Moraš spakirati naš kovčeg!
ت- --ید-چم-ا--ا- -ا ب-ن---
-- ب--- چ------- ر- ب------
-و ب-ی- چ-د-ن-ا- ر- ب-ن-ی-
----------------------------
تو باید چمدانمان را ببندی!
0
to --y-- -h-m-d----ân--- âmâ-- kon-!
t- b---- c----------- r- â---- k----
t- b-y-d c-a-e-â-e-â- r- â-â-e k-n-!
------------------------------------
to bâyad chamedânemân râ âmâde koni!
Moraš spakirati naš kovčeg!
تو باید چمدانمان را ببندی!
to bâyad chamedânemân râ âmâde koni!
Ne smiješ ništa zaboraviti!
-باید----ی ر- ف--م-ش ----
----- چ--- ر- ف----- ک----
-ب-ی- چ-ز- ر- ف-ا-و- ک-ی-
---------------------------
نباید چیزی را فراموش کنی!
0
nab-y-d---iz--râ-fa--mu-h--o--!
n------ c---- r- f------- k----
n-b-y-d c-i-i r- f-r-m-s- k-n-!
-------------------------------
nabâyad chizi râ farâmush koni!
Ne smiješ ništa zaboraviti!
نباید چیزی را فراموش کنی!
nabâyad chizi râ farâmush koni!
Trebaš veliki kofer!
-ک-چم--- -زرگ ل-ز--د-ری-
-- چ---- ب--- ل--- د-----
-ک چ-د-ن ب-ر- ل-ز- د-ر-!-
--------------------------
یک چمدان بزرگ لازم داری!
0
b---ek---a----n--b-zor- -iâz ---i!
b- y-- c-------- b----- n--- d----
b- y-k c-a-e-â-e b-z-r- n-â- d-r-!
----------------------------------
be yek chamedâne bozorg niâz dâri!
Trebaš veliki kofer!
یک چمدان بزرگ لازم داری!
be yek chamedâne bozorg niâz dâri!
Ne zaboravi putovnicu!
پ--پ--ت--ا-ف----ش--کن.
------- ر- ف----- ن----
-ا-پ-ر- ر- ف-ا-و- ن-ن-
------------------------
پاسپورت را فراموش نکن.
0
p-sp--- ----arâ-u---nako-.
p------ r- f------- n-----
p-s-o-t r- f-r-m-s- n-k-n-
--------------------------
pâsport râ farâmush nakon.
Ne zaboravi putovnicu!
پاسپورت را فراموش نکن.
pâsport râ farâmush nakon.
Ne zaboravi avionsku kartu!
--یط ------ا -ا-فر---ش ن-ن.
---- ه------ ر- ف----- ن----
-ل-ط ه-ا-ی-ا ر- ف-ا-و- ن-ن-
-----------------------------
بلیط هواپیما را فراموش نکن.
0
b-l-t- -a-âpe-m-------r--ush-nako-.
b----- h-------- r- f------- n-----
b-l-t- h-v-p-y-â r- f-r-m-s- n-k-n-
-----------------------------------
belite havâpeymâ râ farâmush nakon.
Ne zaboravi avionsku kartu!
بلیط هواپیما را فراموش نکن.
belite havâpeymâ râ farâmush nakon.
Ne zaboravi putne čekove!
----ای -س---ت- ---فر-م-- ن--.
-- ه-- م------ ر- ف----- ن----
-ک ه-ی م-ا-ر-ی ر- ف-ا-و- ن-ن-
-------------------------------
چک های مسافرتی را فراموش نکن.
0
c-e---â-e-m-sâfe------- -ar-mus- -ak--.
c-------- m--------- r- f------- n-----
c-e---â-e m-s-f-r-t- r- f-r-m-s- n-k-n-
---------------------------------------
chek-hâye mosâferati râ farâmush nakon.
Ne zaboravi putne čekove!
چک های مسافرتی را فراموش نکن.
chek-hâye mosâferati râ farâmush nakon.
Ponesi kremu za sunčanje.
کرم-ض--فتاب--ا -ر-ار-
--- ض------ ر- ب------
-ر- ض-آ-ت-ب ر- ب-د-ر-
-----------------------
کرم ضدآفتاب را بردار.
0
k---me--ed-de-âf--b-r- ----âr.
k----- z----- â---- r- b------
k-r-m- z-d-d- â-t-b r- b-r-â-.
------------------------------
kereme zed-de âftâb râ bardâr.
Ponesi kremu za sunčanje.
کرم ضدآفتاب را بردار.
kereme zed-de âftâb râ bardâr.
Ponesi sunčane naočale.
-ینک --تاب- ر- بردا-.
---- آ----- ر- ب------
-ی-ک آ-ت-ب- ر- ب-د-ر-
-----------------------
عینک آفتابی را بردار.
0
eyn-ke -f-âbi-r- ---d-r.
e----- â----- r- b------
e-n-k- â-t-b- r- b-r-â-.
------------------------
eynake âftâbi râ bardâr.
Ponesi sunčane naočale.
عینک آفتابی را بردار.
eynake âftâbi râ bardâr.
Ponesi šešir za sunce.
ک--ه -ف-ا- گی- ر- ب-دا-.
---- آ---- گ-- ر- ب------
-ل-ه آ-ت-ب گ-ر ر- ب-د-ر-
--------------------------
کلاه آفتاب گیر را بردار.
0
k-l-h- â-tâbg-- -â b--dâ-.
k----- â------- r- b------
k-l-h- â-t-b-i- r- b-r-â-.
--------------------------
kolâhe âftâbgir râ bardâr.
Ponesi šešir za sunce.
کلاه آفتاب گیر را بردار.
kolâhe âftâbgir râ bardâr.
Hoćeš li ponijeti autokartu?
م-خو-هی--قش--خ----ن-- -- ب--خو---ب-ی-
-------- ن--- خ------- ر- ب- خ-- ب-----
-ی-خ-ا-ی ن-ش- خ-ا-ا-ه- ر- ب- خ-د ب-ر-؟-
----------------------------------------
میخواهی نقشه خیابانها را با خود ببری؟
0
m--hâ------gh---------i-----h------â k-o- b----i?
m------- n--------- k--------- r- b- k--- b------
m-k-â-h- n-g-s-e-y- k-i-b-n-h- r- b- k-o- b-b-r-?
-------------------------------------------------
mikhâ-hi naghshe-ye khiâbân-hâ râ bâ khod bebari?
Hoćeš li ponijeti autokartu?
میخواهی نقشه خیابانها را با خود ببری؟
mikhâ-hi naghshe-ye khiâbân-hâ râ bâ khod bebari?
Hoćeš li ponijeti turistički vodič?
میخ---- یک-کتابچ- ر--نم-ی--فر با---د بب--؟
-------- ی- ک----- ر------ س-- ب- خ-- ب-----
-ی-خ-ا-ی ی- ک-ا-چ- ر-ه-م-ی س-ر ب- خ-د ب-ر-؟-
---------------------------------------------
میخواهی یک کتابچه راهنمای سفر با خود ببری؟
0
mik---h- -e--k--âb-che--e -âh-------safa- b-----d-beba--?
m------- y-- k----------- r-------- s---- b- k--- b------
m-k-â-h- y-k k-t-b-c-e-y- r-h-a-â-e s-f-r b- k-o- b-b-r-?
---------------------------------------------------------
mikhâ-hi yek ketâb-che-ye râhnamâye safar bâ khod bebari?
Hoćeš li ponijeti turistički vodič?
میخواهی یک کتابچه راهنمای سفر با خود ببری؟
mikhâ-hi yek ketâb-che-ye râhnamâye safar bâ khod bebari?
Hoćeš li ponijeti kišobran?
میخوا---یک -ت---ا خو--بب-ی-
-------- ی- چ-- ب- خ-- ب-----
-ی-خ-ا-ی ی- چ-ر ب- خ-د ب-ر-؟-
------------------------------
میخواهی یک چتر با خود ببری؟
0
mi----h---ek c-atr--- -ho- b---ri?
m------- y-- c---- b- k--- b------
m-k-â-h- y-k c-a-r b- k-o- b-b-r-?
----------------------------------
mikhâ-hi yek chatr bâ khod bebari?
Hoćeš li ponijeti kišobran?
میخواهی یک چتر با خود ببری؟
mikhâ-hi yek chatr bâ khod bebari?
Misli na hlače, košulje, čarape.
---ا-- ---اهن و ج--ا- -ا--ا ---- -ر-د.
------ پ----- و ج---- ه- ر- ی--- ن-----
-ل-ا-، پ-ر-ه- و ج-ر-ب ه- ر- ی-د- ن-و-.-
----------------------------------------
شلوار، پیراهن و جوراب ها را یادت نرود.
0
h--âs-- ------lvâ---â, pirâhan-hâ va-j-râb--- -â-ha-.
h------ b- s---------- p--------- v- j------- b------
h-v-s-t b- s-a-v-r-h-, p-r-h-n-h- v- j-r-b-h- b-s-a-.
-----------------------------------------------------
havâsat be shalvâr-hâ, pirâhan-hâ va jurâb-hâ bâshad.
Misli na hlače, košulje, čarape.
شلوار، پیراهن و جوراب ها را یادت نرود.
havâsat be shalvâr-hâ, pirâhan-hâ va jurâb-hâ bâshad.
Misli na kravate, remene, sakoe.
کر--ا----م--ند - -ت -- ر--یاد- ----.
------- ک----- و ک- ه- ر- ی--- ن-----
-ر-و-ت- ک-ر-ن- و ک- ه- ر- ی-د- ن-و-.-
--------------------------------------
کراوات، کمربند و کت ها را یادت نرود.
0
havâ--- b---erâvât--- --m--ban---- ---k---hâ-bâs---.
h------ b- k--------- k----------- v- k----- b------
h-v-s-t b- k-r-v-t-h- k-m-r-a-d-h- v- k-t-h- b-s-a-.
----------------------------------------------------
havâsat be kerâvât-hâ kamarband-hâ va kot-hâ bâshad.
Misli na kravate, remene, sakoe.
کراوات، کمربند و کت ها را یادت نرود.
havâsat be kerâvât-hâ kamarband-hâ va kot-hâ bâshad.
Misli na pidžame, spavaćice i majice.
لبا---واب، پی--هن-ش- و تی -ر---- را -اد- نرود-
---- خ---- پ----- ش- و ت- ش-- ه- ر- ی--- ن-----
-ب-س خ-ا-، پ-ر-ه- ش- و ت- ش-ت ه- ر- ی-د- ن-و-.-
------------------------------------------------
لباس خواب، پیراهن شب و تی شرت ها را یادت نرود.
0
h-v--a- -e ---âs--hâb-h-,--i---a-- shab v- ti ---rt--- -âshad.
h------ b- l---- k------- p------- s--- v- t- s------- b------
h-v-s-t b- l-b-s k-â---â- p-r-h-n- s-a- v- t- s-e-t-h- b-s-a-.
--------------------------------------------------------------
havâsat be lebâs khâb-hâ, pirâhane shab va ti shert-hâ bâshad.
Misli na pidžame, spavaćice i majice.
لباس خواب، پیراهن شب و تی شرت ها را یادت نرود.
havâsat be lebâs khâb-hâ, pirâhane shab va ti shert-hâ bâshad.
Trebaš cipele, sandale i čizme.
تو--ف-،---دل --چ-م--ل-زم-دار-.
-- ک--- س--- و چ--- ل--- د-----
-و ک-ش- س-د- و چ-م- ل-ز- د-ر-.-
--------------------------------
تو کفش، سندل و چکمه لازم داری.
0
t--k---h, sanda- -a --a-me --z-- --ri.
t- k----- s----- v- c----- l---- d----
t- k-f-h- s-n-a- v- c-a-m- l-z-m d-r-.
--------------------------------------
to kafsh, sandal va chakme lâzem dâri.
Trebaš cipele, sandale i čizme.
تو کفش، سندل و چکمه لازم داری.
to kafsh, sandal va chakme lâzem dâri.
Trebaš maramice, sapun i škarice za nokte.
تو-د-تم-ل کا-ذ-، ----ن و -ا---گ-ر--ازم------
-- د----- ک----- ص---- و ن--- گ-- ل--- د-----
-و د-ت-ا- ک-غ-ی- ص-ب-ن و ن-خ- گ-ر ل-ز- د-ر-.-
----------------------------------------------
تو دستمال کاغذی، صابون و ناخن گیر لازم داری.
0
t--da--mâl-----azi------- v- n------gi- --z-----r-.
t- d------ k------- s---- v- n--------- l---- d----
t- d-s-m-l k-g-a-i- s-b-n v- n-k-o---i- l-z-m d-r-.
---------------------------------------------------
to dastmâl kâghazi, sâbun va nâkhon-gir lâzem dâri.
Trebaš maramice, sapun i škarice za nokte.
تو دستمال کاغذی، صابون و ناخن گیر لازم داری.
to dastmâl kâghazi, sâbun va nâkhon-gir lâzem dâri.
Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube.
-و-ی--شا--،-یک م-وا- - خمیر-ن--ن--ا---د-ری.
-- ی- ش---- ی- م---- و خ-------- ل--- د-----
-و ی- ش-ن-، ی- م-و-ک و خ-ی-د-د-ن ل-ز- د-ر-.-
---------------------------------------------
تو یک شانه، یک مسواک و خمیردندان لازم داری.
0
to y-- -h--e--y-- me--âk v----ami- -an-â- ---e- ----.
t- y-- s----- y-- m----- v- k----- d----- l---- d----
t- y-k s-â-e- y-k m-s-â- v- k-a-i- d-n-â- l-z-m d-r-.
-----------------------------------------------------
to yek shâne, yek mesvâk va khamir dandân lâzem dâri.
Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube.
تو یک شانه، یک مسواک و خمیردندان لازم داری.
to yek shâne, yek mesvâk va khamir dandân lâzem dâri.