Slå deg ned!
-ר-י- --י-ב-וח!
תרגיש / י בנוח!
-ר-י- / י ב-ו-!-
-----------------
תרגיש / י בנוח!
0
t-r-i-h--a-gishi-b'-oa-!
targish/targishi b'noax!
t-r-i-h-t-r-i-h- b-n-a-!
------------------------
targish/targishi b'noax!
Slå deg ned!
תרגיש / י בנוח!
targish/targishi b'noax!
Lat som om du var hjemme!
תר-יש-/ --כמו--בית-
תרגיש / י כמו בבית!
-ר-י- / י כ-ו ב-י-!-
---------------------
תרגיש / י כמו בבית!
0
targi--/t---i--- k'm--ba-ai-!
targish/targishi k'mo babait!
t-r-i-h-t-r-i-h- k-m- b-b-i-!
-----------------------------
targish/targishi k'mo babait!
Lat som om du var hjemme!
תרגיש / י כמו בבית!
targish/targishi k'mo babait!
Hva vil du drikke?
-ה ת--- --י ל-תות-
מה תרצה / י לשתות?
-ה ת-צ- / י ל-ת-ת-
--------------------
מה תרצה / י לשתות?
0
m-h--ir---h/-i-t-i l--ht-t?
mah tirtseh/tirtsi lishtot?
m-h t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t-
---------------------------
mah tirtseh/tirtsi lishtot?
Hva vil du drikke?
מה תרצה / י לשתות?
mah tirtseh/tirtsi lishtot?
Er du glad i musikk?
-- ------הב-/ - -ו-----
את / ה אוהב / ת מוסיקה?
-ת / ה א-ה- / ת מ-ס-ק-?-
-------------------------
את / ה אוהב / ת מוסיקה?
0
at-h-a--ohe-/o---et--u-iq--?
atah/at ohev/ohevet musiqah?
a-a-/-t o-e-/-h-v-t m-s-q-h-
----------------------------
atah/at ohev/ohevet musiqah?
Er du glad i musikk?
את / ה אוהב / ת מוסיקה?
atah/at ohev/ohevet musiqah?
Jeg liker klassisk musikk.
אני א--ב-/---מו-י-- ---ס-ת-
אני אוהב / ת מוסיקה קלאסית.
-נ- א-ה- / ת מ-ס-ק- ק-א-י-.-
-----------------------------
אני אוהב / ת מוסיקה קלאסית.
0
a-- -he-/oh--et -u-iqa----a--it.
ani ohev/ohevet musiqah qla'sit.
a-i o-e-/-h-v-t m-s-q-h q-a-s-t-
--------------------------------
ani ohev/ohevet musiqah qla'sit.
Jeg liker klassisk musikk.
אני אוהב / ת מוסיקה קלאסית.
ani ohev/ohevet musiqah qla'sit.
Her er CDene mine.
אל--הת-לי-ו--ם ש-י-
אלה התקליטורים שלי.
-ל- ה-ק-י-ו-י- ש-י-
---------------------
אלה התקליטורים שלי.
0
eleh h-----i--ri--s-e--.
eleh hataqlitorim sheli.
e-e- h-t-q-i-o-i- s-e-i-
------------------------
eleh hataqlitorim sheli.
Her er CDene mine.
אלה התקליטורים שלי.
eleh hataqlitorim sheli.
Spiller du et instrument?
---- - מ--- --ת-בכ-י---ינ--
את / ה מנגן / ת בכלי נגינה?
-ת / ה מ-ג- / ת ב-ל- נ-י-ה-
-----------------------------
את / ה מנגן / ת בכלי נגינה?
0
atah----men---n-m-na-en-t-b-kl-----in-h?
atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
a-a-/-t m-n-g-n-m-n-g-n-t b-k-i n-g-n-h-
----------------------------------------
atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
Spiller du et instrument?
את / ה מנגן / ת בכלי נגינה?
atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
Her er gitaren min.
זו-הג-ט-------
זו הגיטרה שלי.
-ו ה-י-ר- ש-י-
----------------
זו הגיטרה שלי.
0
zo h--itar-h-s-e--.
zo hagitarah sheli.
z- h-g-t-r-h s-e-i-
-------------------
zo hagitarah sheli.
Her er gitaren min.
זו הגיטרה שלי.
zo hagitarah sheli.
Liker du å synge?
-ת-- ה א--- - ת---י--
את / ה אוהב / ת לשיר?
-ת / ה א-ה- / ת ל-י-?-
-----------------------
את / ה אוהב / ת לשיר?
0
atah/---oh-v---e-et-lash--?
atah/at ohev/ohevet lashir?
a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-s-i-?
---------------------------
atah/at ohev/ohevet lashir?
Liker du å synge?
את / ה אוהב / ת לשיר?
atah/at ohev/ohevet lashir?
Har du barn?
י- -ך-----ם-
יש לך ילדים?
-ש ל- י-ד-ם-
--------------
יש לך ילדים?
0
ye---l---a/la-h y-lad--?
yesh lekha/lakh yeladim?
y-s- l-k-a-l-k- y-l-d-m-
------------------------
yesh lekha/lakh yeladim?
Har du barn?
יש לך ילדים?
yesh lekha/lakh yeladim?
Har du en hund?
יש--ך-----
יש לך כלב?
-ש ל- כ-ב-
------------
יש לך כלב?
0
ye-h l--h----k---el--?
yesh lekha/lakh kelev?
y-s- l-k-a-l-k- k-l-v-
----------------------
yesh lekha/lakh kelev?
Har du en hund?
יש לך כלב?
yesh lekha/lakh kelev?
Har du ei katt?
יש -ך-ח-ול?
יש לך חתול?
-ש ל- ח-ו-?-
-------------
יש לך חתול?
0
y-sh-l--ha----h xat--?
yesh lekha/lakh xatul?
y-s- l-k-a-l-k- x-t-l-
----------------------
yesh lekha/lakh xatul?
Har du ei katt?
יש לך חתול?
yesh lekha/lakh xatul?
Her er bøkene mine.
א-- --פ-ים של--
אלה הספרים שלי.
-ל- ה-פ-י- ש-י-
-----------------
אלה הספרים שלי.
0
el-h--a--ari----eli.
eleh hasfarim sheli.
e-e- h-s-a-i- s-e-i-
--------------------
eleh hasfarim sheli.
Her er bøkene mine.
אלה הספרים שלי.
eleh hasfarim sheli.
Jeg holder på å lese denne boken.
א-י---ר----ת-כע--א- ה--ר-הזה-
אני קורא / ת כעת את הספר הזה.
-נ- ק-ר- / ת כ-ת א- ה-פ- ה-ה-
-------------------------------
אני קורא / ת כעת את הספר הזה.
0
an- -------r-t ------e- h--e----haze-.
ani qore/qoret ka'et et hasefer hazeh.
a-i q-r-/-o-e- k-'-t e- h-s-f-r h-z-h-
--------------------------------------
ani qore/qoret ka'et et hasefer hazeh.
Jeg holder på å lese denne boken.
אני קורא / ת כעת את הספר הזה.
ani qore/qoret ka'et et hasefer hazeh.
Hva liker du å lese?
מ- ---/-ה-א-ה- / ת -ק-וא?
מה את / ה אוהב / ת לקרוא?
-ה א- / ה א-ה- / ת ל-ר-א-
---------------------------
מה את / ה אוהב / ת לקרוא?
0
m-- -t---at --ev-----et--i-ro?
mah atah/at ohev/ohevet liqro?
m-h a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-q-o-
------------------------------
mah atah/at ohev/ohevet liqro?
Hva liker du å lese?
מה את / ה אוהב / ת לקרוא?
mah atah/at ohev/ohevet liqro?
Liker du å gå på konsert?
את-/ ה א--ב-/ ת --כ-------רט-
את / ה אוהב / ת ללכת לקונצרט?
-ת / ה א-ה- / ת ל-כ- ל-ו-צ-ט-
-------------------------------
את / ה אוהב / ת ללכת לקונצרט?
0
at-h/at-o-e--o-evet -a-ek------q--ts---?
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'qontsert?
a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-l-k-e- l-q-n-s-r-?
----------------------------------------
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'qontsert?
Liker du å gå på konsert?
את / ה אוהב / ת ללכת לקונצרט?
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'qontsert?
Liker du å gå i teateret?
א- /-- א--ב-/-ת---א---תי-ט-ו-?
את / ה אוהב / ת לצאת לתיאטרון?
-ת / ה א-ה- / ת ל-א- ל-י-ט-ו-?-
--------------------------------
את / ה אוהב / ת לצאת לתיאטרון?
0
at-h/a---hev-ohe--t--a-s-'- l't-y'a--on?
atah/at ohev/ohevet latse't l'tey'atron?
a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-t-e-t l-t-y-a-r-n-
----------------------------------------
atah/at ohev/ohevet latse't l'tey'atron?
Liker du å gå i teateret?
את / ה אוהב / ת לצאת לתיאטרון?
atah/at ohev/ohevet latse't l'tey'atron?
Liker du å gå i operaen?
-- /-ה--ו---/-- ---ת-ל---ר-?
את / ה אוהב / ת ללכת לאופרה?
-ת / ה א-ה- / ת ל-כ- ל-ו-ר-?-
------------------------------
את / ה אוהב / ת ללכת לאופרה?
0
at----------/-hevet--al--h-t -'op--ah?
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'operah?
a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-l-k-e- l-o-e-a-?
--------------------------------------
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'operah?
Liker du å gå i operaen?
את / ה אוהב / ת ללכת לאופרה?
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'operah?