Jezikovni vodič

sl Oblike modalnih glagolov za preteklost 1   »   it Passato – Verbi modali 1

87 [sedeminosemdeset]

Oblike modalnih glagolov za preteklost 1

Oblike modalnih glagolov za preteklost 1

87 [ottantasette]

Passato – Verbi modali 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina italijanščina Igraj Več
Morali smo zaliti rože. Ab-i--o-dov-t- ---a-f-are ----o--. A------ d----- i--------- i f----- A-b-a-o d-v-t- i-n-f-i-r- i f-o-i- ---------------------------------- Abbiamo dovuto innaffiare i fiori. 0
Morali smo pospraviti (pospravljati) stanovanje. Ab--a-o-d--u-- -----r- -n -rdine ----p-rt---n--. A------ d----- m------ i- o----- l-------------- A-b-a-o d-v-t- m-t-e-e i- o-d-n- l-a-p-r-a-e-t-. ------------------------------------------------ Abbiamo dovuto mettere in ordine l’appartamento. 0
Morali smo pomivati posodo. A-b-amo-d----o lava-e - ----t-. A------ d----- l----- i p------ A-b-a-o d-v-t- l-v-r- i p-a-t-. ------------------------------- Abbiamo dovuto lavare i piatti. 0
Ste morali (morale) plačati račun? A-e-e---v--- p--are -l--o---? A---- d----- p----- i- c----- A-e-e d-v-t- p-g-r- i- c-n-o- ----------------------------- Avete dovuto pagare il conto? 0
Ste morali (morale) plačati vstopnino? A--te ---ut-----a-- --in-r-sso? A---- d----- p----- l---------- A-e-e d-v-t- p-g-r- l-i-g-e-s-? ------------------------------- Avete dovuto pagare l’ingresso? 0
Ste morali (morale) plačati kazen? Avet--do-ut--pa-ar---na multa? A---- d----- p----- u-- m----- A-e-e d-v-t- p-g-r- u-a m-l-a- ------------------------------ Avete dovuto pagare una multa? 0
Kdo se je moral posloviti? D---hi--a do-u-o-----miat-rs-? D- c-- h- d----- a------------ D- c-i h- d-v-t- a-c-m-a-a-s-? ------------------------------ Da chi ha dovuto accomiatarsi? 0
Kdo je moral zgodaj oditi domov? Ch- ---dovu-o-anda---a -a----r--to? C-- h- d----- a----- a c--- p------ C-i h- d-v-t- a-d-r- a c-s- p-e-t-? ----------------------------------- Chi ha dovuto andare a casa presto? 0
Kdo je moral iti z vlakom? Ch- -a-d--u----r---e-- il--r---? C-- h- d----- p------- i- t----- C-i h- d-v-t- p-e-d-r- i- t-e-o- -------------------------------- Chi ha dovuto prendere il treno? 0
Nismo hoteli dolgo ostati. N-- vol----o-re-t----- l---o. N-- v------- r------ a l----- N-n v-l-v-m- r-s-a-e a l-n-o- ----------------------------- Non volevamo restare a lungo. 0
Nismo hoteli nič piti. N-n v---v-----e-e-n-e-te. N-- v------- b--- n------ N-n v-l-v-m- b-r- n-e-t-. ------------------------- Non volevamo bere niente. 0
Nismo hoteli motiti. N-- v----amo---s-----re. N-- v------- d---------- N-n v-l-v-m- d-s-u-b-r-. ------------------------ Non volevamo disturbare. 0
Ravno sem hotel telefonirati. Vol-vo---l- t---fon-re. V----- s--- t---------- V-l-v- s-l- t-l-f-n-r-. ----------------------- Volevo solo telefonare. 0
Hotel sem naročiti taksi. V----o ---am--e-un -as-ì. V----- c------- u- t----- V-l-v- c-i-m-r- u- t-s-ì- ------------------------- Volevo chiamare un tassì. 0
Hotel sem namreč iti domov. In---ti--ole-o---dare-----s-. I------ v----- a----- a c---- I-f-t-i v-l-v- a-d-r- a c-s-. ----------------------------- Infatti volevo andare a casa. 0
Mislil(a) sem, da si hotel poklicati svojo ženo. P-n-------e -- vo----i--e-e-o--r- a-tua--o--i-. P------ c-- t- v------ t--------- a t-- m------ P-n-a-o c-e t- v-l-s-i t-l-f-n-r- a t-a m-g-i-. ----------------------------------------------- Pensavo che tu volessi telefonare a tua moglie. 0
Mislil(a) sem, da si hotel poklicati na informacijo. Pe----o--h---u---l-ss- chia-a-- -- i-f--mazi--i. P------ c-- t- v------ c------- l- i------------ P-n-a-o c-e t- v-l-s-i c-i-m-r- l- i-f-r-a-i-n-. ------------------------------------------------ Pensavo che tu volessi chiamare le informazioni. 0
Mislil(a) sem, da si hotel naročiti pico. P--sa-o ch--t- v-----i -r--n-r--u----i-za. P------ c-- t- v------ o------- u-- p----- P-n-a-o c-e t- v-l-s-i o-d-n-r- u-a p-z-a- ------------------------------------------ Pensavo che tu volessi ordinare una pizza. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -