Разговорник

mk Во такси   »   ca Al taxi

38 [триесет и осум]

Во такси

Во такси

38 [trenta-vuit]

Al taxi

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски каталонски Пушти Повеќе
Ве молам повикајте едно такси. Si u- p---- e- p-- t----- u- t---? Si us plau, em pot trucar un taxi? 0
Колку чини до железничката станица? Qu--- c---- f--- a l-------- d- t---? Quant costa fins a l’estació de tren? 0
Колку чини до аеродромот? Qu--- c---- f--- a l---------? Quant costa fins a l’aeroport? 0
Право напред, молам. To- d---- s- u- p---. Tot dret, si us plau. 0
Овде десно, молам. A l- d----- s- u- p---. A la dreta, si us plau. 0
Таму на аголот на лево, молам. Pr----- l- p------ a l--------- a l- c--------- s- u- p---. Prengui la primera a l’esquerra a la cantonada, si us plau. 0
Брзам. Ti-- p-----. Tinc pressa. 0
Јас имам време. Ti-- t----. Tinc temps. 0
Ве молам возете пополека. Va-- m-- a p-- a p--- s- u- p---. Vagi més a poc a poc, si us plau. 0
Застанете овде молам. At----- a---- s- u- p---. Aturi’s aquí, si us plau. 0
Почекајте еден момент Ве молам. Es---- u- m------ s- u- p---. Esperi un moment, si us plau. 0
Јас веднаш ќе се вратам. Ja t---- d- s------. Ja torno de seguida. 0
Дадете ми една признаница Ве молам. Do---- u- r----- s- u- p---. Doni’m un rebut, si us plau. 0
Јас немам ситни пари. No t--- c----. No tinc canvi. 0
Вака е добро, остатокот е за Вас. Va b-- g----- e- c----. Va bé, guardi el canvi. 0
Возете ме на оваа адреса. Po----- a a------ a-----. Porti’m a aquesta adreça. 0
Возете ме до мојот хотел. Po----- a a----- h----. Porti’m a aquest hotel. 0
Возете ме на плажата. Po----- a l- p-----. Porti’m a la platja. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -