Phrasebook

tl to want something   »   ar يحب/ يريد/ يود شيئاً‬

71 [pitumpu’t isa]

to want something

to want something

‫71[واحد وسبعون]‬

71[wahid wasabeuna]

يحب/ يريد/ يود شيئاً‬

[yhb/ yryd/ yawadu shyyaan]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Arabo Maglaro higit pa
Anong gusto niyo? ‫م--ت--دو-؟‬ ‫ما تريدون؟‬ ‫-ا ت-ي-و-؟- ------------ ‫ما تريدون؟‬ 0
m--tu---un-? ma turiduna? m- t-r-d-n-? ------------ ma turiduna?
Nais nyo bang maglaro ng soccer? ‫--و--ن---لع--ب-ر- -لقد-؟‬ ‫أتودون اللعب بكرة القدم؟‬ ‫-ت-د-ن ا-ل-ب ب-ر- ا-ق-م-‬ -------------------------- ‫أتودون اللعب بكرة القدم؟‬ 0
a---un-a----b---k-at -lqadm-? atudun allaeb bukrat alqadma? a-u-u- a-l-e- b-k-a- a-q-d-a- ----------------------------- atudun allaeb bukrat alqadma?
Nais nyo bang bisitahin ang mga kaibigan niyo? ‫أ-و-و------- --دقاء؟‬ ‫أتودون زيارة أصدقاء؟‬ ‫-ت-د-ن ز-ا-ة أ-د-ا-؟- ---------------------- ‫أتودون زيارة أصدقاء؟‬ 0
at---n-zi--at-- 'asa-qa'? atudun ziaratan 'asadqa'? a-u-u- z-a-a-a- '-s-d-a-? ------------------------- atudun ziaratan 'asadqa'?
gusto يريد يريد ي-ي- ---- يريد 0
y---d yurid y-r-d ----- yurid
Ayokong huling dumating. ‫لا--ر-د ---صو- -تأخرا-.‬ ‫لا أريد الوصول متأخرا-.‬ ‫-ا أ-ي- ا-و-و- م-أ-ر-ً-‬ ------------------------- ‫لا أريد الوصول متأخراً.‬ 0
la- 'urid --wu-----ta-hr-a-. laa 'urid alwusul mtakhraan. l-a '-r-d a-w-s-l m-a-h-a-n- ---------------------------- laa 'urid alwusul mtakhraan.
Ayokong pumunta ‫-ا --ي--ا-ذ--ب إل--هن-ك.‬ ‫لا أريد الذهاب إلى هناك.‬ ‫-ا أ-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ه-ا-.- -------------------------- ‫لا أريد الذهاب إلى هناك.‬ 0
la--'ur-d al--a-----iila- h-n-ka. laa 'urid aldhahab 'iilaa hunaka. l-a '-r-d a-d-a-a- '-i-a- h-n-k-. --------------------------------- laa 'urid aldhahab 'iilaa hunaka.
Gusto ko nang umuwi. ‫أر----ل------لى ------‬ ‫أريد الذهاب إلى البيت.‬ ‫-ر-د ا-ذ-ا- إ-ى ا-ب-ت-‬ ------------------------ ‫أريد الذهاب إلى البيت.‬ 0
a--d -ldha--b-'i---- a--ayt. arid aldhahab 'iilaa albayt. a-i- a-d-a-a- '-i-a- a-b-y-. ---------------------------- arid aldhahab 'iilaa albayt.
Gusto kong manatili sa bahay. ‫-ريد-----ا---------ت.‬ ‫أريد البقاء في البيت.‬ ‫-ر-د ا-ب-ا- ف- ا-ب-ت-‬ ----------------------- ‫أريد البقاء في البيت.‬ 0
ar-d-a------ -- -l-ay-. arid albaqa' fi albayt. a-i- a-b-q-' f- a-b-y-. ----------------------- arid albaqa' fi albayt.
Gusto kong mapag-isa. ‫---- أن أكو--لو---.‬ ‫أريد أن أكون لوحدي.‬ ‫-ر-د أ- أ-و- ل-ح-ي-‬ --------------------- ‫أريد أن أكون لوحدي.‬ 0
a-i--'---'---- l-wa-di. arid 'an 'akun lawahdi. a-i- '-n '-k-n l-w-h-i- ----------------------- arid 'an 'akun lawahdi.
Gusto mo ditong manatili? ‫أتري-----ق-ء-----‬ ‫أتريد البقاء هنا؟‬ ‫-ت-ي- ا-ب-ا- ه-ا-‬ ------------------- ‫أتريد البقاء هنا؟‬ 0
atr----lba--- --a? atrid albaqa' hna? a-r-d a-b-q-' h-a- ------------------ atrid albaqa' hna?
Gusto mo ditong kumain? ‫أ--ي--أ--تأكل -ن-؟‬ ‫أتريد أن تأكل هنا؟‬ ‫-ت-ي- أ- ت-ك- ه-ا-‬ -------------------- ‫أتريد أن تأكل هنا؟‬ 0
a--r-d-'------u- -n-? aturid 'an takul hna? a-u-i- '-n t-k-l h-a- --------------------- aturid 'an takul hna?
Gusto mo ditong matulog? ‫أتر-د ---تنا- ----‬ ‫أتريد أن تنام هنا؟‬ ‫-ت-ي- أ- ت-ا- ه-ا-‬ -------------------- ‫أتريد أن تنام هنا؟‬ 0
a-ur-d -a--t-na--h-n-? aturid 'an tunam huna? a-u-i- '-n t-n-m h-n-? ---------------------- aturid 'an tunam huna?
Nais mo bang bukas umalis? ‫--ريد-الرح-ل----ً؟‬ ‫أتريد الرحيل غدا-؟‬ ‫-ت-ي- ا-ر-ي- غ-ا-؟- -------------------- ‫أتريد الرحيل غداً؟‬ 0
a-r------a--l--h-aan? atrid alrahil ghdaan? a-r-d a-r-h-l g-d-a-? --------------------- atrid alrahil ghdaan?
Nais mo bang manatili hanggang bukas? ‫-ت-----لبق-ء حتى --غ-؟‬ ‫أتريد البقاء حتى الغد؟‬ ‫-ت-ي- ا-ب-ا- ح-ى ا-غ-؟- ------------------------ ‫أتريد البقاء حتى الغد؟‬ 0
at--id-alb---' h-t-a ---h-d? aturid albaqa' hataa alghad? a-u-i- a-b-q-' h-t-a a-g-a-? ---------------------------- aturid albaqa' hataa alghad?
Nais mo bang bukas pa babayaran ang mga bayarin? ‫-ت-ي--دف--ا---اب------‬ ‫أتريد دفع الحساب غدا-؟‬ ‫-ت-ي- د-ع ا-ح-ا- غ-ا-؟- ------------------------ ‫أتريد دفع الحساب غداً؟‬ 0
at---d --f---l----- --daa-? aturid dafe alhisab ghdaan? a-u-i- d-f- a-h-s-b g-d-a-? --------------------------- aturid dafe alhisab ghdaan?
Gusto nyo bang pumunta sa disko? ‫---ي--- ا----ب إ-ى ال--ق-؟‬ ‫أتريدون الذهاب إلى المرقص؟‬ ‫-ت-ي-و- ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ق-؟- ---------------------------- ‫أتريدون الذهاب إلى المرقص؟‬ 0
at--id---a-d-a--b-'-i------m--qs? aturidun aldhahab 'iilaa almarqs? a-u-i-u- a-d-a-a- '-i-a- a-m-r-s- --------------------------------- aturidun aldhahab 'iilaa almarqs?
Gusto nyo bang pumunta sa sinehan? ‫------ن --ذها- إ---ال-ين---‬ ‫أتريدون الذهاب إلى السينما؟‬ ‫-ت-ي-و- ا-ذ-ا- إ-ى ا-س-ن-ا-‬ ----------------------------- ‫أتريدون الذهاب إلى السينما؟‬ 0
a-i---u- ----aha- ---laa-alsay-m-? atiridun aldhahab 'iilaa alsaynma? a-i-i-u- a-d-a-a- '-i-a- a-s-y-m-? ---------------------------------- atiridun aldhahab 'iilaa alsaynma?
Gusto nyo bang pumunta sa café? ‫أ-ري-و- -ل------ل- ا-م--ى؟‬ ‫أتريدون الذهاب إلى المقهى؟‬ ‫-ت-ي-و- ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ه-؟- ---------------------------- ‫أتريدون الذهاب إلى المقهى؟‬ 0
a--ri-un----hah-- -i--aa almaq--a؟ aturidun aldhahab 'iilaa almaqhaa؟ a-u-i-u- a-d-a-a- '-i-a- a-m-q-a-؟ ---------------------------------- aturidun aldhahab 'iilaa almaqhaa؟

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -