መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት መግቢ 3   »   ro La restaurant 3

31 [ሳላሳንሓደን]

ኣብ ቤት መግቢ 3

ኣብ ቤት መግቢ 3

31 [treizeci şi unu]

La restaurant 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሮማንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ቅድሚ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ Do---c-un ---r--i-. D----- u- a-------- D-r-s- u- a-e-i-i-. ------------------- Doresc un aperitiv. 0
ኣነ ሳላጣ ደልየ። D-r-sc-o --lată. D----- o s------ D-r-s- o s-l-t-. ---------------- Doresc o salată. 0
ኣነ መረቕ ደልየ። Do-es--- sup-. D----- o s---- D-r-s- o s-p-. -------------- Doresc o supă. 0
ኣነ ድሕሪ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ። D--e-- un--eser-. D----- u- d------ D-r-s- u- d-s-r-. ----------------- Doresc un desert. 0
ኣነ ኣይስክሪም ምስ ዛነ እየ ዝደሊ። Dor--------gheţa-- -u-fr-ş--. D----- o î-------- c- f------ D-r-s- o î-g-e-a-ă c- f-i-c-. ----------------------------- Doresc o îngheţată cu frişcă. 0
ኣነ ፍሩታታት ወይ ፋርማጆ እየ ዝደሊ። D---sc-fructe --u b-ânz-. D----- f----- s-- b------ D-r-s- f-u-t- s-u b-â-z-. ------------------------- Doresc fructe sau brânză. 0
ንሕና ክንቖርስ ደሊና። Vr----ă luă--micul--ej-n. V--- s- l--- m---- d----- V-e- s- l-ă- m-c-l d-j-n- ------------------------- Vrem să luăm micul dejun. 0
ንሕና ምሳሕ ክንበልዕ ደሊና። Vr-m-s- ---că--pr-n---. V--- s- m----- p------- V-e- s- m-n-ă- p-â-z-l- ----------------------- Vrem să mâncăm prânzul. 0
ንሕና ድራር ክንበልዕ ደሊና። Vr-m--ă --năm. V--- s- c----- V-e- s- c-n-m- -------------- Vrem să cinăm. 0
ንቁርሲ እንታይ ኢዩ ዘድልየኩም? C- d--i-i l---i--l-deju-? C- d----- l- m---- d----- C- d-r-ţ- l- m-c-l d-j-n- ------------------------- Ce doriţi la micul dejun? 0
ባኒ ምስ ማርማላድን መዓርን። Ch-f----u gem ---mi---? C----- c- g-- ş- m----- C-i-l- c- g-m ş- m-e-e- ----------------------- Chiflă cu gem şi miere? 0
ቶስት ምስ ስጋን ፋርማጆን። Pâ------ăj--ă-c- -a-a- ş--brâ--ă? P---- p------ c- s---- ş- b------ P-i-e p-ă-i-ă c- s-l-m ş- b-â-z-? --------------------------------- Pâine prăjită cu salam şi brânză? 0
ሓደ ብሱል እንቋቍሖ? Un----f-er-? U- o- f----- U- o- f-e-t- ------------ Un ou fiert? 0
ሓደ ዝተጠብሰ እንቋቍሖ? U--o-h-? U- o---- U- o-h-? -------- Un ochi? 0
ሓደ ኦመለት? O -mletă? O o------ O o-l-t-? --------- O omletă? 0
ሓንቲ ርጉኦ እባ በጃኹም። V- r-g în-ă-un -au--. V- r-- î--- u- i----- V- r-g î-c- u- i-u-t- --------------------- Vă rog încă un iaurt. 0
ጨውን በርበረን እባ በጃኹም። Vă --g-încă --r- ş--p-p--. V- r-- î--- s--- ş- p----- V- r-g î-c- s-r- ş- p-p-r- -------------------------- Vă rog încă sare şi piper. 0
ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃኹም። V- r---u- -a--- cu-a--. V- r-- u- p---- c- a--- V- r-g u- p-h-r c- a-ă- ----------------------- Vă rog un pahar cu apă. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -