Сакате ли да пушите? |
א- /-ה--וצה ל-ש-?
-- / ה ר--- ל-----
-ת / ה ר-צ- ל-ש-?-
-------------------
את / ה רוצה לעשן?
0
atah/at--o--e-/rots-h------he-?
a------ r------------ l--------
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-?
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
|
Сакате ли да пушите?
את / ה רוצה לעשן?
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
|
Сакате ли да танцувате? |
את-/ ה-ר--ה ---וד-
-- / ה ר--- ל------
-ת / ה ר-צ- ל-ק-ד-
--------------------
את / ה רוצה לרקוד?
0
a--h--t --t--h/--tsa----r-od?
a------ r------------ l------
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-?
-----------------------------
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
|
Сакате ли да танцувате?
את / ה רוצה לרקוד?
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
|
Сакате ли да се прошетате? |
את-/ ה רוצ- -טיי--
-- / ה ר--- ל------
-ת / ה ר-צ- ל-י-ל-
--------------------
את / ה רוצה לטייל?
0
ata-/-t -------r--sa- --ta-el?
a------ r------------ l-------
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l-
------------------------------
atah/at rotseh/rotsah letayel?
|
Сакате ли да се прошетате?
את / ה רוצה לטייל?
atah/at rotseh/rotsah letayel?
|
Јас сакам да пушам. |
א-י ---ה --שן-
--- ר--- ל-----
-נ- ר-צ- ל-ש-.-
----------------
אני רוצה לעשן.
0
a-i -o--eh----sa- le------.
a-- r------------ l--------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah le'ashen.
|
Јас сакам да пушам.
אני רוצה לעשן.
ani rotseh/rotsah le'ashen.
|
Сакаш ли една цигара? |
א--/-- -ו-- ----יה.
-- / ה ר--- ס-------
-ת / ה ר-צ- ס-ג-י-.-
---------------------
את / ה רוצה סיגריה.
0
at-h-at--o-se--rotsa---ig-r--h.
a------ r------------ s--------
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-.
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
|
Сакаш ли една цигара?
את / ה רוצה סיגריה.
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
|
Тој сака запалка. |
הוא-ר--ה--ש-
--- ר--- א---
-ו- ר-צ- א-.-
--------------
הוא רוצה אש.
0
h- r----h--sh.
h- r----- e---
h- r-t-e- e-h-
--------------
hu rotseh esh.
|
Тој сака запалка.
הוא רוצה אש.
hu rotseh esh.
|
Сакам да се напијам нешто. |
--י -וצה-ל--ות---ה-.
--- ר--- ל---- מ-----
-נ- ר-צ- ל-ת-ת מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לשתות משהו.
0
ani -o---h---tsah---sh--- m-shehu.
a-- r------------ l------ m-------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
|
Сакам да се напијам нешто.
אני רוצה לשתות משהו.
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
|
Сакам да јадам нешто. |
א-י ---ה---כ---מ---.
--- ר--- ל---- מ-----
-נ- ר-צ- ל-כ-ל מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לאכול משהו.
0
a-- r---e-/-ot-----e'-k-o--ma-heh-.
a-- r------------ l------- m-------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-'-k-o- m-s-e-u-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah le'ekhol mashehu.
|
Сакам да јадам нешто.
אני רוצה לאכול משהו.
ani rotseh/rotsah le'ekhol mashehu.
|
Сакам малку да се одморам. |
א-י -----לנ-- -צת.
--- ר--- ל--- ק----
-נ- ר-צ- ל-ו- ק-ת-
--------------------
אני רוצה לנוח קצת.
0
a-i ----e--rotsa- -a-ua------t.
a-- r------------ l----- q-----
a-i r-t-e-/-o-s-h l-n-a- q-s-t-
-------------------------------
ani rotseh/rotsah lanuax qtsat.
|
Сакам малку да се одморам.
אני רוצה לנוח קצת.
ani rotseh/rotsah lanuax qtsat.
|
Сакам да Ве прашам нешто. |
אנ---וצ----א---אותך -ש-ו-
--- ר--- ל---- א--- מ-----
-נ- ר-צ- ל-א-ל א-ת- מ-ה-.-
---------------------------
אני רוצה לשאול אותך משהו.
0
a---ro-s-h-r-tsah----h--l--t--a -as--hu.
a-- r------------ l------ o---- m-------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-'-l o-k-a m-s-e-u-
----------------------------------------
ani rotseh/rotsah lish'ol otkha mashehu.
|
Сакам да Ве прашам нешто.
אני רוצה לשאול אותך משהו.
ani rotseh/rotsah lish'ol otkha mashehu.
|
Сакам да Ве замолам за нешто. |
----ר--ה ל--- -מך -ש---
--- ר--- ל--- מ-- מ-----
-נ- ר-צ- ל-ק- מ-ך מ-ה-.-
-------------------------
אני רוצה לבקש ממך משהו.
0
ani r-t-e---o--ah--e-a--sh-m-mkha mash--u.
a-- r------------ l------- m----- m-------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-v-q-s- m-m-h- m-s-e-u-
------------------------------------------
ani rotseh/rotsah levaqesh mimkha mashehu.
|
Сакам да Ве замолам за нешто.
אני רוצה לבקש ממך משהו.
ani rotseh/rotsah levaqesh mimkha mashehu.
|
Сакам да Ве поканам за нешто. |
--י רו---לה--ין---ת-.
--- ר--- ל----- א-----
-נ- ר-צ- ל-ז-י- א-ת-.-
-----------------------
אני רוצה להזמין אותך.
0
a-i r---eh/--tsah --ha--i- --k--.
a-- r------------ l------- o-----
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-z-i- o-k-a-
---------------------------------
ani rotseh/rotsah lehazmin otkha.
|
Сакам да Ве поканам за нешто.
אני רוצה להזמין אותך.
ani rotseh/rotsah lehazmin otkha.
|
Што сакате, молам? |
מ- -ר-ה ----
-- ת--- / י--
-ה ת-צ- / י-
--------------
מה תרצה / י?
0
ma- ---tseh-ti-tsi?
m-- t--------------
m-h t-r-s-h-t-r-s-?
-------------------
mah tirtseh/tirtsi?
|
Што сакате, молам?
מה תרצה / י?
mah tirtseh/tirtsi?
|
Сакате ли кафе? |
--צה - --ל--ות-----
---- / י ל---- ק----
-ר-ה / י ל-ת-ת ק-ה-
---------------------
תרצה / י לשתות קפה?
0
t-r-s-h/-i-t-- lish--t-q-f--?
t------------- l------ q-----
t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t q-f-h-
-----------------------------
tirtseh/tirtsi lishtot qafeh?
|
Сакате ли кафе?
תרצה / י לשתות קפה?
tirtseh/tirtsi lishtot qafeh?
|
Или повеќе сакате чај? |
או א-ל- -ע--- -----ת-?
-- א--- ת---- / פ- ת---
-ו א-ל- ת-ד-ף / פ- ת-?-
------------------------
או אולי תעדיף / פי תה?
0
o -l-y-ta'a--f/t-'a--f---eh?
o u--- t--------------- t---
o u-a- t-'-d-f-t-'-d-f- t-h-
----------------------------
o ulay ta'adif/ta'adifi teh?
|
Или повеќе сакате чај?
או אולי תעדיף / פי תה?
o ulay ta'adif/ta'adifi teh?
|
Сакаме да патуваме накај дома. |
א-ח---------ל-סוע -בי---
----- ר---- ל---- ה------
-נ-נ- ר-צ-ם ל-ס-ע ה-י-ה-
--------------------------
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
0
a---xnu ro---- -----'a--a-a-t--.
a------ r----- l------ h--------
a-n-x-u r-t-i- l-n-o-a h-b-y-a-.
--------------------------------
aanaxnu rotsim linso'a habaytah.
|
Сакаме да патуваме накај дома.
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
aanaxnu rotsim linso'a habaytah.
|
Сакате ли такси? |
תר-ו-------
---- מ------
-ר-ו מ-נ-ת-
-------------
תרצו מונית?
0
ti--s- -o--t?
t----- m-----
t-r-s- m-n-t-
-------------
tirtsu monit?
|
Сакате ли такси?
תרצו מונית?
tirtsu monit?
|
Вие сакате да телефонирате. |
-ם - -----ים---ו--לטל-ן-
-- / ן ר---- / ו- ל------
-ם / ן ר-צ-ם / ו- ל-ל-ן-
--------------------------
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
0
he-/--n r-tsim/--------e--lpen.
h------ r------------ l--------
h-m-h-n r-t-i-/-o-s-t l-t-l-e-.
-------------------------------
hem/hen rotsim/rotsot letalpen.
|
Вие сакате да телефонирате.
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
hem/hen rotsim/rotsot letalpen.
|