መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት መግቢ 3   »   sv På restaurangen 3

31 [ሳላሳንሓደን]

ኣብ ቤት መግቢ 3

ኣብ ቤት መግቢ 3

31 [trettioett]

På restaurangen 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሽወደንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ቅድሚ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ Ja- s----- v---- h- e- f------. Jag skulle vilja ha en förrätt. 0
ኣነ ሳላጣ ደልየ። Ja- s----- v---- h- e- s-----. Jag skulle vilja ha en sallad. 0
ኣነ መረቕ ደልየ። Ja- s----- v---- h- e- s----. Jag skulle vilja ha en soppa. 0
ኣነ ድሕሪ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ። Ja- s----- v---- h- e- e--------. Jag skulle vilja ha en efterrätt. 0
ኣነ ኣይስክሪም ምስ ዛነ እየ ዝደሊ። Ja- s----- v---- h- e- g---- m-- v---------. Jag skulle vilja ha en glass med vispgrädde. 0
ኣነ ፍሩታታት ወይ ፋርማጆ እየ ዝደሊ። Ja- s----- v---- h- f---- e---- o--. Jag skulle vilja ha frukt eller ost. 0
ንሕና ክንቖርስ ደሊና። Vi s----- v---- ä-- f------. Vi skulle vilja äta frukost. 0
ንሕና ምሳሕ ክንበልዕ ደሊና። Vi s----- v---- ä-- l----. Vi skulle vilja äta lunch. 0
ንሕና ድራር ክንበልዕ ደሊና። Vi s----- v---- ä-- m-----. Vi skulle vilja äta middag. 0
ንቁርሲ እንታይ ኢዩ ዘድልየኩም? Va- v--- n- h- t--- f------? Vad vill ni ha till frukost? 0
ባኒ ምስ ማርማላድን መዓርን። Sm-------- m-- m------- o-- h-----? Småfranska med marmelad och honung? 0
ቶስት ምስ ስጋን ፋርማጆን። Ro---- b--- m-- k--- o-- o--? Rostat bröd med korv och ost? 0
ሓደ ብሱል እንቋቍሖ? Et- k--- ä--? Ett kokt ägg? 0
ሓደ ዝተጠብሰ እንቋቍሖ? Et- s---- ä--? Ett stekt ägg? 0
ሓደ ኦመለት? En o------? En omelett? 0
ሓንቲ ርጉኦ እባ በጃኹም። En y------ t---- t---. En yoghurt till, tack. 0
ጨውን በርበረን እባ በጃኹም። Me- s--- o-- p------ t---. Mer salt och peppar, tack. 0
ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃኹም። Et- g--- v----- t---- t---. Ett glas vatten till, tack. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -