என் தோழியின் பூனை
к--к--а -- ----- -риятелка
к------ н- м---- п--------
к-т-а-а н- м-я-а п-и-т-л-а
--------------------------
котката на моята приятелка
0
k--ka-- -a-moya-a--r--a--lka
k------ n- m----- p---------
k-t-a-a n- m-y-t- p-i-a-e-k-
----------------------------
kotkata na moyata priyatelka
என் தோழியின் பூனை
котката на моята приятелка
kotkata na moyata priyatelka
என் தோழனின் நாய்
к-ч-то--а м----р--т-л
к----- н- м-- п------
к-ч-т- н- м-я п-и-т-л
---------------------
кучето на моя приятел
0
ku-he------mo-- pr----el
k------ n- m--- p-------
k-c-e-o n- m-y- p-i-a-e-
------------------------
kucheto na moya priyatel
என் தோழனின் நாய்
кучето на моя приятел
kucheto na moya priyatel
என் குழந்தைகளின் பொம்மைகள்
и----к-т- -а--о-те-д--а
и-------- н- м---- д---
и-р-ч-и-е н- м-и-е д-ц-
-----------------------
играчките на моите деца
0
i--a-h--t- n----------t-a
i--------- n- m---- d----
i-r-c-k-t- n- m-i-e d-t-a
-------------------------
igrachkite na moite detsa
என் குழந்தைகளின் பொம்மைகள்
играчките на моите деца
igrachkite na moite detsa
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மேலங்கி.
Т-ва---па--от- на---я-к--е-а.
Т--- е п------ н- м-- к------
Т-в- е п-л-о-о н- м-я к-л-г-.
-----------------------------
Това е палтото на моя колега.
0
T-v- -e --l---- n- mo-a ko----.
T--- y- p------ n- m--- k------
T-v- y- p-l-o-o n- m-y- k-l-g-.
-------------------------------
Tova ye paltoto na moya kolega.
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மேலங்கி.
Това е палтото на моя колега.
Tova ye paltoto na moya kolega.
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மோட்டார் வண்டி.
Това-е --ла---н---оя-а--олеж-а.
Т--- е к----- н- м---- к-------
Т-в- е к-л-т- н- м-я-а к-л-ж-а-
-------------------------------
Това е колата на моята колежка.
0
T-va-ye ko--------moyata-k-l---k-.
T--- y- k----- n- m----- k--------
T-v- y- k-l-t- n- m-y-t- k-l-z-k-.
----------------------------------
Tova ye kolata na moyata kolezhka.
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் மோட்டார் வண்டி.
Това е колата на моята колежка.
Tova ye kolata na moyata kolezhka.
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் வேலை.
То-- е р-б---та--------е ---е--.
Т--- е р------- н- м---- к------
Т-в- е р-б-т-т- н- м-и-е к-л-г-.
--------------------------------
Това е работата на моите колеги.
0
T-va-y---abo-a-a--a-m-i---k-leg-.
T--- y- r------- n- m---- k------
T-v- y- r-b-t-t- n- m-i-e k-l-g-.
---------------------------------
Tova ye rabotata na moite kolegi.
இது என்னுடன் பணிபுரிபவரின் வேலை.
Това е работата на моите колеги.
Tova ye rabotata na moite kolegi.
சட்டையின் பட்டன் போய்விட்டது.
К--ч-т- --------а се--к-са.
К------ н- р----- с- с-----
К-п-е-о н- р-з-т- с- с-ъ-а-
---------------------------
Копчето на ризата се скъса.
0
Kop-heto--a r----a-se-skys-.
K------- n- r----- s- s-----
K-p-h-t- n- r-z-t- s- s-y-a-
----------------------------
Kopcheto na rizata se skysa.
சட்டையின் பட்டன் போய்விட்டது.
Копчето на ризата се скъса.
Kopcheto na rizata se skysa.
வண்டி கராஜின் சாவியைக் காணவில்லை.
К--ч-- ---г--ажа ----я--.
К----- н- г----- г- н----
К-ю-ъ- н- г-р-ж- г- н-м-.
-------------------------
Ключът на гаража го няма.
0
Kl---hy- -- g-r-zh----------.
K------- n- g------ g- n-----
K-y-c-y- n- g-r-z-a g- n-a-a-
-----------------------------
Klyuchyt na garazha go nyama.
வண்டி கராஜின் சாவியைக் காணவில்லை.
Ключът на гаража го няма.
Klyuchyt na garazha go nyama.
மேலாளரின் கணினி வேலை செய்யவில்லை.
К---ю---ът-на--ефа е -ов--де-.
К--------- н- ш--- е п--------
К-м-ю-ъ-ъ- н- ш-ф- е п-в-е-е-.
------------------------------
Компютърът на шефа е повреден.
0
Ko-p-ut---t n- she-- -e po-r-d--.
K---------- n- s---- y- p--------
K-m-y-t-r-t n- s-e-a y- p-v-e-e-.
---------------------------------
Kompyutyryt na shefa ye povreden.
மேலாளரின் கணினி வேலை செய்யவில்லை.
Компютърът на шефа е повреден.
Kompyutyryt na shefa ye povreden.
பெண்ணின் பெற்றோர் யார்?
Ко- с- р-дите-ите -а-мо-----о?
К-- с- р--------- н- м--------
К-и с- р-д-т-л-т- н- м-м-ч-т-?
------------------------------
Кои са родителите на момичето?
0
Ko---- -odite-ite n--m-m----to?
K-- s- r--------- n- m---------
K-i s- r-d-t-l-t- n- m-m-c-e-o-
-------------------------------
Koi sa roditelite na momicheto?
பெண்ணின் பெற்றோர் யார்?
Кои са родителите на момичето?
Koi sa roditelite na momicheto?
நான் அவளது பெற்றோரின் வீட்டிற்கு எப்படிப் போவது?
Как -а----г-- ---к-щ-т---а -в-----р--ители?
К-- д- с----- д- к----- н- т----- р--------
К-к д- с-и-н- д- к-щ-т- н- т-о-т- р-д-т-л-?
-------------------------------------------
Как да стигна до къщата на твоите родители?
0
K-- da -t---a-d---ys-ch--a -- tvoi-e-ro-it-l-?
K-- d- s----- d- k-------- n- t----- r--------
K-k d- s-i-n- d- k-s-c-a-a n- t-o-t- r-d-t-l-?
----------------------------------------------
Kak da stigna do kyshchata na tvoite roditeli?
நான் அவளது பெற்றோரின் வீட்டிற்கு எப்படிப் போவது?
Как да стигна до къщата на твоите родители?
Kak da stigna do kyshchata na tvoite roditeli?
அந்த வீடு சாலையின் முடிவில் இருக்கிறது.
К-щ-та е в к--я на у---ата.
К----- е в к--- н- у-------
К-щ-т- е в к-а- н- у-и-а-а-
---------------------------
Къщата е в края на улицата.
0
Ky---h--- ye --k---a-na ulit-ata.
K-------- y- v k---- n- u--------
K-s-c-a-a y- v k-a-a n- u-i-s-t-.
---------------------------------
Kyshchata ye v kraya na ulitsata.
அந்த வீடு சாலையின் முடிவில் இருக்கிறது.
Къщата е в края на улицата.
Kyshchata ye v kraya na ulitsata.
ஸ்விட்ஜர்லாந்து நாட்டின் தலைநகரத்தின் பெயர் என்ன?
К-к--е---зв- с-о-и--та-на -ве-ца---?
К-- с- к---- с-------- н- Ш---------
К-к с- к-з-а с-о-и-а-а н- Ш-е-ц-р-я-
------------------------------------
Как се казва столицата на Швейцария?
0
K---se-k-z-- -tol-tsa-- n--Shveyt--ri-a?
K-- s- k---- s--------- n- S------------
K-k s- k-z-a s-o-i-s-t- n- S-v-y-s-r-y-?
----------------------------------------
Kak se kazva stolitsata na Shveytsariya?
ஸ்விட்ஜர்லாந்து நாட்டின் தலைநகரத்தின் பெயர் என்ன?
Как се казва столицата на Швейцария?
Kak se kazva stolitsata na Shveytsariya?
புத்தகத்தின் தலைப்பு என்ன?
К--в- --з--ла-и--о--а кни---а?
К---- е з--------- н- к-------
К-к-о е з-г-а-и-т- н- к-и-а-а-
------------------------------
Какво е заглавието на книгата?
0
Ka-vo-y- za-l---e-- -a kni--t-?
K---- y- z--------- n- k-------
K-k-o y- z-g-a-i-t- n- k-i-a-a-
-------------------------------
Kakvo ye zaglavieto na knigata?
புத்தகத்தின் தலைப்பு என்ன?
Какво е заглавието на книгата?
Kakvo ye zaglavieto na knigata?
அண்டையில் இருப்பவரின் குழந்தைகளின் பெயர் என்ன?
Как--е к--ва- ----та -а с-седите?
К-- с- к----- д----- н- с--------
К-к с- к-з-а- д-ц-т- н- с-с-д-т-?
---------------------------------
Как се казват децата на съседите?
0
Ka- se-----at d-t------a sy------?
K-- s- k----- d------ n- s--------
K-k s- k-z-a- d-t-a-a n- s-s-d-t-?
----------------------------------
Kak se kazvat detsata na sysedite?
அண்டையில் இருப்பவரின் குழந்தைகளின் பெயர் என்ன?
Как се казват децата на съседите?
Kak se kazvat detsata na sysedite?
குழந்தைகளின் விடுமுறை எப்பொழுது?
К-г- --в-кан-ия-- -а-д--а-а?
К--- е в--------- н- д------
К-г- е в-к-н-и-т- н- д-ц-т-?
----------------------------
Кога е ваканцията на децата?
0
K-ga -e-va-a-ts--at-----detsat-?
K--- y- v----------- n- d-------
K-g- y- v-k-n-s-y-t- n- d-t-a-a-
--------------------------------
Koga ye vakantsiyata na detsata?
குழந்தைகளின் விடுமுறை எப்பொழுது?
Кога е ваканцията на децата?
Koga ye vakantsiyata na detsata?
மருத்துவரை சந்திக்கும் நேரம் எது?
К-га-е --ием-и-т-ч-с на-л--аря?
К--- е п-------- ч-- н- л------
К-г- е п-и-м-и-т ч-с н- л-к-р-?
-------------------------------
Кога е приемният час на лекаря?
0
K--a y---r-e-niy-t----- ---l-ka-ya?
K--- y- p--------- c--- n- l-------
K-g- y- p-i-m-i-a- c-a- n- l-k-r-a-
-----------------------------------
Koga ye priemniyat chas na lekarya?
மருத்துவரை சந்திக்கும் நேரம் எது?
Кога е приемният час на лекаря?
Koga ye priemniyat chas na lekarya?
அருங்காட்சியகம் எப்பொழுது திறந்திருக்கும்?
К--в- е раб-т-о-о------ на м-з--?
К---- е р-------- в---- н- м-----
К-к-о е р-б-т-о-о в-е-е н- м-з-я-
---------------------------------
Какво е работното време на музея?
0
K--v--ye -----n-t----e-- ---mu--y-?
K---- y- r-------- v---- n- m------
K-k-o y- r-b-t-o-o v-e-e n- m-z-y-?
-----------------------------------
Kakvo ye rabotnoto vreme na muzeya?
அருங்காட்சியகம் எப்பொழுது திறந்திருக்கும்?
Какво е работното време на музея?
Kakvo ye rabotnoto vreme na muzeya?