Ferheng

ku In the department store   »   sr У робној кући

52 [pêncî û du]

In the department store

In the department store

52 [педесет и два]

52 [pedeset i dva]

У робној кући

[U robnoj kući]

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Sirbî Bazî Zêde
Em biçin navendeke danûstandinê? Ид--о--- - -е-ну ро-ну к-ћ-? И---- л- у ј---- р---- к---- И-е-о л- у ј-д-у р-б-у к-ћ-? ---------------------------- Идемо ли у једну робну кућу? 0
I-e-- -i-----d-- --b---kuc--? I---- l- u j---- r---- k----- I-e-o l- u j-d-u r-b-u k-c-u- ----------------------------- Idemo li u jednu robnu kuću?
Divê ez bikirim. Ја --ра--об-ви-- к-по--н-. Ј- м---- о------ к-------- Ј- м-р-м о-а-и-и к-п-в-н-. -------------------------- Ја морам обавити куповину. 0
Ja-m-r-- --av--i--up---n-. J- m---- o------ k-------- J- m-r-m o-a-i-i k-p-v-n-. -------------------------- Ja moram obaviti kupovinu.
Ez dixwazim gelek tiştan bikirim. Хоћу--у--------д--к-п--. Х--- п--- т--- д- к----- Х-ћ- п-н- т-г- д- к-п-м- ------------------------ Хоћу пуно тога да купим. 0
Ho--u--un---og--d- ku-i-. H---- p--- t--- d- k----- H-c-u p-n- t-g- d- k-p-m- ------------------------- Hoću puno toga da kupim.
Keresteyên buroyê li kîjan aliyê ne? Гд- -- канце--ри-с-- а-тикл-? Г-- с- к------------ а------- Г-е с- к-н-е-а-и-с-и а-т-к-и- ----------------------------- Где су канцеларијски артикли? 0
Gd- s- --n------j-------ikl-? G-- s- k------------ a------- G-e s- k-n-e-a-i-s-i a-t-k-i- ----------------------------- Gde su kancelarijski artikli?
Pêwîstiya min zerf û kaxiza nameyan heye. Треба- ко--р-е-и --пир за -исма. Т----- к------ и п---- з- п----- Т-е-а- к-в-р-е и п-п-р з- п-с-а- -------------------------------- Требам коверте и папир за писма. 0
T---am-kovert- i--ap-r--a-pi-ma. T----- k------ i p---- z- p----- T-e-a- k-v-r-e i p-p-r z- p-s-a- -------------------------------- Trebam koverte i papir za pisma.
Pênûsên bihibir û biferenc pêwîst in. Тре--м хе-и-ск- ---вке - фл-м-с---е. Т----- х------- о----- и ф---------- Т-е-а- х-м-ј-к- о-о-к- и ф-о-а-т-р-. ------------------------------------ Требам хемијске оловке и фломастере. 0
T-e--m -em--s-e-o--vk------o----ere. T----- h------- o----- i f---------- T-e-a- h-m-j-k- o-o-k- i f-o-a-t-r-. ------------------------------------ Trebam hemijske olovke i flomastere.
Mobîlya li kû ne? Г-- -е-н-ме-тај? Г-- ј- н-------- Г-е ј- н-м-ш-а-? ---------------- Где је намештај? 0
G-e -- ---e-t--? G-- j- n-------- G-e j- n-m-š-a-? ---------------- Gde je nameštaj?
Ji min re sindirûk û komidînek pêwîst e. Тр-----ор--р-- -омод-. Т----- о---- и к------ Т-е-а- о-м-р и к-м-д-. ---------------------- Требам ормар и комоду. 0
Treba- or--r - -----u. T----- o---- i k------ T-e-a- o-m-r i k-m-d-. ---------------------- Trebam ormar i komodu.
Hewceyîya min bi maseyeke nivîsandinê û refekî heye. Т--бам-пис------- -------. Т----- п----- с-- и р----- Т-е-а- п-с-ћ- с-о и р-г-л- -------------------------- Требам писаћи сто и регал. 0
T--bam-p----́i -t--i-r----. T----- p------ s-- i r----- T-e-a- p-s-c-i s-o i r-g-l- --------------------------- Trebam pisaći sto i regal.
Pêlîstok li kîjan aliyî ne? Г-е--у -г-ач-е? Г-- с- и------- Г-е с- и-р-ч-е- --------------- Где су играчке? 0
Gd---u -g--čk-? G-- s- i------- G-e s- i-r-č-e- --------------- Gde su igračke?
Pitikek û hirçeke pêlîstokî ji min re pêwîst e. Т----- ---к- ---е--е---а. Т----- л---- и м--------- Т-е-а- л-т-у и м-д-е-и-а- ------------------------- Требам лутку и медведића. 0
T--ba--lut-u - --dv---c-a. T----- l---- i m---------- T-e-a- l-t-u i m-d-e-i-́-. -------------------------- Trebam lutku i medvedića.
Ji min re gogeke futbolê û destekî kişikê pêwîst e. Требам ----а-----л---- --ша-. Т----- ф-------- л---- и ш--- Т-е-а- ф-д-а-с-у л-п-у и ш-х- ----------------------------- Требам фудбалску лопту и шах. 0
T--b-- fu--als-u l--t--i --h. T----- f-------- l---- i š--- T-e-a- f-d-a-s-u l-p-u i š-h- ----------------------------- Trebam fudbalsku loptu i šah.
Amraz li kîjan aliyî ne? Г-е------ат? Г-- ј- а---- Г-е ј- а-а-? ------------ Где је алат? 0
Gde je-a-a-? G-- j- a---- G-e j- a-a-? ------------ Gde je alat?
Ji min re çakûçek û kelbetanek pêwîst e. T--ba- -e-i--i-klij----. T----- č---- i k-------- T-e-a- č-k-ć i k-i-e-t-. ------------------------ Trebam čekić i kliješta. 0
T-ebam-ček-ć--------š--. T----- č---- i k-------- T-e-a- č-k-ć i k-i-e-t-. ------------------------ Trebam čekić i kliješta.
Metqebek û tornawîdayek ji min re pêwîst e. T--bam-b-šili---i-----ja-. T----- b------- i o------- T-e-a- b-š-l-c- i o-v-j-č- -------------------------- Trebam bušilicu i odvijač. 0
T-e--m buš-li---i-o--i-a-. T----- b------- i o------- T-e-a- b-š-l-c- i o-v-j-č- -------------------------- Trebam bušilicu i odvijač.
Mucewherat li kû ne? Где------ки-? Г-- ј- н----- Г-е ј- н-к-т- ------------- Где је накит? 0
Gde ---nak-t? G-- j- n----- G-e j- n-k-t- ------------- Gde je nakit?
Zincîrek û bazinek ji min re hewce ne. Т--ба--огр--цу и-н----в-цу. Т----- о------ и н--------- Т-е-а- о-р-и-у и н-р-к-и-у- --------------------------- Требам огрлицу и наруквицу. 0
Tr---m -grl-c- ------k----. T----- o------ i n--------- T-e-a- o-r-i-u i n-r-k-i-u- --------------------------- Trebam ogrlicu i narukvicu.
Ji min re gustîlek û guharek pêwîst in. Тр-б-м---с-е- и наушни-е. Т----- п----- и н-------- Т-е-а- п-с-е- и н-у-н-ц-. ------------------------- Требам прстен и наушнице. 0
Treb---prsten-i-na-šni-e. T----- p----- i n-------- T-e-a- p-s-e- i n-u-n-c-. ------------------------- Trebam prsten i naušnice.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -