Phrasebook

tl Subordinate clauses: if   »   ru Подчиненные предложения с ли

93 [siyamnaput tatlo]

Subordinate clauses: if

Subordinate clauses: if

93 [девяносто три]

93 [devyanosto tri]

Подчиненные предложения с ли

[Podchinennyye predlozheniya s li]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Ruso Maglaro higit pa
Hindi ko alam kung mahal niya ako. Я ----на----юб-т--и--н ме--. Я н- з---- л---- л- о- м---- Я н- з-а-, л-б-т л- о- м-н-. ---------------------------- Я не знаю, любит ли он меня. 0
Ya n--znay-- -y-bi- -i-on m-ny-. Y- n- z----- l----- l- o- m----- Y- n- z-a-u- l-u-i- l- o- m-n-a- -------------------------------- Ya ne znayu, lyubit li on menya.
Hindi ko alam kung babalik siya. Я--е-знаю- -ернё--я----он. Я н- з---- в------- л- о-- Я н- з-а-, в-р-ё-с- л- о-. -------------------------- Я не знаю, вернётся ли он. 0
Ya--e-z----- v-rnë---- -i on. Y- n- z----- v-------- l- o-- Y- n- z-a-u- v-r-ë-s-a l- o-. ----------------------------- Ya ne znayu, vernëtsya li on.
Hindi ko alam kung tatawagan niya ako. Я-не --------звон-- ли -н--не. Я н- з---- п------- л- о- м--- Я н- з-а-, п-з-о-и- л- о- м-е- ------------------------------ Я не знаю, позвонит ли он мне. 0
Ya -e-z--y-, p------t-li----mne. Y- n- z----- p------- l- o- m--- Y- n- z-a-u- p-z-o-i- l- o- m-e- -------------------------------- Ya ne znayu, pozvonit li on mne.
Kung mahal niya ba ako? Лю-и- -и ---м-н-? Л---- л- о- м---- Л-б-т л- о- м-н-? ----------------- Любит ли он меня? 0
L--b-t--i ---meny-? L----- l- o- m----- L-u-i- l- o- m-n-a- ------------------- Lyubit li on menya?
Kung babalik pa ba siya? Вер---с--ли --? В------- л- о-- В-р-ё-с- л- о-? --------------- Вернётся ли он? 0
Ve-nët-y- l- on? V-------- l- o-- V-r-ë-s-a l- o-? ---------------- Vernëtsya li on?
Kung tatawagan niya ba ako? По-вон---л- -н ---? П------- л- о- м--- П-з-о-и- л- о- м-е- ------------------- Позвонит ли он мне? 0
P-zvon----i -n mne? P------- l- o- m--- P-z-o-i- l- o- m-e- ------------------- Pozvonit li on mne?
Iniisip ko kung iniisip niya ako. Я-себя--п-аш-в-ю, думае---и-----бо м--. Я с--- с--------- д----- л- о- о-- м--- Я с-б- с-р-ш-в-ю- д-м-е- л- о- о-о м-е- --------------------------------------- Я себя спрашиваю, думает ли он обо мне. 0
Ya-s---- sprashiv-y---d-m---t l--o--obo-m-e. Y- s---- s----------- d------ l- o- o-- m--- Y- s-b-a s-r-s-i-a-u- d-m-y-t l- o- o-o m-e- -------------------------------------------- Ya sebya sprashivayu, dumayet li on obo mne.
Iniisip ko kung may iba na siya. Я -еб- -пр-ш--а-, е-т--л--у -е-- д-угая. Я с--- с--------- е--- л- у н--- д------ Я с-б- с-р-ш-в-ю- е-т- л- у н-г- д-у-а-. ---------------------------------------- Я себя спрашиваю, есть ли у него другая. 0
Y---e-y--sp-------y-- -e--- -i --n-go dru--y-. Y- s---- s----------- y---- l- u n--- d------- Y- s-b-a s-r-s-i-a-u- y-s-ʹ l- u n-g- d-u-a-a- ---------------------------------------------- Ya sebya sprashivayu, yestʹ li u nego drugaya.
Iniisip ko kung nagsisinungaling siya. Я ---я-спрашиваю,--жёт ли -н м-е. Я с--- с--------- л--- л- о- м--- Я с-б- с-р-ш-в-ю- л-ё- л- о- м-е- --------------------------------- Я себя спрашиваю, лжёт ли он мне. 0
Ya-se--a--p-a-h--ayu, --h------o-----. Y- s---- s----------- l---- l- o- m--- Y- s-b-a s-r-s-i-a-u- l-h-t l- o- m-e- -------------------------------------- Ya sebya sprashivayu, lzhët li on mne.
Kung iniisip nya ba ako? Дум----ли-он --- --е? Д----- л- о- о-- м--- Д-м-е- л- о- о-о м-е- --------------------- Думает ли он обо мне? 0
Dum-y----i o- ob----e? D------ l- o- o-- m--- D-m-y-t l- o- o-o m-e- ---------------------- Dumayet li on obo mne?
Kung may iba na ba siya.? Есть-ли у -его---у-ая? Е--- л- у н--- д------ Е-т- л- у н-г- д-у-а-? ---------------------- Есть ли у него другая? 0
Y-s-- -- u------dr-gaya? Y---- l- u n--- d------- Y-s-ʹ l- u n-g- d-u-a-a- ------------------------ Yestʹ li u nego drugaya?
Kung totoo ba ang sinasabi niya? Го--рит -и он--ра---? Г------ л- о- п------ Г-в-р-т л- о- п-а-д-? --------------------- Говорит ли он правду? 0
Gov--it--i -n -ra-du? G------ l- o- p------ G-v-r-t l- o- p-a-d-? --------------------- Govorit li on pravdu?
Duda ako kung gusto niya talaga ako. Я -омн----сь,-н-ав-ю-ь-л- я-е-- ----т--те-ьн-. Я с---------- н------- л- я е-- д------------- Я с-м-е-а-с-, н-а-л-с- л- я е-у д-й-т-и-е-ь-о- ---------------------------------------------- Я сомневаюсь, нравлюсь ли я ему действительно. 0
Ya----ne--y--ʹ- -r--l---ʹ-li----y--u --y-tvi--l---. Y- s----------- n-------- l- y- y--- d------------- Y- s-m-e-a-u-ʹ- n-a-l-u-ʹ l- y- y-m- d-y-t-i-e-ʹ-o- --------------------------------------------------- Ya somnevayusʹ, nravlyusʹ li ya yemu deystvitelʹno.
Duda ako kung susulat ba siya sa akin. Я --м---аюсь, --пиш-т -и о- мне. Я с---------- н------ л- о- м--- Я с-м-е-а-с-, н-п-ш-т л- о- м-е- -------------------------------- Я сомневаюсь, напишет ли он мне. 0
Y- ---neva--s-, --pishet--i -n--ne. Y- s----------- n------- l- o- m--- Y- s-m-e-a-u-ʹ- n-p-s-e- l- o- m-e- ----------------------------------- Ya somnevayusʹ, napishet li on mne.
Duda ako kung pakakasalan niya ako. Я----нев-юсь, -----с---- о- ----не. Я с---------- ж------ л- о- н- м--- Я с-м-е-а-с-, ж-н-т-я л- о- н- м-е- ----------------------------------- Я сомневаюсь, женится ли он на мне. 0
Y---o-n--ayu-ʹ- -h-n---ya--- -- na--ne. Y- s----------- z-------- l- o- n- m--- Y- s-m-e-a-u-ʹ- z-e-i-s-a l- o- n- m-e- --------------------------------------- Ya somnevayusʹ, zhenitsya li on na mne.
Kung gusto niya ba talaga ako? Н----юс- -----е-у ----т-------о? Н------- л- я е-- д------------- Н-а-л-с- л- я е-у д-й-т-и-е-ь-о- -------------------------------- Нравлюсь ли я ему действительно? 0
N-av----ʹ--i ---yemu--ey-t-i-el-n-? N-------- l- y- y--- d------------- N-a-l-u-ʹ l- y- y-m- d-y-t-i-e-ʹ-o- ----------------------------------- Nravlyusʹ li ya yemu deystvitelʹno?
Kung susulatan niya ba ako? Н--ишет--- -н мне? Н------ л- о- м--- Н-п-ш-т л- о- м-е- ------------------ Напишет ли он мне? 0
N--i--et -- -n-m--? N------- l- o- m--- N-p-s-e- l- o- m-e- ------------------- Napishet li on mne?
Kung pakakasalan niya ba ako? Жен---я--- о--н- -не? Ж------ л- о- н- м--- Ж-н-т-я л- о- н- м-е- --------------------- Женится ли он на мне? 0
Zh-n----a-li-on-na m--? Z-------- l- o- n- m--- Z-e-i-s-a l- o- n- m-e- ----------------------- Zhenitsya li on na mne?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -