Jezikovni vodič

sl Svojilni zaimki 2   »   sv Possessiva pronomen 2

67 [sedeminšestdeset]

Svojilni zaimki 2

Svojilni zaimki 2

67 [sextiosju]

Possessiva pronomen 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina švedščina Igraj Več
očala glas-g-n-n g_________ g-a-ö-o-e- ---------- glasögonen 0
Pozabil je svoja očala. H---h-r-g-ö-t----a---a-ög-n. H__ h__ g____ s___ g________ H-n h-r g-ö-t s-n- g-a-ö-o-. ---------------------------- Han har glömt sina glasögon. 0
Kje neki ima svoja očala? V---h-r -an s-na-----ög----å? V__ h__ h__ s___ g_______ d__ V-r h-r h-n s-n- g-a-ö-o- d-? ----------------------------- Var har han sina glasögon då? 0
ura klo---n k______ k-o-k-n ------- klockan 0
Njegova ura je pokvarjena. H--- --ock--ä- -ön-er. H___ k_____ ä_ s______ H-n- k-o-k- ä- s-n-e-. ---------------------- Hans klocka är sönder. 0
Ura visi na steni. Klo-kan h-------å -ä--e-. K______ h_____ p_ v______ K-o-k-n h-n-e- p- v-g-e-. ------------------------- Klockan hänger på väggen. 0
potni list p-sset p_____ p-s-e- ------ passet 0
On je izgubil svoj potni list. H-n --r f----r-- --tt --s-. H__ h__ f_______ s___ p____ H-n h-r f-r-o-a- s-t- p-s-. --------------------------- Han har förlorat sitt pass. 0
Le kje ima svoj potni list? Va- -a--h-n --tt -a-s då? V__ h__ h__ s___ p___ d__ V-r h-r h-n s-t- p-s- d-? ------------------------- Var har han sitt pass då? 0
oni – njihov d-----e-a-,---na d_ – d_____ s___ d- – d-r-s- s-n- ---------------- de – deras, sina 0
Otroci ne morejo najti svojih staršev. B-rn-- k-- -----h-----s--a-f-räl---r. B_____ k__ i___ h____ s___ f_________ B-r-e- k-n i-t- h-t-a s-n- f-r-l-r-r- ------------------------------------- Barnen kan inte hitta sina föräldrar. 0
Ampak, glej, prihajajo njihovi starši! M-n--ä- --mmer -u der-- f-r--dr-r! M__ d__ k_____ j_ d____ f_________ M-n d-r k-m-e- j- d-r-s f-r-l-r-r- ---------------------------------- Men där kommer ju deras föräldrar! 0
vi – vaš Ni----r N_ – E_ N- – E- ------- Ni – Er 0
Kako ste se imeli na potovanju, gospod Müller? H----a- ---r---- --r--Mü--er? H__ v__ e_ r____ h___ M______ H-r v-r e- r-s-, h-r- M-l-e-? ----------------------------- Hur var er resa, herr Müller? 0
Kje je vaša žena, gospod Müller? V-r--- e--fru, herr -üller? V__ ä_ e_ f___ h___ M______ V-r ä- e- f-u- h-r- M-l-e-? --------------------------- Var är er fru, herr Müller? 0
ona – njen N- – -r N_ – E_ N- – E- ------- Ni – Er 0
Kako ste se imeli na potovanju, gospa Schmidt? H-r---r-e- res-- -r- S--mi-t? H__ v__ e_ r____ f__ S_______ H-r v-r e- r-s-, f-u S-h-i-t- ----------------------------- Hur var er resa, fru Schmidt? 0
Kje je vaš mož, gospa Schmidt? Var-------m--,-f-u-S-h-i-t? V__ ä_ e_ m___ f__ S_______ V-r ä- e- m-n- f-u S-h-i-t- --------------------------- Var är er man, fru Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -