| Anong gusto niyo? |
ನೀವು-ಏ-ನ್-ು -ಾ--ು ಬಯ-ುತ--ೀ-ಿ?
ನೀ_ ಏ___ ಮಾ__ ಬ______
ನ-ವ- ಏ-ನ-ನ- ಮ-ಡ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-?
-----------------------------
ನೀವು ಏನನ್ನು ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?
0
n-vu-ē----u--āḍa-- b-ya-u-t---?
n___ ē_____ m_____ b___________
n-v- ē-a-n- m-ḍ-l- b-y-s-t-ī-i-
-------------------------------
nīvu ēnannu māḍalu bayasuttīri?
|
Anong gusto niyo?
ನೀವು ಏನನ್ನು ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?
nīvu ēnannu māḍalu bayasuttīri?
|
| Nais nyo bang maglaro ng soccer? |
ನ-ವ--ಕಾ-----ಡ---- ಆ-ಲ- --ಸ-ತ--ೀ-ಾ?
ನೀ_ ಕಾ_____ ಆ__ ಬ______
ನ-ವ- ಕ-ಲ-ಚ-ಂ-ನ-ನ- ಆ-ಲ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-?
----------------------------------
ನೀವು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
0
Nīvu-k--c--ḍannu ā-alu b-y--ut--r-?
N___ k__________ ā____ b___________
N-v- k-l-e-ḍ-n-u ā-a-u b-y-s-t-ī-ā-
-----------------------------------
Nīvu kālceṇḍannu āḍalu bayasuttīrā?
|
Nais nyo bang maglaro ng soccer?
ನೀವು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
Nīvu kālceṇḍannu āḍalu bayasuttīrā?
|
| Nais nyo bang bisitahin ang mga kaibigan niyo? |
ನೀವ- -----ಿತರ--ನ- -ೇ-ಿ-ಮ--ಲ--ಬ-ಸು-್ತೀರಾ?
ನೀ_ ಸ್______ ಭೇ_ ಮಾ__ ಬ______
ನ-ವ- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ನ-ನ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-?
----------------------------------------
ನೀವು ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
0
N-vu-s-ē----ra--- -h--- m---l---a-----tī--?
N___ s___________ b____ m_____ b___________
N-v- s-ē-i-a-a-n- b-ē-i m-ḍ-l- b-y-s-t-ī-ā-
-------------------------------------------
Nīvu snēhitarannu bhēṭi māḍalu bayasuttīrā?
|
Nais nyo bang bisitahin ang mga kaibigan niyo?
ನೀವು ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
Nīvu snēhitarannu bhēṭi māḍalu bayasuttīrā?
|
| gusto |
ಬ-ಸುವ-ದು---ಷ---ಡು-ು-ು
ಬ_____ ಇ______
ಬ-ಸ-ವ-ದ-/ ಇ-್-ಪ-ು-ು-ು
---------------------
ಬಯಸುವುದು/ ಇಷ್ಟಪಡುವುದು
0
B-ya----d-/-iṣ---aḍuvudu
B__________ i___________
B-y-s-v-d-/ i-ṭ-p-ḍ-v-d-
------------------------
Bayasuvudu/ iṣṭapaḍuvudu
|
gusto
ಬಯಸುವುದು/ ಇಷ್ಟಪಡುವುದು
Bayasuvudu/ iṣṭapaḍuvudu
|
| Ayokong huling dumating. |
ನ--ೆ ----ಗಿ -ರ-ವ--ು ಇ--ಟ---್-.
ನ__ ತ___ ಬ___ ಇ______
ನ-ಗ- ತ-ವ-ಗ- ಬ-ು-ು-ು ಇ-್-ವ-ಲ-ಲ-
------------------------------
ನನಗೆ ತಡವಾಗಿ ಬರುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
0
n--a-----ḍav--i-bar---d--i-ṭ--i-la.
n_____ t_______ b_______ i_________
n-n-g- t-ḍ-v-g- b-r-v-d- i-ṭ-v-l-a-
-----------------------------------
nanage taḍavāgi baruvudu iṣṭavilla.
|
Ayokong huling dumating.
ನನಗೆ ತಡವಾಗಿ ಬರುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
nanage taḍavāgi baruvudu iṣṭavilla.
|
| Ayokong pumunta |
ನನ---ಅ-್ಲಿಗೆ-ಹ-ಗು---ು ಇಷ-ಟ--ಲ--.
ನ__ ಅ___ ಹೋ___ ಇ______
ನ-ಗ- ಅ-್-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-ವ-ದ- ಇ-್-ವ-ಲ-ಲ-
--------------------------------
ನನಗೆ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
0
N-na-e -lli-e -ō-u--d--iṣ-a-i--a.
N_____ a_____ h_______ i_________
N-n-g- a-l-g- h-g-v-d- i-ṭ-v-l-a-
---------------------------------
Nanage allige hōguvudu iṣṭavilla.
|
Ayokong pumunta
ನನಗೆ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
Nanage allige hōguvudu iṣṭavilla.
|
| Gusto ko nang umuwi. |
ನಾನು-ಮನೆ-ೆ---ಗ-- -ಷ--ಪಡುತ್ತ--ೆ.
ನಾ_ ಮ__ ಹೋ__ ಇ________
ನ-ನ- ಮ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------
ನಾನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nān--m--ege h---lu -ṣṭ--a--t-ē-e.
N___ m_____ h_____ i_____________
N-n- m-n-g- h-g-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
---------------------------------
Nānu manege hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Gusto ko nang umuwi.
ನಾನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu manege hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
|
| Gusto kong manatili sa bahay. |
ನ------ೆ----ಿ----ು -ಷ-ಟಪಡ---ತೇ--.
ನಾ_ ಮ____ ಇ__ ಇ________
ನ-ನ- ಮ-ೆ-ಲ-ಲ- ಇ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
---------------------------------
ನಾನು ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nān----ney-l-i-i-al---ṣṭap-ḍ-ttē-e.
N___ m________ i____ i_____________
N-n- m-n-y-l-i i-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
-----------------------------------
Nānu maneyalli iralu iṣṭapaḍuttēne.
|
Gusto kong manatili sa bahay.
ನಾನು ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu maneyalli iralu iṣṭapaḍuttēne.
|
| Gusto kong mapag-isa. |
ನಾ-ು ಒಬ್ಬನ---ರ-- ಇಷ್---ುತ್ತೇನೆ.
ನಾ_ ಒ___ ಇ__ ಇ________
ನ-ನ- ಒ-್-ನ- ಇ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-------------------------------
ನಾನು ಒಬ್ಬನೇ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N-nu o----ē--ra------a-a-ut-ē--.
N___ o_____ i____ i_____________
N-n- o-b-n- i-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
--------------------------------
Nānu obbanē iralu iṣṭapaḍuttēne.
|
Gusto kong mapag-isa.
ನಾನು ಒಬ್ಬನೇ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu obbanē iralu iṣṭapaḍuttēne.
|
| Gusto mo ditong manatili? |
ನೀನ--------ಇರ-ು --ಸ---ತೀ--?
ನೀ_ ಇ__ ಇ__ ಬ______
ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಇ-ಲ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ಯ-?
---------------------------
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
0
Nīn----li ira-u ----su--ī--?
N___ i___ i____ b___________
N-n- i-l- i-a-u b-y-s-t-ī-ā-
----------------------------
Nīnu illi iralu bayasuttīyā?
|
Gusto mo ditong manatili?
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu illi iralu bayasuttīyā?
|
| Gusto mo ditong kumain? |
ನೀ-- ಇ-್ಲ--ಊಟ ಮ-ಡಲು --ಸ-ತ್ತೀ--?
ನೀ_ ಇ__ ಊ_ ಮಾ__ ಬ______
ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಊ- ಮ-ಡ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ಯ-?
-------------------------------
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಊಟ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
0
N-n--ill---ṭ--m---l---a-asutt--ā?
N___ i___ ū__ m_____ b___________
N-n- i-l- ū-a m-ḍ-l- b-y-s-t-ī-ā-
---------------------------------
Nīnu illi ūṭa māḍalu bayasuttīyā?
|
Gusto mo ditong kumain?
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಊಟ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu illi ūṭa māḍalu bayasuttīyā?
|
| Gusto mo ditong matulog? |
ನ-ನ--ಇಲ್ಲ- ಮಲ-ಲ- ಬಯ-ುತ್-ೀ--?
ನೀ_ ಇ__ ಮ___ ಬ______
ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಮ-ಗ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ಯ-?
----------------------------
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಮಲಗಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
0
N-n- i-li -----alu----a---tīy-?
N___ i___ m_______ b___________
N-n- i-l- m-l-g-l- b-y-s-t-ī-ā-
-------------------------------
Nīnu illi malagalu bayasuttīyā?
|
Gusto mo ditong matulog?
ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಮಲಗಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu illi malagalu bayasuttīyā?
|
| Nais mo bang bukas umalis? |
ನೀವು ನ-ಳ--ಬೆ-ಿಗ್ಗ--ಇಲ-ಲ--ದ-ಹೊ-ಡ-ು ಬ-ಸ-ತ್-ೀರ-?
ನೀ_ ನಾ_ ಬೆ___ ಇ___ ಹೊ___ ಬ______
ನ-ವ- ನ-ಳ- ಬ-ಳ-ಗ-ಗ- ಇ-್-ಿ-ದ ಹ-ರ-ಲ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-?
---------------------------------------------
ನೀವು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
0
N--u n-ḷe beḷ---e il-ind- -oraḍ--u---y----t---?
N___ n___ b______ i______ h_______ b___________
N-v- n-ḷ- b-ḷ-g-e i-l-n-a h-r-ḍ-l- b-y-s-t-ī-ā-
-----------------------------------------------
Nīvu nāḷe beḷigge illinda horaḍalu bayasuttīrā?
|
Nais mo bang bukas umalis?
ನೀವು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
Nīvu nāḷe beḷigge illinda horaḍalu bayasuttīrā?
|
| Nais mo bang manatili hanggang bukas? |
ನ--ು-ನ-ಳೆ--------್ಲ---ರ-- ಬ----್ತೀರಾ?
ನೀ_ ನಾ____ ಇ__ ಇ__ ಬ______
ನ-ವ- ನ-ಳ-ವ-ೆ-ೆ ಇ-್-ಿ ಇ-ಲ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-?
-------------------------------------
ನೀವು ನಾಳೆವರೆಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
0
Nīv- nāḷ---r-g- -l-i ------b---su--īr-?
N___ n_________ i___ i____ b___________
N-v- n-ḷ-v-r-g- i-l- i-a-u b-y-s-t-ī-ā-
---------------------------------------
Nīvu nāḷevarege illi iralu bayasuttīrā?
|
Nais mo bang manatili hanggang bukas?
ನೀವು ನಾಳೆವರೆಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?
Nīvu nāḷevarege illi iralu bayasuttīrā?
|
| Nais mo bang bukas pa babayaran ang mga bayarin? |
ನ--ು ಹಣ---ನು -ಾ-ೆ---ಳ--್-- -ಾ---------್-ೀ-ಾ?
ನೀ_ ಹ____ ನಾ_ ಬೆ___ ಪಾ__ ಮಾ_____
ನ-ವ- ಹ-ವ-್-ು ನ-ಳ- ಬ-ಳ-ಗ-ಗ- ಪ-ವ-ಿ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
--------------------------------------------
ನೀವು ಹಣವನ್ನು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಪಾವತಿ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
0
N--u h---van----āḷ--b--i--e-pāvat- m--ut----?
N___ h________ n___ b______ p_____ m_________
N-v- h-ṇ-v-n-u n-ḷ- b-ḷ-g-e p-v-t- m-ḍ-t-ī-ā-
---------------------------------------------
Nīvu haṇavannu nāḷe beḷigge pāvati māḍuttīrā?
|
Nais mo bang bukas pa babayaran ang mga bayarin?
ನೀವು ಹಣವನ್ನು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಪಾವತಿ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu haṇavannu nāḷe beḷigge pāvati māḍuttīrā?
|
| Gusto nyo bang pumunta sa disko? |
ನೀವ--ಡ-ಸ್ಕೊಗೆ--ೋಗಲ--ಇ-್--ಡು---ೀರಾ?
ನೀ_ ಡಿ___ ಹೋ__ ಇ________
ನ-ವ- ಡ-ಸ-ಕ-ಗ- ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
----------------------------------
ನೀವು ಡಿಸ್ಕೊಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
N----ḍ-sko-e-h---l- iṣṭap-ḍ--tīr-?
N___ ḍ______ h_____ i_____________
N-v- ḍ-s-o-e h-g-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
----------------------------------
Nīvu ḍiskoge hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Gusto nyo bang pumunta sa disko?
ನೀವು ಡಿಸ್ಕೊಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu ḍiskoge hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
| Gusto nyo bang pumunta sa sinehan? |
ನೀ-- ಚ-ತ್ರಮ--ಿ-ಕ್-- ಹೋಗ----ಷ್--ಡ---ತೀರ-?
ನೀ_ ಚಿ_______ ಹೋ__ ಇ________
ನ-ವ- ಚ-ತ-ರ-ಂ-ಿ-ಕ-ಕ- ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
----------------------------------------
ನೀವು ಚಿತ್ರಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
N-v- -i----andirak-e -ōgalu-i---paḍu----ā?
N___ c______________ h_____ i_____________
N-v- c-t-a-a-d-r-k-e h-g-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
------------------------------------------
Nīvu citramandirakke hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Gusto nyo bang pumunta sa sinehan?
ನೀವು ಚಿತ್ರಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu citramandirakke hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
| Gusto nyo bang pumunta sa café? |
ನೀವು ----- ----ರಕ್ಕೆ-ಹ-ಗ-ು--ಷ--ಪ--ತ--ೀ-ಾ?
ನೀ_ ಫ___ ಮಂ____ ಹೋ__ ಇ________
ನ-ವ- ಫ-ಹ-ರ ಮ-ದ-ರ-್-ೆ ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
-----------------------------------------
ನೀವು ಫಲಹಾರ ಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
N-v- phal-hāra----di-a----h-g-l--iṣṭapaḍu-t-r-?
N___ p________ m_________ h_____ i_____________
N-v- p-a-a-ā-a m-n-i-a-k- h-g-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
-----------------------------------------------
Nīvu phalahāra mandirakke hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
|
Gusto nyo bang pumunta sa café?
ನೀವು ಫಲಹಾರ ಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu phalahāra mandirakke hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
|