መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት መግቢ 3   »   mr उपाहारगृहात ३

31 [ሳላሳንሓደን]

ኣብ ቤት መግቢ 3

ኣብ ቤት መግቢ 3

३१ [एकतीस]

31 [Ēkatīsa]

उपाहारगृहात ३

[upāhāragr̥hāta 3]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማራቲ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ቅድሚ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ म-ा--क--्ट--्-- -ाहिजे. म_ ए_ स्____ पा___ म-ा ए- स-ट-र-ट- प-ह-ज-. ----------------------- मला एक स्टार्टर पाहिजे. 0
ma---ēk---ṭ-rṭara pā-i--. m___ ē__ s_______ p______ m-l- ē-a s-ā-ṭ-r- p-h-j-. ------------------------- malā ēka sṭārṭara pāhijē.
ኣነ ሳላጣ ደልየ። म-ा--- ---ाड पाह---. म_ ए_ सॅ__ पा___ म-ा ए- स-ल-ड प-ह-ज-. -------------------- मला एक सॅलाड पाहिजे. 0
Ma-ā ēk---ĕ-ā-a-pā--j-. M___ ē__ s_____ p______ M-l- ē-a s-l-ḍ- p-h-j-. ----------------------- Malā ēka sĕlāḍa pāhijē.
ኣነ መረቕ ደልየ። मल---क स-प प-ह---. म_ ए_ सू_ पा___ म-ा ए- स-प प-ह-ज-. ------------------ मला एक सूप पाहिजे. 0
Ma-ā ēka -ū-a -āhijē. M___ ē__ s___ p______ M-l- ē-a s-p- p-h-j-. --------------------- Malā ēka sūpa pāhijē.
ኣነ ድሕሪ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ። मला ए- डे---ट --हि-े. म_ ए_ डे___ पा___ म-ा ए- ड-ज-्- प-ह-ज-. --------------------- मला एक डेजर्ट पाहिजे. 0
M-lā --a ḍ-ja--a-----jē. M___ ē__ ḍ______ p______ M-l- ē-a ḍ-j-r-a p-h-j-. ------------------------ Malā ēka ḍējarṭa pāhijē.
ኣነ ኣይስክሪም ምስ ዛነ እየ ዝደሊ። मला---ही-्ड क्-ीमसो----क --स----ी- प----े. म_ व्___ क्_____ ए_ आ_____ पा___ म-ा व-ह-प-ड क-र-म-ो-त ए- आ-स-क-र-म प-ह-ज-. ------------------------------------------ मला व्हीप्ड क्रीमसोबत एक आईस्क्रीम पाहिजे. 0
Ma-ā--hīpḍa-krī-asōb--a---a-ā--s-r--- ---ijē. M___ v_____ k__________ ē__ ā________ p______ M-l- v-ī-ḍ- k-ī-a-ō-a-a ē-a ā-ī-k-ī-a p-h-j-. --------------------------------------------- Malā vhīpḍa krīmasōbata ēka ā'īskrīma pāhijē.
ኣነ ፍሩታታት ወይ ፋርማጆ እየ ዝደሊ። म-ा ए-ा-- फ- कि-व- -ीज पाहि--. म_ ए__ फ_ किं_ ची_ पा___ म-ा ए-ा-े फ- क-ं-ा च-ज प-ह-ज-. ------------------------------ मला एखादे फळ किंवा चीज पाहिजे. 0
M--ā-ē-------haḷ- ----- cī----āhijē. M___ ē_____ p____ k____ c___ p______ M-l- ē-h-d- p-a-a k-n-ā c-j- p-h-j-. ------------------------------------ Malā ēkhādē phaḷa kinvā cīja pāhijē.
ንሕና ክንቖርስ ደሊና። आ---ा-- न्-ा-ा-ी -रा--- आहे. आ___ न्___ क___ आ__ आ-्-ा-ा न-य-ह-र- क-ा-च- आ-े- ---------------------------- आम्हाला न्याहारी करायची आहे. 0
Ā-hāl- n'yāh-r---a-āy--ī ā-ē. Ā_____ n_______ k_______ ā___ Ā-h-l- n-y-h-r- k-r-y-c- ā-ē- ----------------------------- Āmhālā n'yāhārī karāyacī āhē.
ንሕና ምሳሕ ክንበልዕ ደሊና። आ-्ह--ा-द-प---- भो-न क-ा--े--हे. आ___ दु___ भो__ क___ आ__ आ-्-ा-ा द-प-र-े भ-ज- क-ा-च- आ-े- -------------------------------- आम्हाला दुपारचे भोजन करायचे आहे. 0
Ā--āl- dupār-cē -hōjan----rāy-c- āh-. Ā_____ d_______ b______ k_______ ā___ Ā-h-l- d-p-r-c- b-ō-a-a k-r-y-c- ā-ē- ------------------------------------- Āmhālā dupāracē bhōjana karāyacē āhē.
ንሕና ድራር ክንበልዕ ደሊና። आ----ला -------- ---न क-ायचे --े. आ___ रा___ भो__ क___ आ__ आ-्-ा-ा र-त-र-च- भ-ज- क-ा-च- आ-े- --------------------------------- आम्हाला रात्रीचे भोजन करायचे आहे. 0
Ām-āl--rāt--cē b-ō-an- k-r-ya-ē-āh-. Ā_____ r______ b______ k_______ ā___ Ā-h-l- r-t-ī-ē b-ō-a-a k-r-y-c- ā-ē- ------------------------------------ Āmhālā rātrīcē bhōjana karāyacē āhē.
ንቁርሲ እንታይ ኢዩ ዘድልየኩም? आप-्य-ल--न्--हा-ीस--ी -ा------जे? आ____ न्_____ का_ पा___ आ-ल-य-ल- न-य-ह-र-स-ठ- क-य प-ह-ज-? --------------------------------- आपल्याला न्याहारीसाठी काय पाहिजे? 0
Āp---ā-- -----ā-īsā----kā---p-----? Ā_______ n____________ k___ p______ Ā-a-y-l- n-y-h-r-s-ṭ-ī k-y- p-h-j-? ----------------------------------- Āpalyālā n'yāhārīsāṭhī kāya pāhijē?
ባኒ ምስ ማርማላድን መዓርን። ज-म---ि-म-ा-ोबत र-ल? जॅ_ आ_ म____ रो__ ज-म आ-ि म-ा-ो-त र-ल- -------------------- जॅम आणि मधासोबत रोल? 0
Jĕ-a--ṇ- madhā---a-- -ōla? J___ ā__ m__________ r____ J-m- ā-i m-d-ā-ō-a-a r-l-? -------------------------- Jĕma āṇi madhāsōbata rōla?
ቶስት ምስ ስጋን ፋርማጆን። स-स-ज --ि----सोबत-ट----? सॉ__ आ_ ची____ टो___ स-स-ज आ-ि च-ज-ो-त ट-स-ट- ------------------------ सॉसेज आणि चीजसोबत टोस्ट? 0
S-sē-a āṇi-c---s-ba-a-ṭ--ṭ-? S_____ ā__ c_________ ṭ_____ S-s-j- ā-i c-j-s-b-t- ṭ-s-a- ---------------------------- Sŏsēja āṇi cījasōbata ṭōsṭa?
ሓደ ብሱል እንቋቍሖ? उकडल-----ं--? उ____ अं__ उ-ड-े-े अ-ड-? ------------- उकडलेले अंडे? 0
U-a--l-l-----ē? U________ a____ U-a-a-ē-ē a-ḍ-? --------------- Ukaḍalēlē aṇḍē?
ሓደ ዝተጠብሰ እንቋቍሖ? त-ल--- -ं--? त___ अं__ त-ल-ल- अ-ड-? ------------ तळलेले अंडे? 0
T---------ṇ-ē? T_______ a____ T-ḷ-l-l- a-ḍ-? -------------- Taḷalēlē aṇḍē?
ሓደ ኦመለት? ऑ-्ल--? ऑ____ ऑ-्-े-? ------- ऑम्लेट? 0
Ŏmlē--? Ŏ______ Ŏ-l-ṭ-? ------- Ŏmlēṭa?
ሓንቲ ርጉኦ እባ በጃኹም። कृपय- आण-ी--ो----ही---या. कृ__ आ__ थो_ द_ द्__ क-प-ा आ-ख- थ-ड- द-ी द-य-. ------------------------- कृपया आणखी थोडे दही द्या. 0
Kr̥-ay- -ṇakh- --ōḍ- -a-- dy-. K_____ ā_____ t____ d___ d___ K-̥-a-ā ā-a-h- t-ō-ē d-h- d-ā- ------------------------------ Kr̥payā āṇakhī thōḍē dahī dyā.
ጨውን በርበረን እባ በጃኹም። क--------- मी--आ---म-रीप- द-या. कृ__ थो_ मी_ आ_ मि___ द्__ क-प-ा थ-ड- म-ठ आ-ि म-र-प- द-य-. ------------------------------- कृपया थोडे मीठ आणि मिरीपण द्या. 0
Kr--a-- --ō-ē --ṭh- ----mirīpaṇ- -y-. K_____ t____ m____ ā__ m_______ d___ K-̥-a-ā t-ō-ē m-ṭ-a ā-i m-r-p-ṇ- d-ā- ------------------------------------- Kr̥payā thōḍē mīṭha āṇi mirīpaṇa dyā.
ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃኹም። क-पय---णख---क--्ला----ण- -्या. कृ__ आ__ ए_ ग्__ पा_ द्__ क-प-ा आ-ख- ए- ग-ल-स प-ण- द-य-. ------------------------------ कृपया आणखी एक ग्लास पाणी द्या. 0
Kr----ā ā-a-hī-ēk----ā-a-pā-- dyā. K_____ ā_____ ē__ g____ p___ d___ K-̥-a-ā ā-a-h- ē-a g-ā-a p-ṇ- d-ā- ---------------------------------- Kr̥payā āṇakhī ēka glāsa pāṇī dyā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -