መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት መግቢ 3   »   em At the restaurant 3

31 [ሳላሳንሓደን]

ኣብ ቤት መግቢ 3

ኣብ ቤት መግቢ 3

31 [thirty-one]

At the restaurant 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ትግርኛ (US) ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ቅድሚ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ I-w--------e-- st-r---. I w---- l--- a s------- I w-u-d l-k- a s-a-t-r- ----------------------- I would like a starter. 0
ኣነ ሳላጣ ደልየ። I woul- l-k- --s-l-d. I w---- l--- a s----- I w-u-d l-k- a s-l-d- --------------------- I would like a salad. 0
ኣነ መረቕ ደልየ። I-wo--- like----o-p. I w---- l--- a s---- I w-u-d l-k- a s-u-. -------------------- I would like a soup. 0
ኣነ ድሕሪ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ። I wo-l---ik--a d-s--rt. I w---- l--- a d------- I w-u-d l-k- a d-s-e-t- ----------------------- I would like a dessert. 0
ኣነ ኣይስክሪም ምስ ዛነ እየ ዝደሊ። I-w-u----ik---- --- ---a---i-h ----ped--re-m. I w---- l--- a- i-- c---- w--- w------ c----- I w-u-d l-k- a- i-e c-e-m w-t- w-i-p-d c-e-m- --------------------------------------------- I would like an ice cream with whipped cream. 0
ኣነ ፍሩታታት ወይ ፋርማጆ እየ ዝደሊ። I --ul- --ke---m- fr--t ----h--se. I w---- l--- s--- f---- o- c------ I w-u-d l-k- s-m- f-u-t o- c-e-s-. ---------------------------------- I would like some fruit or cheese. 0
ንሕና ክንቖርስ ደሊና። We-----d-l-k- t--have -rea-f-st. W- w---- l--- t- h--- b--------- W- w-u-d l-k- t- h-v- b-e-k-a-t- -------------------------------- We would like to have breakfast. 0
ንሕና ምሳሕ ክንበልዕ ደሊና። We -ould-lik---o hav- -u---. W- w---- l--- t- h--- l----- W- w-u-d l-k- t- h-v- l-n-h- ---------------------------- We would like to have lunch. 0
ንሕና ድራር ክንበልዕ ደሊና። W- -o-l---ike--- h--e d-nn-r. W- w---- l--- t- h--- d------ W- w-u-d l-k- t- h-v- d-n-e-. ----------------------------- We would like to have dinner. 0
ንቁርሲ እንታይ ኢዩ ዘድልየኩም? W--t--o-ld y---l-k---or -rea--a--? W--- w---- y-- l--- f-- b--------- W-a- w-u-d y-u l-k- f-r b-e-k-a-t- ---------------------------------- What would you like for breakfast? 0
ባኒ ምስ ማርማላድን መዓርን። Rol-- w-t- ja---n---on--? R---- w--- j-- a-- h----- R-l-s w-t- j-m a-d h-n-y- ------------------------- Rolls with jam and honey? 0
ቶስት ምስ ስጋን ፋርማጆን። T-ast-wi-- --us------d chee-e? T---- w--- s------ a-- c------ T-a-t w-t- s-u-a-e a-d c-e-s-? ------------------------------ Toast with sausage and cheese? 0
ሓደ ብሱል እንቋቍሖ? A -o-----e--? A b----- e--- A b-i-e- e-g- ------------- A boiled egg? 0
ሓደ ዝተጠብሰ እንቋቍሖ? A-f--ed ---? A f---- e--- A f-i-d e-g- ------------ A fried egg? 0
ሓደ ኦመለት? A--ome---t-? A- o-------- A- o-e-e-t-? ------------ An omelette? 0
ሓንቲ ርጉኦ እባ በጃኹም። Anot-e--yog----,-p---s-. A------ y------- p------ A-o-h-r y-g-u-t- p-e-s-. ------------------------ Another yoghurt, please. 0
ጨውን በርበረን እባ በጃኹም። Som-----t --d pe-per al-o--p-ea-e. S--- s--- a-- p----- a---- p------ S-m- s-l- a-d p-p-e- a-s-, p-e-s-. ---------------------------------- Some salt and pepper also, please. 0
ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃኹም። A-o--e--gl--s -----t--,-----s-. A------ g---- o- w----- p------ A-o-h-r g-a-s o- w-t-r- p-e-s-. ------------------------------- Another glass of water, please. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -