Phrasebook

tl Feelings   »   ru Чувства

56 [limampu’t anim]

Feelings

Feelings

56 [пятьдесят шесть]

56 [pyatʹdesyat shestʹ]

Чувства

[Chuvstva]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Ruso Maglaro higit pa
para makaramdam ng Х-т--ь Хотеть Х-т-т- ------ Хотеть 0
Kh--etʹ Khotetʹ K-o-e-ʹ ------- Khotetʹ
Nararamdaman namin ito. / Ginaganahan kami. / Interesado kami. Мы-х-т-м. Мы хотим. М- х-т-м- --------- Мы хотим. 0
My -h-tim. My khotim. M- k-o-i-. ---------- My khotim.
Ayaw namin. Мы н---о---. Мы не хотим. М- н- х-т-м- ------------ Мы не хотим. 0
M---e-kho---. My ne khotim. M- n- k-o-i-. ------------- My ne khotim.
matakot Бо----я Бояться Б-я-ь-я ------- Бояться 0
B-y-tʹ--a Boyatʹsya B-y-t-s-a --------- Boyatʹsya
Natatakot ako. Я бо--ь. Я боюсь. Я б-ю-ь- -------- Я боюсь. 0
Y- b--us-. Ya boyusʹ. Y- b-y-s-. ---------- Ya boyusʹ.
Hindi ako natatakot. Я-н------ь. Я не боюсь. Я н- б-ю-ь- ----------- Я не боюсь. 0
Y- n- b--usʹ. Ya ne boyusʹ. Y- n- b-y-s-. ------------- Ya ne boyusʹ.
magkaroon ng oras И---ь вре-я Иметь время И-е-ь в-е-я ----------- Иметь время 0
I-e----re--a Imetʹ vremya I-e-ʹ v-e-y- ------------ Imetʹ vremya
May oras siya. У--е-о----ь-вр---. У него есть время. У н-г- е-т- в-е-я- ------------------ У него есть время. 0
U neg--y--t---rem--. U nego yestʹ vremya. U n-g- y-s-ʹ v-e-y-. -------------------- U nego yestʹ vremya.
Wala siyang oras. У не-о не- -----ни. У него нет времени. У н-г- н-т в-е-е-и- ------------------- У него нет времени. 0
U-n--- --t-vr--e-i. U nego net vremeni. U n-g- n-t v-e-e-i- ------------------- U nego net vremeni.
naiinip Ск-чать Скучать С-у-а-ь ------- Скучать 0
Skuc-atʹ Skuchatʹ S-u-h-t- -------- Skuchatʹ
Naiinip siya. Е---куч-о. Ей скучно. Е- с-у-н-. ---------- Ей скучно. 0
Ye- sk-----. Yey skuchno. Y-y s-u-h-o- ------------ Yey skuchno.
Hindi siya naiinip. Е--н--ск-ч--. Ей не скучно. Е- н- с-у-н-. ------------- Ей не скучно. 0
Yey -e---u-hn-. Yey ne skuchno. Y-y n- s-u-h-o- --------------- Yey ne skuchno.
nagugutom Быть-г-л----м--й) Быть голодным(ой) Б-т- г-л-д-ы-(-й- ----------------- Быть голодным(ой) 0
B-t----lod-----y) Bytʹ golodnym(oy) B-t- g-l-d-y-(-y- ----------------- Bytʹ golodnym(oy)
Nagugutom ba kayo? Вы -ол--ные? Вы голодные? В- г-л-д-ы-? ------------ Вы голодные? 0
Vy--o-odn---? Vy golodnyye? V- g-l-d-y-e- ------------- Vy golodnyye?
Hindi ba kayo nagugutom? В- н--голодны-? Вы не голодные? В- н- г-л-д-ы-? --------------- Вы не голодные? 0
Vy ne-golod-yy-? Vy ne golodnyye? V- n- g-l-d-y-e- ---------------- Vy ne golodnyye?
nauuhaw Х-те-- п--ь Хотеть пить Х-т-т- п-т- ----------- Хотеть пить 0
K-otet--pi-ʹ Khotetʹ pitʹ K-o-e-ʹ p-t- ------------ Khotetʹ pitʹ
Nauuhaw sila. О-- -отя- п-ть. Они хотят пить. О-и х-т-т п-т-. --------------- Они хотят пить. 0
O---kho-y---pit-. Oni khotyat pitʹ. O-i k-o-y-t p-t-. ----------------- Oni khotyat pitʹ.
Hindi sila nauuhaw. Он---- ----т-----. Они не хотят пить. О-и н- х-т-т п-т-. ------------------ Они не хотят пить. 0
O-i--e---ot-a- p--ʹ. Oni ne khotyat pitʹ. O-i n- k-o-y-t p-t-. -------------------- Oni ne khotyat pitʹ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -