Slå deg ned!
ከ--ዝ-ችኣ------።
ከ_ ዝ_____ ግ___
ከ- ዝ-ች-ኩ- ግ-ሩ-
--------------
ከም ዝምችኣኩም ግበሩ።
0
k-----------’-ku-i--i----።
k___ z____________ g______
k-m- z-m-c-i-a-u-i g-b-r-።
--------------------------
kemi zimichi’akumi giberu።
Slå deg ned!
ከም ዝምችኣኩም ግበሩ።
kemi zimichi’akumi giberu።
Lat som om du var hjemme!
ከ- ግዛኹም-ር--ዎ---ማዕ--]!
ከ_ ግ___ ር____________
ከ- ግ-ኹ- ር-ይ-[-ሰ-ዕ-ም-!
---------------------
ከም ግዛኹም ርኣይዎ[ይሰማዕኩም]!
0
k--- giz--̱um- r-’ayiw-[-ise-a‘--umi-!
k___ g_______ r______________________
k-m- g-z-h-u-i r-’-y-w-[-i-e-a-i-u-i-!
--------------------------------------
kemi gizaẖumi ri’ayiwo[yisema‘ikumi]!
Lat som om du var hjemme!
ከም ግዛኹም ርኣይዎ[ይሰማዕኩም]!
kemi gizaẖumi ri’ayiwo[yisema‘ikumi]!
Hva vil du drikke?
እንታ---ኹ---ሰትዩ?
እ___ ኢ__ ት____
እ-ታ- ኢ-ም ት-ት-?
--------------
እንታይ ኢኹም ትሰትዩ?
0
in-tay- ī-̱um--t-se-iyu?
i______ ī____ t________
i-i-a-i ī-̱-m- t-s-t-y-?
------------------------
initayi īẖumi tisetiyu?
Hva vil du drikke?
እንታይ ኢኹም ትሰትዩ?
initayi īẖumi tisetiyu?
Er du glad i musikk?
ሙ-ቃ----ዉ -ኹም?
ሙ__ ት___ ዲ___
ሙ-ቃ ት-ት- ዲ-ም-
-------------
ሙዚቃ ትፈትዉ ዲኹም?
0
m-z-k-a-ti-e--wu -ī--u--?
m______ t_______ d______
m-z-k-a t-f-t-w- d-h-u-i-
-------------------------
muzīk’a tifetiwu dīẖumi?
Er du glad i musikk?
ሙዚቃ ትፈትዉ ዲኹም?
muzīk’a tifetiwu dīẖumi?
Jeg liker klassisk musikk.
ኣነ-ክ--- ሙ-ቃ-እየ ዝ--።
ኣ_ ክ___ ሙ__ እ_ ዝ___
ኣ- ክ-ሲ- ሙ-ቃ እ- ዝ-ቱ-
-------------------
ኣነ ክላሲክ ሙዚቃ እየ ዝፈቱ።
0
a-e k--asīk- --zīk’--iy- -if--u።
a__ k_______ m______ i__ z______
a-e k-l-s-k- m-z-k-a i-e z-f-t-።
--------------------------------
ane kilasīki muzīk’a iye zifetu።
Jeg liker klassisk musikk.
ኣነ ክላሲክ ሙዚቃ እየ ዝፈቱ።
ane kilasīki muzīk’a iye zifetu።
Her er CDene mine.
ኣ-ዚ---- -ድ-- -ለው።
ኣ__ ና__ ሰ___ ኣ___
ኣ-ዚ ና-ይ ሰ-ታ- ኣ-ው-
-----------------
ኣብዚ ናተይ ሰድታት ኣለው።
0
a--zī --te---sedi-at--a----።
a____ n_____ s_______ a_____
a-i-ī n-t-y- s-d-t-t- a-e-i-
----------------------------
abizī nateyi seditati alewi።
Her er CDene mine.
ኣብዚ ናተይ ሰድታት ኣለው።
abizī nateyi seditati alewi።
Spiller du et instrument?
ሓደ --ስ--መንት-ት-ወ--ዲ-ም?
ሓ_ ኢ_______ ት___ ዲ___
ሓ- ኢ-ስ-ሩ-ን- ት-ወ- ዲ-ም-
---------------------
ሓደ ኢንስትሩመንት ትጻወቱ ዲኹም?
0
h--de-ī---i---u---i---t---’a---u--ī----i?
ḥ___ ī______________ t_________ d______
h-a-e ī-i-i-i-u-e-i-i t-t-’-w-t- d-h-u-i-
-----------------------------------------
ḥade īnisitirumeniti tits’awetu dīẖumi?
Spiller du et instrument?
ሓደ ኢንስትሩመንት ትጻወቱ ዲኹም?
ḥade īnisitirumeniti tits’awetu dīẖumi?
Her er gitaren min.
ኣብዚ--ተይ ጊታ---ሎ።
ኣ__ ና__ ጊ__ ኣ__
ኣ-ዚ ና-ይ ጊ-ር ኣ-።
---------------
ኣብዚ ናተይ ጊታር ኣሎ።
0
a---ī -a-e----ī---i-a--።
a____ n_____ g_____ a___
a-i-ī n-t-y- g-t-r- a-o-
------------------------
abizī nateyi gītari alo።
Her er gitaren min.
ኣብዚ ናተይ ጊታር ኣሎ።
abizī nateyi gītari alo።
Liker du å synge?
ምድራ- ት----ዶ?
ም___ ት___ ዶ_
ም-ራ- ት-ት- ዶ-
------------
ምድራፍ ትፈትዉ ዶ?
0
m---ra---ti-e-iw--d-?
m_______ t_______ d__
m-d-r-f- t-f-t-w- d-?
---------------------
midirafi tifetiwu do?
Liker du å synge?
ምድራፍ ትፈትዉ ዶ?
midirafi tifetiwu do?
Har du barn?
ቆ-ዑ ኣ---- ዶ?
ቆ__ ኣ____ ዶ_
ቆ-ዑ ኣ-ው-ም ዶ-
------------
ቆልዑ ኣለውኹም ዶ?
0
k----‘u-a--w-h-u-i-do?
k______ a________ d__
k-o-i-u a-e-i-̱-m- d-?
----------------------
k’oli‘u alewiẖumi do?
Har du barn?
ቆልዑ ኣለውኹም ዶ?
k’oli‘u alewiẖumi do?
Har du en hund?
ከልቢ ኣ-ኩም -?
ከ__ ኣ___ ዶ_
ከ-ቢ ኣ-ኩ- ዶ-
-----------
ከልቢ ኣለኩም ዶ?
0
kel--- -lek-m- --?
k_____ a______ d__
k-l-b- a-e-u-i d-?
------------------
kelibī alekumi do?
Har du en hund?
ከልቢ ኣለኩም ዶ?
kelibī alekumi do?
Har du ei katt?
ዱሙ-------?
ዱ_ ኣ___ ዶ_
ዱ- ኣ-ኩ- ዶ-
----------
ዱሙ ኣለኩም ዶ?
0
d-mu -le-um- --?
d___ a______ d__
d-m- a-e-u-i d-?
----------------
dumu alekumi do?
Har du ei katt?
ዱሙ ኣለኩም ዶ?
dumu alekumi do?
Her er bøkene mine.
መ-ሓፍተ- -ብ- -ለው።
መ_____ ኣ__ ኣ___
መ-ሓ-ተ- ኣ-ዚ ኣ-ው-
---------------
መጽሓፍተይ ኣብዚ ኣለው።
0
me-s-ih-af-t--i a---ī-a---i።
m_____________ a____ a_____
m-t-’-h-a-i-e-i a-i-ī a-e-i-
----------------------------
mets’iḥafiteyi abizī alewi።
Her er bøkene mine.
መጽሓፍተይ ኣብዚ ኣለው።
mets’iḥafiteyi abizī alewi።
Jeg holder på å lese denne boken.
ኣነ -ጽ-ፍ-የ-ብብ---ኹ።
ኣ_ መ___ የ___ ኣ___
ኣ- መ-ሓ- የ-ብ- ኣ-ኹ-
-----------------
ኣነ መጽሓፍ የንብብ ኣሎኹ።
0
a-e -et---ḥ-fi ye-i---i a-o--u።
a__ m_________ y_______ a_____
a-e m-t-’-h-a-i y-n-b-b- a-o-̱-።
--------------------------------
ane mets’iḥafi yenibibi aloẖu።
Jeg holder på å lese denne boken.
ኣነ መጽሓፍ የንብብ ኣሎኹ።
ane mets’iḥafi yenibibi aloẖu።
Hva liker du å lese?
እ-ታ- -ን-- -ስ---ል-- ?
እ___ ም___ ደ_ ይ____ ?
እ-ታ- ም-ባ- ደ- ይ-ል-ም ?
--------------------
እንታይ ምንባብ ደስ ይብልኩም ?
0
in-tayi--i-i-abi-des--yi-il-k-m--?
i______ m_______ d___ y_________ ?
i-i-a-i m-n-b-b- d-s- y-b-l-k-m- ?
----------------------------------
initayi minibabi desi yibilikumi ?
Hva liker du å lese?
እንታይ ምንባብ ደስ ይብልኩም ?
initayi minibabi desi yibilikumi ?
Liker du å gå på konsert?
ናብ--ንሰርት --ድ--ስ-ይ-----ዶ ?
ና_ ኮ____ ም__ ደ_ ይ____ ዶ ?
ና- ኮ-ሰ-ት ም-ድ ደ- ይ-ል-ም ዶ ?
-------------------------
ናብ ኮንሰርት ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ?
0
n-b- k-n-se---i -i--a---d--i-yi--lik----do ?
n___ k_________ m_____ d___ y_________ d_ ?
n-b- k-n-s-r-t- m-h-a-i d-s- y-b-l-k-m- d- ?
--------------------------------------------
nabi koniseriti miẖadi desi yibilikumi do ?
Liker du å gå på konsert?
ናብ ኮንሰርት ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ?
nabi koniseriti miẖadi desi yibilikumi do ?
Liker du å gå i teateret?
ናብ -ኣተ---ኻ---ስ ይብል-ም-ዶ ?
ና_ ተ___ ም__ ደ_ ይ____ ዶ ?
ና- ተ-ተ- ም-ድ ደ- ይ-ል-ም ዶ ?
------------------------
ናብ ተኣተር ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ?
0
n--- te--te-i --h--d--de-i y-----k--- do ?
n___ t_______ m_____ d___ y_________ d_ ?
n-b- t-’-t-r- m-h-a-i d-s- y-b-l-k-m- d- ?
------------------------------------------
nabi te’ateri miẖadi desi yibilikumi do ?
Liker du å gå i teateret?
ናብ ተኣተር ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ?
nabi te’ateri miẖadi desi yibilikumi do ?
Liker du å gå i operaen?
ናብ-ኦፕራ-ምኻድ-ደ--------- ?
ና_ ኦ__ ም__ ደ_ ይ____ ዶ ?
ና- ኦ-ራ ም-ድ ደ- ይ-ል-ም ዶ ?
-----------------------
ናብ ኦፕራ ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ?
0
n-bi-o-----m--̱--i--e-----b-li-u-i do ?
n___ o____ m_____ d___ y_________ d_ ?
n-b- o-i-a m-h-a-i d-s- y-b-l-k-m- d- ?
---------------------------------------
nabi opira miẖadi desi yibilikumi do ?
Liker du å gå i operaen?
ናብ ኦፕራ ምኻድ ደስ ይብልኩም ዶ ?
nabi opira miẖadi desi yibilikumi do ?