Jezikovni vodič

sl Oblike modalnih glagolov za preteklost 1   »   sq E shkuara e foljeve modale 1

87 [sedeminosemdeset]

Oblike modalnih glagolov za preteklost 1

Oblike modalnih glagolov za preteklost 1

87 [tetёdhjetёeshtatё]

E shkuara e foljeve modale 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina albanščina Igraj Več
Morali smo zaliti rože. Ne -uhet--ё ----im lulet. N_ d____ t_ u_____ l_____ N- d-h-t t- u-i-i- l-l-t- ------------------------- Ne duhet tё ujisim lulet. 0
Morali smo pospraviti (pospravljati) stanovanje. D--e---ё -r-----on-- -a--sё-. D____ t_ r__________ b_______ D-h-t t- r-e-u-l-n-m b-n-s-n- ----------------------------- Duhet tё rregullonim banesёn. 0
Morali smo pomivati posodo. Du-et tё l--i- --ёt. D____ t_ l____ e____ D-h-t t- l-n-m e-ё-. -------------------- Duhet tё lanim enёt. 0
Ste morali (morale) plačati račun? A -uh-t--ё --gua--- l-og--in-? A d____ t_ p_______ l_________ A d-h-t t- p-g-a-i- l-o-a-i-ё- ------------------------------ A duhet tё paguanit llogarinё? 0
Ste morali (morale) plačati vstopnino? A---het t- ---u-------r h----n? A d____ t_ p_______ p__ h______ A d-h-t t- p-g-a-i- p-r h-r-e-? ------------------------------- A duhet tё paguanit pёr hyrjen? 0
Ste morali (morale) plačati kazen? A----et--- ----an-t gj---? A d____ t_ p_______ g_____ A d-h-t t- p-g-a-i- g-o-ё- -------------------------- A duhet tё paguanit gjobё? 0
Kdo se je moral posloviti? Ku-h--------ё -d-h--? K___ d____ t_ n______ K-s- d-h-t t- n-a-e-? --------------------- Kush duhet tё ndahej? 0
Kdo je moral zgodaj oditi domov? K-sh-du------ --ko-te -er-- nё------i? K___ d____ t_ s______ h____ n_ s______ K-s- d-h-t t- s-k-n-e h-r-t n- s-t-p-? -------------------------------------- Kush duhet tё shkonte herёt nё shtёpi? 0
Kdo je moral iti z vlakom? K-s--d------ё m-rrt------in? K___ d____ t_ m_____ t______ K-s- d-h-t t- m-r-t- t-e-i-? ---------------------------- Kush duhet tё merrte trenin? 0
Nismo hoteli dolgo ostati. N- nuk --n-m-t--rr--im---at-. N_ n__ d____ t_ r_____ g_____ N- n-k d-n-m t- r-i-i- g-a-ё- ----------------------------- Ne nuk donim tё rrinim gjatё. 0
Nismo hoteli nič piti. S---n-m tё --n-m -sgj-. S______ t_ p____ a_____ S-d-n-m t- p-n-m a-g-ё- ----------------------- S’donim tё pinim asgjё. 0
Nismo hoteli motiti. Nu- -oni--t-j- -e--i--im. N__ d____ t___ b_________ N-k d-n-m t-j- b-z-i-n-m- ------------------------- Nuk donim t’ju bezdisnim. 0
Ravno sem hotel telefonirati. Des-a-t---ar- -ё -elef-n. D____ t_ m___ n_ t_______ D-s-a t- m-r- n- t-l-f-n- ------------------------- Desha tё marr nё telefon. 0
Hotel sem naročiti taksi. D-s-a -- -o--s-- --ё--a--i. D____ t_ p______ n__ t_____ D-s-a t- p-r-s-s n-ё t-k-i- --------------------------- Desha tё porosis njё taksi. 0
Hotel sem namreč iti domov. De-ha t--u-hёto-a--ёr-n- -h--pi. D____ t_ u_______ p__ n_ s______ D-s-a t- u-h-t-j- p-r n- s-t-p-. -------------------------------- Desha tё udhёtoja pёr nё shtёpi. 0
Mislil(a) sem, da si hotel poklicati svojo ženo. M--d--- se-do-e-tё me-rj--g-ua---ё tel-f-n. M______ s_ d___ t_ m_____ g____ n_ t_______ M-n-o-a s- d-j- t- m-r-j- g-u-n n- t-l-f-n- ------------------------------------------- Mendova se doje tё merrje gruan nё telefon. 0
Mislil(a) sem, da si hotel poklicati na informacijo. Men---a-se--oje-tё -err----ё-te--fon-i-for---i-n--. M______ s_ d___ t_ m_____ n_ t______ i_____________ M-n-o-a s- d-j- t- m-r-j- n- t-l-f-n i-f-r-a-i-n-n- --------------------------------------------------- Mendova se doje tё merrje nё telefon informacionin. 0
Mislil(a) sem, da si hotel naročiti pico. Me--o-- -e----- -ё -o---isje---ё-picё. M______ s_ d___ t_ p________ n__ p____ M-n-o-a s- d-j- t- p-r-s-s-e n-ё p-c-. -------------------------------------- Mendova se doje tё porosisje njё picё. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -