Phrasebook

tl Mga araw ng lingo   »   ru Дни недели

9 [siyam]

Mga araw ng lingo

Mga araw ng lingo

9 [девять]

9 [devyatʹ]

Дни недели

Dni nedeli

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Ruso Maglaro higit pa
Lunes п--ед-льн-к п__________ п-н-д-л-н-к ----------- понедельник 0
ponedelʹ-ik p__________ p-n-d-l-n-k ----------- ponedelʹnik
Martes вт----к в______ в-о-н-к ------- вторник 0
vtor--k v______ v-o-n-k ------- vtornik
Miyerkules с---а с____ с-е-а ----- среда 0
sre-a s____ s-e-a ----- sreda
Huwebes ч----рг ч______ ч-т-е-г ------- четверг 0
c--tve-g c_______ c-e-v-r- -------- chetverg
Biyernes пя---ца п______ п-т-и-а ------- пятница 0
pyat-i--a p________ p-a-n-t-a --------- pyatnitsa
Sabado суб-ота с______ с-б-о-а ------- суббота 0
s-bbota s______ s-b-o-a ------- subbota
Linggo во-кр-с---е в__________ в-с-р-с-н-е ----------- воскресенье 0
v-s-r----ʹye v___________ v-s-r-s-n-y- ------------ voskresenʹye
ang linggo н-де-я н_____ н-д-л- ------ неделя 0
ned-lya n______ n-d-l-a ------- nedelya
mula Lunes hanggang Linggo С п--едел-ника -о---ск--с-н-е С п___________ п_ в__________ С п-н-д-л-н-к- п- в-с-р-с-н-е ----------------------------- С понедельника по воскресенье 0
S-----d--ʹ---a-po-----resen-ye S p___________ p_ v___________ S p-n-d-l-n-k- p- v-s-r-s-n-y- ------------------------------ S ponedelʹnika po voskresenʹye
Ang unang araw ay Lunes. П-рв-й д-нь-э-о по--д-л-н--. П_____ д___ э__ п___________ П-р-ы- д-н- э-о п-н-д-л-н-к- ---------------------------- Первый день это понедельник. 0
Per----de-ʹ-eto pon-de-ʹ-ik. P_____ d___ e__ p___________ P-r-y- d-n- e-o p-n-d-l-n-k- ---------------------------- Pervyy denʹ eto ponedelʹnik.
Ang pangalawang araw ay Martes. В-о-ой -е---э-о------и-. В_____ д___ э__ в_______ В-о-о- д-н- э-о в-о-н-к- ------------------------ Второй день это вторник. 0
Vto------nʹ--to----rn-k. V_____ d___ e__ v_______ V-o-o- d-n- e-o v-o-n-k- ------------------------ Vtoroy denʹ eto vtornik.
Ang pangatlong araw ay Miyerkules. Т----- де-ь эт- -ред-. Т_____ д___ э__ с_____ Т-е-и- д-н- э-о с-е-а- ---------------------- Третий день это среда. 0
Tre--y d--- e-- s---a. T_____ d___ e__ s_____ T-e-i- d-n- e-o s-e-a- ---------------------- Tretiy denʹ eto sreda.
Ang pang-apat na araw ay Huwebes. Че-в--т-й-д--ь-это четве-г. Ч________ д___ э__ ч_______ Ч-т-ё-т-й д-н- э-о ч-т-е-г- --------------------------- Четвёртый день это четверг. 0
Chetvë-t-- -en- -to -----e-g. C_________ d___ e__ c________ C-e-v-r-y- d-n- e-o c-e-v-r-. ----------------------------- Chetvërtyy denʹ eto chetverg.
Ang panglimang araw ay Biyernes. П-тый-д-н- -то-пя-ница. П____ д___ э__ п_______ П-т-й д-н- э-о п-т-и-а- ----------------------- Пятый день это пятница. 0
P-at-- d--ʹ e-- --a-n----. P_____ d___ e__ p_________ P-a-y- d-n- e-o p-a-n-t-a- -------------------------- Pyatyy denʹ eto pyatnitsa.
Ang pang-anim na araw ay Sabado. Шес--й-д--- э---субб---. Ш_____ д___ э__ с_______ Ш-с-о- д-н- э-о с-б-о-а- ------------------------ Шестой день это суббота. 0
Sh-st----enʹ--to su-bo-a. S______ d___ e__ s_______ S-e-t-y d-n- e-o s-b-o-a- ------------------------- Shestoy denʹ eto subbota.
Ang pangpitong araw ay Linggo. С-дьм-- де-ь-э-- -ос-ре-е-ь-. С______ д___ э__ в___________ С-д-м-й д-н- э-о в-с-р-с-н-е- ----------------------------- Седьмой день это воскресенье. 0
Se-ʹm-- d-n- e-o v--k-e-en-y-. S______ d___ e__ v____________ S-d-m-y d-n- e-o v-s-r-s-n-y-. ------------------------------ Sedʹmoy denʹ eto voskresenʹye.
Ang linggo ay may pitong araw. Н---ля-с--т-и---з --м---не-. Н_____ с______ и_ с___ д____ Н-д-л- с-с-о-т и- с-м- д-е-. ---------------------------- Неделя состоит из семи дней. 0
Ned--ya-s--t--t -z s-m--dn--. N______ s______ i_ s___ d____ N-d-l-a s-s-o-t i- s-m- d-e-. ----------------------------- Nedelya sostoit iz semi dney.
Limang araw lang kaming nagtatrabaho. М--р--от-е- -ол--о -я-ь-д--й. М_ р_______ т_____ п___ д____ М- р-б-т-е- т-л-к- п-т- д-е-. ----------------------------- Мы работаем только пять дней. 0
M---a-o----- -olʹ-o-py-t- dn--. M_ r________ t_____ p____ d____ M- r-b-t-y-m t-l-k- p-a-ʹ d-e-. ------------------------------- My rabotayem tolʹko pyatʹ dney.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -