Phrasebook

tl Pagtatanong 1   »   kn ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದು ೧

62 [animnapu’t dalawa]

Pagtatanong 1

Pagtatanong 1

೬೨ [ಅರವತ್ತೆರಡು]

62 [aravatteraḍu]

ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದು ೧

praśnegaḷannu kēḷuvudu. 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Kannada Maglaro higit pa
matuto ಕ-ಿ-ು---ು. ಕ_____ ಕ-ಿ-ು-ು-ು- ---------- ಕಲಿಯುವುದು. 0
K---y---d-. K__________ K-l-y-v-d-. ----------- Kaliyuvudu.
Marami bang natututunan ang mga mag-aaral? ವಿದ-ಯಾ-್ಥ--ಳು----ಬಾ ಕ-----ರೆ? ವಿ______ ತುಂ_ ಕ_____ ವ-ದ-ಯ-ರ-ಥ-ಗ-ು ತ-ಂ-ಾ ಕ-ಿ-ು-ರ-? ----------------------------- ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು ತುಂಬಾ ಕಲಿಯುವರೆ? 0
V-d---t-i---- ----ā -ali--va-e? V____________ t____ k__________ V-d-ā-t-i-a-u t-m-ā k-l-y-v-r-? ------------------------------- Vidyārthigaḷu tumbā kaliyuvare?
Hindi, kaunti ang natutunan nila. ಇ--ಲ--ಅ-ರ- ---------ಯು-್--ರ-. ಇ___ ಅ__ ಕ__ ಕ______ ಇ-್-, ಅ-ರ- ಕ-ಿ-ೆ ಕ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ- ----------------------------- ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಕಡಿಮೆ ಕಲಿಯುತ್ತಾರೆ. 0
I--a---va-u k---me ka-----tā--. I____ a____ k_____ k___________ I-l-, a-a-u k-ḍ-m- k-l-y-t-ā-e- ------------------------------- Illa, avaru kaḍime kaliyuttāre.
pagtatanong ಪ್---ನ-ಸ----ು ಪ್______ ಪ-ರ-್-ಿ-ು-ು-ು ------------- ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು 0
Praś-isu--du P___________ P-a-n-s-v-d- ------------ Praśnisuvudu
Madalas mo bang tanungin ang guro? ನೀ-ು--ೆ-್ಚಾ---ಅಧ-ಯ-ಪಕ---ೆ -್--್ನ----್-ು -ೇ--ತ-ತ-ರ-? ನೀ_ ಹೆ___ ಅ______ ಪ್_______ ಕೇ_____ ನ-ವ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ತ-ತ-ರ-? --------------------------------------------------- ನೀವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೀರಾ? 0
n------cc-gi a---ā-a-a---e p------------ kē-------? n___ h______ a____________ p____________ k_________ n-v- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-t-ī-ā- --------------------------------------------------- nīvu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuttīrā?
Hindi, hindi ko siya madalas tinatanong. ಇ---- -ಾನು---ಚ್-ಾಗಿ--ಧ-ಯ-ಪಕ-ಿಗೆ--್ರಶ-ನೆ-ಳನ್-ು--ೇ-ುವ--ಿಲ್ಲ. ಇ___ ನಾ_ ಹೆ___ ಅ______ ಪ್_______ ಕೇ______ ಇ-್-, ನ-ನ- ಹ-ಚ-ಚ-ಗ- ಅ-್-ಾ-ಕ-ಿ-ೆ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-್-ು ಕ-ಳ-ವ-ದ-ಲ-ಲ- ---------------------------------------------------------- ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಅಧ್ಯಾಪಕರಿಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದಿಲ್ಲ. 0
Ill-,-n-n----cc--i ---y--a-ar--e pr-śn--aḷan-- -----udi--a. I____ n___ h______ a____________ p____________ k___________ I-l-, n-n- h-c-ā-i a-h-ā-a-a-i-e p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-l-a- ----------------------------------------------------------- Illa, nānu heccāgi adhyāpakarige praśnegaḷannu kēḷuvudilla.
pagsagot ಉತ-ತ--ಸ-ವುದು. ಉ_______ ಉ-್-ರ-ಸ-ವ-ದ-. ------------- ಉತ್ತರಿಸುವುದು. 0
Utta-----u--. U____________ U-t-r-s-v-d-. ------------- Uttarisuvudu.
Pakiusap, sumagot ka. / Paki-sagot, salamat. ದ-ವ-ಟ್-ು --್ತ- -ೀ--. ದ____ ಉ___ ನೀ__ ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಉ-್-ರ ನ-ಡ-. -------------------- ದಯವಿಟ್ಟು ಉತ್ತರ ನೀಡಿ. 0
D-y--i-ṭ- --t--a---ḍi. D________ u_____ n____ D-y-v-ṭ-u u-t-r- n-ḍ-. ---------------------- Dayaviṭṭu uttara nīḍi.
Sasagot ako. ನಾ-- ---ತ---ು-್---ೆ. ನಾ_ ಉ________ ನ-ನ- ಉ-್-ರ-ಸ-ತ-ತ-ನ-. -------------------- ನಾನು ಉತ್ತರಿಸುತ್ತೇನೆ. 0
Nān---t-a--s-t--ne. N___ u_____________ N-n- u-t-r-s-t-ē-e- ------------------- Nānu uttarisuttēne.
trabaho ಕ--ಸ --ಡುವ-ದು ಕೆ__ ಮಾ___ ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ವ-ದ- ------------- ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು 0
Ke-----m-ḍ-v--u K_____ m_______ K-l-s- m-ḍ-v-d- --------------- Kelasa māḍuvudu
Nagtatrabaho ba siya ngayon? ಈಗ-ಅವನು ಕೆ-ಸ -ಾಡುತ್ತ----ಾ--? ಈ_ ಅ__ ಕೆ__ ಮಾ_______ ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-? ---------------------------- ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನಾ? 0
ī-a -va-u k---s----ḍut--ddānā? ī__ a____ k_____ m____________ ī-a a-a-u k-l-s- m-ḍ-t-i-d-n-? ------------------------------ īga avanu kelasa māḍuttiddānā?
Oo, nagtatrabaho siya ngayon. ಹೌದ-, ಈಗ ಅವ-ು---ಲ- -ಾಡ-ತ್---್ದ---. ಹೌ__ ಈ_ ಅ__ ಕೆ__ ಮಾ_______ ಹ-ದ-, ಈ- ಅ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-. ---------------------------------- ಹೌದು, ಈಗ ಅವನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 0
Hau--,-īg- -v-nu kelasa mā-ut--d-ān-. H_____ ī__ a____ k_____ m____________ H-u-u- ī-a a-a-u k-l-s- m-ḍ-t-i-d-n-. ------------------------------------- Haudu, īga avanu kelasa māḍuttiddāne.
pagdating ಬ---ು-ು. ಬ____ ಬ-ು-ು-ು- -------- ಬರುವುದು. 0
Bar-v-d-. B________ B-r-v-d-. --------- Baruvudu.
Dadating ka ba? ನೀ-- ಬರ-ತ್-ೀ-ಾ? ನೀ_ ಬ_____ ನ-ವ- ಬ-ು-್-ೀ-ಾ- --------------- ನೀವು ಬರುತ್ತೀರಾ? 0
Nīv--bar-----ā? N___ b_________ N-v- b-r-t-ī-ā- --------------- Nīvu baruttīrā?
Oo, malapit na tayo / kami. ಹ--ು,--ಾ-ು -ೇಗ--ರುತ್ತ-ವ-. ಹೌ__ ನಾ_ ಬೇ_ ಬ_____ ಹ-ದ-, ನ-ವ- ಬ-ಗ ಬ-ು-್-ೇ-ೆ- ------------------------- ಹೌದು, ನಾವು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೇವೆ. 0
Ha-du- n-vu---g- b-rutt--e. H_____ n___ b___ b_________ H-u-u- n-v- b-g- b-r-t-ē-e- --------------------------- Haudu, nāvu bēga baruttēve.
pagtira ವ--ಿಸ-ವುದ-. ವಾ_____ ವ-ಸ-ಸ-ವ-ದ-. ----------- ವಾಸಿಸುವುದು. 0
Vā---uvud-. V__________ V-s-s-v-d-. ----------- Vāsisuvudu.
Nakatira ka ba sa Berlin? ನೀ-ು --್ಲೀ-ಿನ-್-ಿ -----ುತ್ತ--್-ೀ--? ನೀ_ ಬ______ ವಾ________ ನ-ವ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-? ----------------------------------- ನೀವು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಾ? 0
Nīvu---rlīnin-lli vās-----idd-rā? N___ b___________ v______________ N-v- b-r-ī-i-a-l- v-s-s-t-i-d-r-? --------------------------------- Nīvu barlīninalli vāsisuttiddīrā?
Oo, nakatira ako sa Berlin. ಹ-ದ-- ನಾನ- ಬ-್ಲೀನ-ನ--ಲ- ವಾ-ಿ-ು--ತ---ದ-ನ-. ಹೌ__ ನಾ_ ಬ______ ವಾ________ ಹ-ದ-, ನ-ನ- ಬ-್-ೀ-ಿ-ಲ-ಲ- ವ-ಸ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-. ----------------------------------------- ಹೌದು, ನಾನು ಬರ್ಲೀನಿನಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 0
H--du--nā-u -a-līni--l--------uttidd---. H_____ n___ b___________ v______________ H-u-u- n-n- b-r-ī-i-a-l- v-s-s-t-i-d-n-. ---------------------------------------- Haudu, nānu barlīninalli vāsisuttiddēne.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -