-ha-l –-ha--ez
t_ b_ h___ – h_____
t- b- h-a- – h-r-e-
-------------------
ta be haal – hargez
|
पहले ही – अब तक कभी नहीं
تا به حال – هرگز
ta be haal – hargez
|
| क्या आप पहले भी बर्लिन आये हैं? |
آ-ا تا ب--ح-ل -- ب-لین-ب-د- ای-؟
___ ت_ ب_ ح__ د_ ب____ ب___ ا____
-ی- ت- ب- ح-ل د- ب-ل-ن ب-د- ا-د-
----------------------------------
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
0
-ay--t--be-h--l da----r----bodeh --?--
____ t_ b_ h___ d__ b_____ b____ i_____
-a-a t- b- h-a- d-r b-r-i- b-d-h i-?--
----------------------------------------
aaya ta be haal dar berlin bodeh id?
|
क्या आप पहले भी बर्लिन आये हैं?
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
aaya ta be haal dar berlin bodeh id?
|
| नहीं, अब तक कभी नहीं |
-ه--ه----
___ ه_____
-ه- ه-گ-.-
-----------
نه، هرگز.
0
-----ha--e----
____ h_________
-e-, h-r-e-.--
----------------
neh, hargez.
|
नहीं, अब तक कभी नहीं
نه، هرگز.
neh, hargez.
|
| किसी को – किसी को नहीं |
کسی -------
___ – ه_____
-س- – ه-چ-س-
-------------
کسی – هیچکس
0
ka---– h-c-k-s-
____ – h_________
-a-i – h-c-k-s--
------------------
kasi – hichkas
|
किसी को – किसी को नहीं
کسی – هیچکس
kasi – hichkas
|
| क्या आप यहाँ किसी को जानते हैं? |
شم- -ی-جا ک-ی را---ش--س--؟
___ ا____ ک__ ر_ م_________
-م- ا-ن-ا ک-ی ر- م--ن-س-د-
-----------------------------
شما اینجا کسی را میشناسید؟
0
s-oma- ---j---k--- ra m--s-----sid--
______ e_____ k___ r_ m_______________
-h-m-a e-n-a- k-s- r- m---h-n-a-i-?--
---------------------------------------
shomaa eenjaa kasi ra mi-shenaasid?
|
क्या आप यहाँ किसी को जानते हैं?
شما اینجا کسی را میشناسید؟
shomaa eenjaa kasi ra mi-shenaasid?
|
| नहीं, मैं यहाँ किसी को नहीं जानता / जानती |
--- -- -سی-ر--ا--ج-------نا-م.
___ م_ ک__ ر_ ا____ ن_________
-ه- م- ک-ی ر- ا-ن-ا ن-ی-ش-ا-م-
--------------------------------
نه، من کسی را اینجا نمیشناسم.
0
-eh--ma- k-s- -- e------n-mi--he-aa--m---
____ m__ k___ r_ e_____ n_________________
-e-, m-n k-s- r- e-n-a- n-m---h-n-a-a-.--
-------------------------------------------
neh, man kasi ra eenjaa nemi-shenaasam.
|
नहीं, मैं यहाँ किसी को नहीं जानता / जानती
نه، من کسی را اینجا نمیشناسم.
neh, man kasi ra eenjaa nemi-shenaasam.
|
| और – और नहीं |
------د--ر - ن- خ-لی-زی-د
__ ک_ د___ - ن_ خ___ ز____
-ک ک- د-گ- - ن- خ-ل- ز-ا-
---------------------------
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
0
----k---d-------neh-k-e-l- -i--d-
___ k__ d____ - n__ k_____ z_______
-e- k-m d-g-r - n-h k-e-l- z-y-d--
------------------------------------
yek kom digar - neh kheili ziyad
|
और – और नहीं
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
yek kom digar - neh kheili ziyad
|
| क्या आप यहाँ और समय ठहरेंगे? |
-ما---ت-بیش-ر----ن----ی------
___ م__ ب_____ ا____ م________
-م- م-ت ب-ش-ر- ا-ن-ا م--ا-ی-؟-
--------------------------------
شما مدت بیشتری اینجا میمانید؟
0
----aa--od-at -i----r- e-n-aa-----a--i-?-
______ m_____ b_______ e_____ m____________
-h-m-a m-d-a- b-s-t-r- e-n-a- m---a-n-d--
--------------------------------------------
shomaa moddat bishtari eenjaa mi-maanid?
|
क्या आप यहाँ और समय ठहरेंगे?
شما مدت بیشتری اینجا میمانید؟
shomaa moddat bishtari eenjaa mi-maanid?
|
| नहीं, मैं यहाँ बहुत समय नहीं ठहरूँगा / ठहरूँगी |
-ه--م- -یلی ---د -ی-ج- ن-ی-م-نم.
___ م_ خ___ ز___ ا____ ن________
-ه- م- خ-ل- ز-ا- ا-ن-ا ن-ی-م-ن-.-
----------------------------------
نه، من خیلی زیاد اینجا نمیمانم.
0
n--, m-- ----li-----d ee--a---e---m-a--m-
____ m__ k_____ z____ e_____ n______________
-e-, m-n k-e-l- z-y-d e-n-a- n-m---a-n-m--
---------------------------------------------
neh, man kheili ziyad eenjaa nemi-maanam.
|
नहीं, मैं यहाँ बहुत समय नहीं ठहरूँगा / ठहरूँगी
نه، من خیلی زیاد اینجا نمیمانم.
neh, man kheili ziyad eenjaa nemi-maanam.
|
| और कुछ – और कुछ नहीं |
چ-ز -یگر-----یچ -یز-د---
___ د____ - ه__ چ__ د____
-ی- د-گ-ی - ه-چ چ-ز د-گ-
--------------------------
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
0
------i------ --c- -h-- d-ga---
____ d_____ - h___ c___ d_______
-h-z d-g-r- - h-c- c-i- d-g-r--
---------------------------------
chiz digari - hich chiz digar
|
और कुछ – और कुछ नहीं
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
chiz digari - hich chiz digar
|
| क्या आप और कुछ पीना चाहते हैं? |
م--خو-ه---چیز --گری -ن----
________ چ__ د____ ب______
-ی-خ-ا-ی- چ-ز د-گ-ی ب-و-ی-
----------------------------
میخواهید چیز دیگری بنوشید
0
-i-k----d c-iz-d----i --n----d--
_________ c___ d_____ b__________
-i-k-a-i- c-i- d-g-r- b-n-s-i--
----------------------------------
mi-khahid chiz digari benoshid
|
क्या आप और कुछ पीना चाहते हैं?
میخواهید چیز دیگری بنوشید
mi-khahid chiz digari benoshid
|
| नहीं, मैं और कुछ नहीं चाहता / चाहती |
-ه، -یگ-----ی ن----ا--.
___ د___ چ___ ن_________
-ه- د-گ- چ-ز- ن-ی-خ-ا-م-
--------------------------
نه، دیگر چیزی نمیخواهم.
0
---, d-g-r---iz--nemi-k-a-ham--
____ d____ c____ n_______________
-e-, d-g-r c-i-i n-m---h-a-a-.--
----------------------------------
neh, digar chizi nemi-khaaham.
|
नहीं, मैं और कुछ नहीं चाहता / चाहती
نه، دیگر چیزی نمیخواهم.
neh, digar chizi nemi-khaaham.
|
| पहले से ही कुछ – अब तक कुछ नहीं |
-بلا-----------ز-ه-- ---
____ چ___ – ه___ ه__ چ___
-ب-ا چ-ز- – ه-و- ه-چ چ-ز-
--------------------------
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
0
ghabla- c-i---–-han--- hi-- c-iz-
_______ c____ – h_____ h___ c______
-h-b-a- c-i-i – h-n-o- h-c- c-i--
------------------------------------
ghablan chizi – hanooz hich chiz
|
पहले से ही कुछ – अब तक कुछ नहीं
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
ghablan chizi – hanooz hich chiz
|
| क्या आपने पहले से ही कुछ खाया है? |
-م- ---- خ-ر-- ا-د-
___ چ___ خ____ ا____
-م- چ-ز- خ-ر-ه ا-د-
---------------------
شما چیزی خورده اید؟
0
------ c-izi ---rd-- --?-
______ c____ k______ i_____
-h-m-a c-i-i k-o-d-h i-?--
----------------------------
shomaa chizi khordeh id?
|
क्या आपने पहले से ही कुछ खाया है?
شما چیزی خورده اید؟
shomaa chizi khordeh id?
|
| नहीं, मैंने अब तक कुछ नहीं खाया है |
ن-،--ن-ز -یز--نخور-----.
___ ه___ چ___ ن_____ ا___
-ه- ه-و- چ-ز- ن-و-د- ا-.-
--------------------------
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
0
-eh, ha---z-ch-z- -a------h -m---
____ h_____ c____ n________ a_____
-e-, h-n-o- c-i-i n-k-o-d-h a-.--
-----------------------------------
neh, hanooz chizi nakhordeh am.
|
नहीं, मैंने अब तक कुछ नहीं खाया है
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
neh, hanooz chizi nakhordeh am.
|
| और कोई – और कोई नहीं |
کس-د--------------یگر
__ د____ – ه____ د____
-س د-گ-ی – ه-چ-س د-گ-
-----------------------
کس دیگری – هیچکس دیگر
0
--- --g-r--–----hk-s----ar
___ d_____ – h______ d_______
-o- d-g-r- – h-c-k-s d-g-r--
------------------------------
kos digari – hichkas digar
|
और कोई – और कोई नहीं
کس دیگری – هیچکس دیگر
kos digari – hichkas digar
|
| क्या और कोई कॉफ़ी चाहता है? |
ک---ی-ر---هو- می-وا--؟
__ د____ ق___ م________
-س د-گ-ی ق-و- م--و-ه-؟-
-------------------------
کس دیگری قهوه میخواهد؟
0
ko- di-ar--ghahv-------h-ah-d?
___ d_____ g______ m_____________
-o- d-g-r- g-a-v-h m---h-a-a-?--
----------------------------------
kos digari ghahveh mi-khaahad?
|
क्या और कोई कॉफ़ी चाहता है?
کس دیگری قهوه میخواهد؟
kos digari ghahveh mi-khaahad?
|
| नहीं, कोई नहीं |
نه--ه-چ--سی --یخواهد.
___ ه__ ک__ ن_________
-ه- ه-چ ک-ی ن-ی-خ-ا-د-
------------------------
نه، هیچ کسی نمیخواهد.
0
n-h, hich kasi --------a---.--
____ h___ k___ n_______________
-e-, h-c- k-s- n-m---h-a-a-.--
--------------------------------
neh, hich kasi nemi-khaahad.
|
नहीं, कोई नहीं
نه، هیچ کسی نمیخواهد.
neh, hich kasi nemi-khaahad.
|