Phrasebook

tl Past tense 1   »   ru Прошедшая форма 1

81 [walumpu’t isa]

Past tense 1

Past tense 1

81 [восемьдесят один]

81 [vosemʹdesyat odin]

Прошедшая форма 1

[Proshedshaya forma 1]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Ruso Maglaro higit pa
magsulat ng Пи---ь П----- П-с-т- ------ Писать 0
Pi---ʹ P----- P-s-t- ------ Pisatʹ
Sumulat siya ng isang liham. Он-п-сал---с--о. О- п---- п------ О- п-с-л п-с-м-. ---------------- Он писал письмо. 0
On p--al -isʹm-. O- p---- p------ O- p-s-l p-s-m-. ---------------- On pisal pisʹmo.
At nagsulat siya ng isang kard. А-она-п-сал--открыт-у. А о-- п----- о-------- А о-а п-с-л- о-к-ы-к-. ---------------------- А она писала открытку. 0
A o-a pisal--o--ry---. A o-- p----- o-------- A o-a p-s-l- o-k-y-k-. ---------------------- A ona pisala otkrytku.
magbasa ng Ч--а-ь Ч----- Ч-т-т- ------ Читать 0
Chi--tʹ C------ C-i-a-ʹ ------- Chitatʹ
Nagbabasa siya ng magazine. О- --т-л--в-т-ой--урн--. О- ч---- ц------ ж------ О- ч-т-л ц-е-н-й ж-р-а-. ------------------------ Он читал цветной журнал. 0
On --it---tsve-n-- zhurna-. O- c----- t------- z------- O- c-i-a- t-v-t-o- z-u-n-l- --------------------------- On chital tsvetnoy zhurnal.
At nagbasa siya ng isang libro. А --- ч-тала-кн---. А о-- ч----- к----- А о-а ч-т-л- к-и-у- ------------------- А она читала книгу. 0
A -n- chi---- -n-g-. A o-- c------ k----- A o-a c-i-a-a k-i-u- -------------------- A ona chitala knigu.
para kunin Б---ь Б---- Б-а-ь ----- Брать 0
Br-tʹ B---- B-a-ʹ ----- Bratʹ
Kumuha siya ng sigarilyo. О- в-я---иг-ре-у. О- в--- с-------- О- в-я- с-г-р-т-. ----------------- Он взял сигарету. 0
On vz--l s---re--. O- v---- s-------- O- v-y-l s-g-r-t-. ------------------ On vzyal sigaretu.
Kumuha siya ng isang pirasong tsokolate. Она -з-л---у-о---о---а--. О-- в---- к---- ш-------- О-а в-я-а к-с-к ш-к-л-д-. ------------------------- Она взяла кусок шоколада. 0
O-a v---l- -us-k-shok---d-. O-- v----- k---- s--------- O-a v-y-l- k-s-k s-o-o-a-a- --------------------------- Ona vzyala kusok shokolada.
Hindi matapat ang lalaki, ngunit matapat ang babae . О- -ы- -евер----а--на---ла в-рна. О- б-- н------- а о-- б--- в----- О- б-л н-в-р-н- а о-а б-л- в-р-а- --------------------------------- Он был неверен, а она была верна. 0
On -y- ne--r-n,-a on- -y----e--a. O- b-- n------- a o-- b--- v----- O- b-l n-v-r-n- a o-a b-l- v-r-a- --------------------------------- On byl neveren, a ona byla verna.
Tamad ang lalaki, ngunit masipag ang babae. О- ------ни--м- а-он- бы---пр-----о-. О- б-- л------- а о-- б--- п--------- О- б-л л-н-в-м- а о-а б-л- п-и-е-н-й- ------------------------------------- Он был ленивым, а она была прилежной. 0
On-b-l----i---- a -na---la pr-le---oy. O- b-- l------- a o-- b--- p---------- O- b-l l-n-v-m- a o-a b-l- p-i-e-h-o-. -------------------------------------- On byl lenivym, a ona byla prilezhnoy.
Mahirap ang lalaki, ngunit mayaman ang babae. Он --л -е--ы-- - о-- бы-- бог-т--. О- б-- б------ а о-- б--- б------- О- б-л б-д-ы-, а о-а б-л- б-г-т-й- ---------------------------------- Он был бедным, а она была богатой. 0
O--byl b-dny-- a--n- -yla b-ga---. O- b-- b------ a o-- b--- b------- O- b-l b-d-y-, a o-a b-l- b-g-t-y- ---------------------------------- On byl bednym, a ona byla bogatoy.
Wala siyang pera, mga utang lang meron. У--его н- бы-о--е-ег----то-ь----ол--. У н--- н- б--- д----- а т----- д----- У н-г- н- б-л- д-н-г- а т-л-к- д-л-и- ------------------------------------- У него не было денег, а только долги. 0
U --g--n- by-o de-e-- --t--ʹk- d----. U n--- n- b--- d----- a t----- d----- U n-g- n- b-l- d-n-g- a t-l-k- d-l-i- ------------------------------------- U nego ne bylo deneg, a tolʹko dolgi.
Hindi siya pinalad, minalas lang. О- не был--д---и-, а б------да-л--. О- н- б-- у------- а б-- н--------- О- н- б-л у-а-л-в- а б-л н-у-а-л-в- ----------------------------------- Он не был удачлив, а был неудачлив. 0
O--n- by- --achl-v,-a b-- ne----hliv. O- n- b-- u-------- a b-- n---------- O- n- b-l u-a-h-i-, a b-l n-u-a-h-i-. ------------------------------------- On ne byl udachliv, a byl neudachliv.
Hindi siya nagtagumpay, kundi nabigo lang. О-------л у-----н--- -ы--неу-----н. О- н- б-- у------- а б-- н--------- О- н- б-л у-п-ш-н- а б-л н-у-п-ш-н- ----------------------------------- Он не был успешен, а был неуспешен. 0
O- -e -y-----e---n,-a---l-neu-p-s---. O- n- b-- u-------- a b-- n---------- O- n- b-l u-p-s-e-, a b-l n-u-p-s-e-. ------------------------------------- On ne byl uspeshen, a byl neuspeshen.
Hindi siya nasiyahan, kundi nayayamot lang. О--н----л -о---ен, а--ыл-н-д---ле-. О- н- б-- д------- а б-- н--------- О- н- б-л д-в-л-н- а б-л н-д-в-л-н- ----------------------------------- Он не был доволен, а был недоволен. 0
On -e---l----o-en- --by- ---ovo---. O- n- b-- d------- a b-- n--------- O- n- b-l d-v-l-n- a b-l n-d-v-l-n- ----------------------------------- On ne byl dovolen, a byl nedovolen.
Hindi siya masaya, kundi nalulungkot lang Он-не б-- -част---, а -ыл н--ч-с-е-. О- н- б-- с-------- а б-- н--------- О- н- б-л с-а-т-и-, а б-л н-с-а-т-н- ------------------------------------ Он не был счастлив, а был несчастен. 0
O- -e --l s--ast-iv--a -y- n-sc--ste-. O- n- b-- s--------- a b-- n---------- O- n- b-l s-h-s-l-v- a b-l n-s-h-s-e-. -------------------------------------- On ne byl schastliv, a byl neschasten.
Hindi siya palakaibigan, kundi mailap lang. О---- был-си-п-т-ч-ым,-- бы- н-с-мпа-ич---. О- н- б-- с----------- а б-- н------------- О- н- б-л с-м-а-и-н-м- а б-л н-с-м-а-и-н-м- ------------------------------------------- Он не был симпатичным, а был несимпатичным. 0
O- ne--yl si-p-tic------a-by- -e--mpa-ich-y-. O- n- b-- s------------ a b-- n-------------- O- n- b-l s-m-a-i-h-y-, a b-l n-s-m-a-i-h-y-. --------------------------------------------- On ne byl simpatichnym, a byl nesimpatichnym.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -