Извините!
म-फ क--!
म-- क---
म-फ क-ा-
--------
माफ करा!
0
mā-h----r-!
m---- k----
m-p-a k-r-!
-----------
māpha karā!
Извините!
माफ करा!
māpha karā!
Можете ли ми помоћи?
आ---म-झी-मद- क-- शकता -ा?
आ-- म--- म-- क-- श--- क--
आ-ण म-झ- म-त क-ू श-त- क-?
-------------------------
आपण माझी मदत करू शकता का?
0
Ā--ṇa---jhī---da-a --r---akat--kā?
Ā---- m---- m----- k--- ś----- k--
Ā-a-a m-j-ī m-d-t- k-r- ś-k-t- k-?
----------------------------------
Āpaṇa mājhī madata karū śakatā kā?
Можете ли ми помоћи?
आपण माझी मदत करू शकता का?
Āpaṇa mājhī madata karū śakatā kā?
Где овде има добар ресторан?
इथे -वळ-ा------ले-र-स्तर---ुठे आहे?
इ-- ज----- च----- र------ क--- आ---
इ-े ज-ळ-ा- च-ं-ल- र-स-त-ॉ क-ठ- आ-े-
-----------------------------------
इथे जवळपास चांगले रेस्तरॉ कुठे आहे?
0
It-- --v----ā-------a---rē--a-ŏ--uṭ-ē-ā--?
I--- j--------- c------ r------ k---- ā---
I-h- j-v-ḷ-p-s- c-ṅ-a-ē r-s-a-ŏ k-ṭ-ē ā-ē-
------------------------------------------
Ithē javaḷapāsa cāṅgalē rēstarŏ kuṭhē āhē?
Где овде има добар ресторан?
इथे जवळपास चांगले रेस्तरॉ कुठे आहे?
Ithē javaḷapāsa cāṅgalē rēstarŏ kuṭhē āhē?
Идите лево иза угла.
त-य- क-----ला -ाव-कडे -ळ-.
त--- क------- ड------ व---
त-य- क-प-य-ल- ड-व-क-े व-ा-
--------------------------
त्या कोप-याला डावीकडे वळा.
0
Ty---ōpa--ā-- -ā-ī-a---v-ḷ-.
T-- k-------- ḍ------- v----
T-ā k-p---ā-ā ḍ-v-k-ḍ- v-ḷ-.
----------------------------
Tyā kōpa-yālā ḍāvīkaḍē vaḷā.
Идите лево иза угла.
त्या कोप-याला डावीकडे वळा.
Tyā kōpa-yālā ḍāvīkaḍē vaḷā.
Затим идите право један део пута.
म---ो-ा----स-ळ-ज-.
म- थ------ स-- ज--
म- थ-ड-व-ळ स-ळ ज-.
------------------
मग थोडावेळ सरळ जा.
0
Mag- th--āv--a s--aḷa -ā.
M--- t-------- s----- j--
M-g- t-ō-ā-ē-a s-r-ḷ- j-.
-------------------------
Maga thōḍāvēḷa saraḷa jā.
Затим идите право један део пута.
मग थोडावेळ सरळ जा.
Maga thōḍāvēḷa saraḷa jā.
Затим идите стотину метара удесно.
म- --------शंभर--ी-र --.
म- उ------ श--- म--- ज--
म- उ-व-क-े श-भ- म-ट- ज-.
------------------------
मग उजवीकडे शंभर मीटर जा.
0
Mag--uja---a-- ś--b-ara-m-ṭ-ra --.
M--- u-------- ś------- m----- j--
M-g- u-a-ī-a-ē ś-m-h-r- m-ṭ-r- j-.
----------------------------------
Maga ujavīkaḍē śambhara mīṭara jā.
Затим идите стотину метара удесно.
मग उजवीकडे शंभर मीटर जा.
Maga ujavīkaḍē śambhara mīṭara jā.
Можете такође узети аутобус.
आ-- -----ुद्धा -ा- श-ता.
आ-- ब--------- ज-- श----
आ-ण ब-न-स-द-ध- ज-ऊ श-त-.
------------------------
आपण बसनेसुद्धा जाऊ शकता.
0
Āp--a ---a----d---ā---'ū -a-at-.
Ā---- b------------ j--- ś------
Ā-a-a b-s-n-s-d-d-ā j-'- ś-k-t-.
--------------------------------
Āpaṇa basanēsud'dhā jā'ū śakatā.
Можете такође узети аутобус.
आपण बसनेसुद्धा जाऊ शकता.
Āpaṇa basanēsud'dhā jā'ū śakatā.
Можете такође узети трамвај.
आपण -----नेस-द--ा--ाऊ शक--.
आ-- ट------------ ज-- श----
आ-ण ट-र-म-े-ु-्-ा ज-ऊ श-त-.
---------------------------
आपण ट्रामनेसुद्धा जाऊ शकता.
0
Ā-aṇ--ṭr----ēs-d'-hā j-'ū--a-at-.
Ā---- ṭ------------- j--- ś------
Ā-a-a ṭ-ā-a-ē-u-'-h- j-'- ś-k-t-.
---------------------------------
Āpaṇa ṭrāmanēsud'dhā jā'ū śakatā.
Можете такође узети трамвај.
आपण ट्रामनेसुद्धा जाऊ शकता.
Āpaṇa ṭrāmanēsud'dhā jā'ū śakatā.
Можете такође једноставно возити за мном.
आप- -पल्-ा---रन- ----या -ा---ु-्-ा य-ऊ-शकता.
आ-- आ----- क---- म----- म--------- य-- श----
आ-ण आ-ल-य- क-र-े म-झ-य- म-ग-स-द-ध- य-ऊ श-त-.
--------------------------------------------
आपण आपल्या कारने माझ्या मागेसुद्धा येऊ शकता.
0
Ā-aṇ--āp-l-ā k---n--m---yā---g-s---d----ē-ū ś-ka-ā.
Ā---- ā----- k----- m----- m---------- y--- ś------
Ā-a-a ā-a-y- k-r-n- m-j-y- m-g-s-d-d-ā y-'- ś-k-t-.
---------------------------------------------------
Āpaṇa āpalyā kāranē mājhyā māgēsud'dhā yē'ū śakatā.
Можете такође једноставно возити за мном.
आपण आपल्या कारने माझ्या मागेसुद्धा येऊ शकता.
Āpaṇa āpalyā kāranē mājhyā māgēsud'dhā yē'ū śakatā.
Како да доћем до фудбалског стадиона?
मी-फु-बॉल-स-ट--ि--कडे क-----ऊ-श---- ----ी -ाऊ -क-े?
म- फ----- स---------- क-- ज-- श---- / क-- ज-- श----
म- फ-ट-ॉ- स-ट-ड-य-क-े क-ा ज-ऊ श-त-? / क-ी ज-ऊ श-त-?
---------------------------------------------------
मी फुटबॉल स्टेडियमकडे कसा जाऊ शकतो? / कशी जाऊ शकते?
0
Mī-phu--b-l---ṭē---am-k-----as--j--ū-ś-k-tō? / -----j-'ū -a---ē?
M- p-------- s------------ k--- j--- ś------ / K--- j--- ś------
M- p-u-a-ŏ-a s-ē-i-a-a-a-ē k-s- j-'- ś-k-t-? / K-ś- j-'- ś-k-t-?
----------------------------------------------------------------
Mī phuṭabŏla sṭēḍiyamakaḍē kasā jā'ū śakatō? / Kaśī jā'ū śakatē?
Како да доћем до фудбалског стадиона?
मी फुटबॉल स्टेडियमकडे कसा जाऊ शकतो? / कशी जाऊ शकते?
Mī phuṭabŏla sṭēḍiyamakaḍē kasā jā'ū śakatō? / Kaśī jā'ū śakatē?
Пређите мост!
पू- -ार ---.
प-- प-- क---
प-ल प-र क-ा-
------------
पूल पार करा.
0
P-la p-r----rā.
P--- p--- k----
P-l- p-r- k-r-.
---------------
Pūla pāra karā.
Пређите мост!
पूल पार करा.
Pūla pāra karā.
Возите кроз тунел!
ब-----------ा.
ब--------- ज--
ब-ग-्-ा-ू- ज-.
--------------
बोगद्यातून जा.
0
B--ad--tūn- j-.
B---------- j--
B-g-d-ā-ū-a j-.
---------------
Bōgadyātūna jā.
Возите кроз тунел!
बोगद्यातून जा.
Bōgadyātūna jā.
Возите до трећег семафора.
ति--या --रॅ-िक ---्न-क---प-होचेपर्यंत --डी -ाल-त---.
त----- ट------ स-------- प----------- ग--- च---- ज--
त-स-य- ट-र-फ-क स-ग-न-क-े प-ह-च-प-्-ं- ग-ड- च-ल-त ज-.
----------------------------------------------------
तिस-या ट्रॅफिक सिग्नलकडे पोहोचेपर्यंत गाडी चालवत जा.
0
T----y---rĕphika---g-al----- p-h--ēp--ya-ta-g--ī cāl--a-a--ā.
T------ ṭ------- s---------- p------------- g--- c------- j--
T-s---ā ṭ-ĕ-h-k- s-g-a-a-a-ē p-h-c-p-r-a-t- g-ḍ- c-l-v-t- j-.
-------------------------------------------------------------
Tisa-yā ṭrĕphika signalakaḍē pōhōcēparyanta gāḍī cālavata jā.
Возите до трећег семафора.
तिस-या ट्रॅफिक सिग्नलकडे पोहोचेपर्यंत गाडी चालवत जा.
Tisa-yā ṭrĕphika signalakaḍē pōhōcēparyanta gāḍī cālavata jā.
Скрените затим у прву улицу десно.
न-त---ुम--य- ----कड- प--ल-य- ---त्--व- ---.
न--- त------ उ------ प------ र-------- व---
न-त- त-म-्-ा उ-व-क-े प-ि-्-ा र-्-्-ा-र व-ा-
-------------------------------------------
नंतर तुमच्या उजवीकडे पहिल्या रस्त्यावर वळा.
0
Na--a-- ---ac---u-avī---ē -a--l-ā -ast--v--- va-ā.
N------ t------ u-------- p------ r--------- v----
N-n-a-a t-m-c-ā u-a-ī-a-ē p-h-l-ā r-s-y-v-r- v-ḷ-.
--------------------------------------------------
Nantara tumacyā ujavīkaḍē pahilyā rastyāvara vaḷā.
Скрените затим у прву улицу десно.
नंतर तुमच्या उजवीकडे पहिल्या रस्त्यावर वळा.
Nantara tumacyā ujavīkaḍē pahilyā rastyāvara vaḷā.
Затим возите право преко следеће раскрснице.
न-तर-पुढच्या-इं--से--श-व-ू- सरळ--ा.
न--- प------ इ------------- स-- ज--
न-त- प-ढ-्-ा इ-ट-स-क-श-व-ू- स-ळ ज-.
-----------------------------------
नंतर पुढच्या इंटरसेक्शनवरून सरळ जा.
0
N--tara -uḍha-yā--ṇ---asēk-anav---na sar-ḷa--ā.
N------ p------- i------------------ s----- j--
N-n-a-a p-ḍ-a-y- i-ṭ-r-s-k-a-a-a-ū-a s-r-ḷ- j-.
-----------------------------------------------
Nantara puḍhacyā iṇṭarasēkśanavarūna saraḷa jā.
Затим возите право преко следеће раскрснице.
नंतर पुढच्या इंटरसेक्शनवरून सरळ जा.
Nantara puḍhacyā iṇṭarasēkśanavarūna saraḷa jā.
Извините, како да доћем до аеродрома?
म-----ा- वि-ा-तळाकडे---- --यच-?
म-- क--- व---------- क-- ज-----
म-फ क-ा- व-म-न-ळ-क-े क-े ज-य-े-
-------------------------------
माफ करा, विमानतळाकडे कसे जायचे?
0
M-----karā,--i--n-taḷāk-ḍē--asē jāy---?
M---- k---- v------------- k--- j------
M-p-a k-r-, v-m-n-t-ḷ-k-ḍ- k-s- j-y-c-?
---------------------------------------
Māpha karā, vimānataḷākaḍē kasē jāyacē?
Извините, како да доћем до аеродрома?
माफ करा, विमानतळाकडे कसे जायचे?
Māpha karā, vimānataḷākaḍē kasē jāyacē?
Најбоље је да узмете метро.
आप- --य--- म-र-ग नि-ड-े सर्वा--उ-्-म.
आ-- भ----- म---- न----- स----- उ-----
आ-ण भ-य-र- म-र-ग न-व-ण- स-्-ा- उ-्-म-
-------------------------------------
आपण भुयारी मार्ग निवडणे सर्वात उत्तम.
0
Ā---a -huy-r- m-rg- nivaḍaṇ- -a--āt- u-t-m-.
Ā---- b------ m---- n------- s------ u------
Ā-a-a b-u-ā-ī m-r-a n-v-ḍ-ṇ- s-r-ā-a u-t-m-.
--------------------------------------------
Āpaṇa bhuyārī mārga nivaḍaṇē sarvāta uttama.
Најбоље је да узмете метро.
आपण भुयारी मार्ग निवडणे सर्वात उत्तम.
Āpaṇa bhuyārī mārga nivaḍaṇē sarvāta uttama.
Возите се једноставно до задње станице.
अ--- शेवटच-या--्---कपर्-ं---्--म---ट्र-नन---- -णि--े----त-ा.
अ--- श------- स----------- ट---- / ट------ ज- आ-- त--- उ----
अ-द- श-व-च-य- स-थ-न-प-्-ं- ट-र-म / ट-र-न-े ज- आ-ि त-थ- उ-र-.
------------------------------------------------------------
अगदी शेवटच्या स्थानकपर्यंत ट्राम / ट्रेनने जा आणि तेथे उतरा.
0
Ag--- -ēva--c-----h-naka--r---ta---ā--- --ē-an- -- -ṇ- t---- -t-rā.
A---- ś-------- s--------------- ṭ----- ṭ------ j- ā-- t---- u-----
A-a-ī ś-v-ṭ-c-ā s-h-n-k-p-r-a-t- ṭ-ā-a- ṭ-ē-a-ē j- ā-i t-t-ē u-a-ā-
-------------------------------------------------------------------
Agadī śēvaṭacyā sthānakaparyanta ṭrāma/ ṭrēnanē jā āṇi tēthē utarā.
Возите се једноставно до задње станице.
अगदी शेवटच्या स्थानकपर्यंत ट्राम / ट्रेनने जा आणि तेथे उतरा.
Agadī śēvaṭacyā sthānakaparyanta ṭrāma/ ṭrēnanē jā āṇi tēthē utarā.