Nais kong magbukas ng isang account.
ನ----ಒಂದು ಖ-ತೆ-ನ್-ು--ೆರ--ಲ- -ಷ್ಟಪ---್----.
ನ--- ಒ--- ಖ-------- ತ------ ಇ-------------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಖ-ತ-ಯ-್-ು ತ-ರ-ಯ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
------------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಖಾತೆಯನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N--- -ndu kh-te--n-u----e-a-u iṣ-apaḍ--t---.
N--- o--- k--------- t------- i-------------
N-n- o-d- k-ā-e-a-n- t-r-y-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
--------------------------------------------
Nānu ondu khāteyannu tereyalu iṣṭapaḍuttēne.
Nais kong magbukas ng isang account.
ನಾನು ಒಂದು ಖಾತೆಯನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu khāteyannu tereyalu iṣṭapaḍuttēne.
Narito ang aking pasaporte.
ಇ--ಲಿ---್ನ-ಪ-ಸ--ಪ-ರ್-- --ೆ.
ಇ---- ನ--- ಪ--- ಪ----- ಇ---
ಇ-್-ಿ ನ-್- ಪ-ಸ- ಪ-ರ-ಟ- ಇ-ೆ-
---------------------------
ಇಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ ಇದೆ.
0
Il----a--a-----p-----d-.
I--- n---- p-- p--- i---
I-l- n-n-a p-s p-r- i-e-
------------------------
Illi nanna pās pōrṭ ide.
Narito ang aking pasaporte.
ಇಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ ಇದೆ.
Illi nanna pās pōrṭ ide.
At narito ang aking address.
ಇದ- ನ------ಳ-ಸ.
ಇ-- ನ--- ವ-----
ಇ-ು ನ-್- ವ-ಳ-ಸ-
---------------
ಇದು ನನ್ನ ವಿಳಾಸ.
0
Idu ----a-vi-ās-.
I-- n---- v------
I-u n-n-a v-ḷ-s-.
-----------------
Idu nanna viḷāsa.
At narito ang aking address.
ಇದು ನನ್ನ ವಿಳಾಸ.
Idu nanna viḷāsa.
Nais kong magdagdag ng mga pondo sa aking account.
ನಾ-ು---್- ------ ಹ- ಸಂದಾ--ಮ--ಲ- ಇಷ-ಟಪ--------.
ನ--- ನ--- ಖ----- ಹ- ಸ---- ಮ---- ಇ-------------
ನ-ನ- ನ-್- ಖ-ತ-ಗ- ಹ- ಸ-ದ-ಯ ಮ-ಡ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
----------------------------------------------
ನಾನು ನನ್ನ ಖಾತೆಗೆ ಹಣ ಸಂದಾಯ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nān- -a-n--k--tege -a-----ndā-a-māḍa-u-iṣṭap-ḍuttē-e.
N--- n---- k------ h--- s------ m----- i-------------
N-n- n-n-a k-ā-e-e h-ṇ- s-n-ā-a m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
-----------------------------------------------------
Nānu nanna khātege haṇa sandāya māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
Nais kong magdagdag ng mga pondo sa aking account.
ನಾನು ನನ್ನ ಖಾತೆಗೆ ಹಣ ಸಂದಾಯ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu nanna khātege haṇa sandāya māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
Nais kong mag-withdraw ng mga pondo mula sa aking account.
ನಾನ- ನನ್ನ-ಖ-ತ--ಿ-- ಹ- ತ----ುಕ-ಳ-----ಇಷ-ಟಪಡುತ-ತ-ನ-.
ನ--- ನ--- ಖ------- ಹ- ತ------------ ಇ-------------
ನ-ನ- ನ-್- ಖ-ತ-ಯ-ಂ- ಹ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
--------------------------------------------------
ನಾನು ನನ್ನ ಖಾತೆಯಿಂದ ಹಣ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nānu--a-n- --āte-ind--ha-a----edu-oḷḷ--u-i--a-aḍut--n-.
N--- n---- k--------- h--- t------------ i-------------
N-n- n-n-a k-ā-e-i-d- h-ṇ- t-g-d-k-ḷ-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
-------------------------------------------------------
Nānu nanna khāteyinda haṇa tegedukoḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
Nais kong mag-withdraw ng mga pondo mula sa aking account.
ನಾನು ನನ್ನ ಖಾತೆಯಿಂದ ಹಣ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu nanna khāteyinda haṇa tegedukoḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
Nais kong kolektahin ang mga pahayag sa bangko.
ನ-ನು ನ--- -ಾತೆಯ ಲ-ಕ-ಕಪ--ಟ---್-ು-ತಗ-ದುಕೊಂಡ--ಹ--ಲು ಬಂ------ನೆ
ನ--- ನ--- ಖ---- ಲ-------------- ತ--------- ಹ---- ಬ---------
ನ-ನ- ನ-್- ಖ-ತ-ಯ ಲ-ಕ-ಕ-ಟ-ಟ-ಯ-್-ು ತ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-ು ಬ-ದ-ದ-ದ-ನ-
-----------------------------------------------------------
ನಾನು ನನ್ನ ಖಾತೆಯ ಲೆಕ್ಕಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಲು ಬಂದಿದ್ದೇನೆ
0
Nānu nan----hāt-y- l-kk--aṭṭiyan-- -agedukoṇḍ- -ōg-lu b-n------e
N--- n---- k------ l-------------- t---------- h----- b---------
N-n- n-n-a k-ā-e-a l-k-a-a-ṭ-y-n-u t-g-d-k-ṇ-u h-g-l- b-n-i-d-n-
----------------------------------------------------------------
Nānu nanna khāteya lekkapaṭṭiyannu tagedukoṇḍu hōgalu bandiddēne
Nais kong kolektahin ang mga pahayag sa bangko.
ನಾನು ನನ್ನ ಖಾತೆಯ ಲೆಕ್ಕಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಲು ಬಂದಿದ್ದೇನೆ
Nānu nanna khāteya lekkapaṭṭiyannu tagedukoṇḍu hōgalu bandiddēne
Nais kong gawing cash ang tseke.
ನಾ-ು-ಒ----ಪ್--ಾ---ಚ----ನ--ು----ಾಗಿಸ-ು-ಬ-ಸ-ತ್ತೇನೆ.
ನ--- ಒ--- ಪ------ ಚ-------- ನ-------- ಬ----------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಪ-ರ-ಾ-ಿ ಚ-ಕ-ಕ-್-ು ನ-ದ-ಗ-ಸ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ನ-.
-------------------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಪ್ರವಾಸಿ ಚೆಕ್ಕನ್ನು ನಗದಾಗಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
0
n--u on-u----v-si-c--ka--- n---d-g------b-y-sut--ne.
n--- o--- p------ c------- n----------- b-----------
n-n- o-d- p-a-ā-i c-k-a-n- n-g-d-g-s-l- b-y-s-t-ē-e-
----------------------------------------------------
nānu ondu pravāsi cekkannu nagadāgisalu bayasuttēne.
Nais kong gawing cash ang tseke.
ನಾನು ಒಂದು ಪ್ರವಾಸಿ ಚೆಕ್ಕನ್ನು ನಗದಾಗಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
nānu ondu pravāsi cekkannu nagadāgisalu bayasuttēne.
Gaano kataas ang singil?
ಎಷ--- ಶು--ಕ -ೀಡಬೇ--?
ಎ---- ಶ---- ನ-------
ಎ-್-ು ಶ-ಲ-ಕ ನ-ಡ-ೇ-ು-
--------------------
ಎಷ್ಟು ಶುಲ್ಕ ನೀಡಬೇಕು?
0
E-ṭu -ul---nī--bēku?
E--- ś---- n--------
E-ṭ- ś-l-a n-ḍ-b-k-?
--------------------
Eṣṭu śulka nīḍabēku?
Gaano kataas ang singil?
ಎಷ್ಟು ಶುಲ್ಕ ನೀಡಬೇಕು?
Eṣṭu śulka nīḍabēku?
Saan ako dapat pumirma?
ನ-ನು ಎಲ-ಲಿ ಸ-- ಹಾಕಬ-ಕ-?
ನ--- ಎ---- ಸ-- ಹ-------
ನ-ನ- ಎ-್-ಿ ಸ-ಿ ಹ-ಕ-ೇ-ು-
-----------------------
ನಾನು ಎಲ್ಲಿ ಸಹಿ ಹಾಕಬೇಕು?
0
N----ell- s--i-hā-a-ēk-?
N--- e--- s--- h--------
N-n- e-l- s-h- h-k-b-k-?
------------------------
Nānu elli sahi hākabēku?
Saan ako dapat pumirma?
ನಾನು ಎಲ್ಲಿ ಸಹಿ ಹಾಕಬೇಕು?
Nānu elli sahi hākabēku?
May inaantay akong padala mula sa Alemanya.
ನಾ-ು-ಜರ-ಮನ-ಯ-ಂ- -ಣ ವರ್--ವ---ನ್-- ನ---ಕ-ಷ-ಸು--ತ-ದ್ದ-ನ-.
ನ--- ಜ--------- ಹ- ವ------------ ನ--------------------
ನ-ನ- ಜ-್-ನ-ಯ-ಂ- ಹ- ವ-್-ಾ-ಣ-ಯ-್-ು ನ-ರ-ಕ-ಷ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
------------------------------------------------------
ನಾನು ಜರ್ಮನಿಯಿಂದ ಹಣ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Nā-u j-r-a--y---a ha-- --r-āva---annu -----ṣ-sut-i--ēne.
N--- j----------- h--- v------------- n-----------------
N-n- j-r-a-i-i-d- h-ṇ- v-r-ā-a-e-a-n- n-r-k-i-u-t-d-ē-e-
--------------------------------------------------------
Nānu jarmaniyinda haṇa vargāvaṇeyannu nirīkṣisuttiddēne.
May inaantay akong padala mula sa Alemanya.
ನಾನು ಜರ್ಮನಿಯಿಂದ ಹಣ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu jarmaniyinda haṇa vargāvaṇeyannu nirīkṣisuttiddēne.
Narito ang numero ng aking account.
ಇ---ನ-್ನ--್ಯ-------ತೆ--ಸಂಖ-ಯೆ.
ಇ-- ನ--- ಬ------ ಖ---- ಸ------
ಇ-ು ನ-್- ಬ-ಯ-ಂ-್ ಖ-ತ-ಯ ಸ-ಖ-ಯ-.
------------------------------
ಇದು ನನ್ನ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆಯ ಸಂಖ್ಯೆ.
0
Id- na-na---ā-k---ātey----ṅ--y-.
I-- n---- b---- k------ s-------
I-u n-n-a b-ā-k k-ā-e-a s-ṅ-h-e-
--------------------------------
Idu nanna byāṅk khāteya saṅkhye.
Narito ang numero ng aking account.
ಇದು ನನ್ನ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆಯ ಸಂಖ್ಯೆ.
Idu nanna byāṅk khāteya saṅkhye.
Dumating ba ang pera?
ಹಣ ಬಂ--ದ--ೆ?
ಹ- ಬ--------
ಹ- ಬ-ದ-ದ-ಯ-?
------------
ಹಣ ಬಂದಿದೆಯೆ?
0
H-ṇ---andi-ey-?
H--- b---------
H-ṇ- b-n-i-e-e-
---------------
Haṇa bandideye?
Dumating ba ang pera?
ಹಣ ಬಂದಿದೆಯೆ?
Haṇa bandideye?
Nais kong magpapalit ng pera.
ನಾನ- ಈ -ಣ-ನ-ನು-ವಿ----ಿ--ು-ಇಷ--ಪ-ು---ೇ--.
ನ--- ಈ ಹ------ ವ--------- ಇ-------------
ನ-ನ- ಈ ಹ-ವ-್-ು ವ-ನ-ಮ-ಿ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
----------------------------------------
ನಾನು ಈ ಹಣವನ್ನು ವಿನಿಮಯಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nān- --haṇa-ann- -i--may-s-l--iṣṭapaḍ------.
N--- ī h-------- v----------- i-------------
N-n- ī h-ṇ-v-n-u v-n-m-y-s-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
--------------------------------------------
Nānu ī haṇavannu vinimayisalu iṣṭapaḍuttēne.
Nais kong magpapalit ng pera.
ನಾನು ಈ ಹಣವನ್ನು ವಿನಿಮಯಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu ī haṇavannu vinimayisalu iṣṭapaḍuttēne.
Kailangan ko ng US dolyar.
ನನ---ಅ--ರಿ-ದ------ --ು-ಬೇಕು.
ನ--- ಅ------ ಡ---- ಗ-- ಬ----
ನ-ಗ- ಅ-ೆ-ಿ-ದ ಡ-ಲ-್ ಗ-ು ಬ-ಕ-.
----------------------------
ನನಗೆ ಅಮೆರಿಕದ ಡಾಲರ್ ಗಳು ಬೇಕು.
0
N-n-ge a-er-ka-a --l-r -a-- b-k-.
N----- a-------- ḍ---- g--- b----
N-n-g- a-e-i-a-a ḍ-l-r g-ḷ- b-k-.
---------------------------------
Nanage amerikada ḍālar gaḷu bēku.
Kailangan ko ng US dolyar.
ನನಗೆ ಅಮೆರಿಕದ ಡಾಲರ್ ಗಳು ಬೇಕು.
Nanage amerikada ḍālar gaḷu bēku.
Maaari bang bigyan mo ako ng maliit na halaga?
ನ--ೆ ಸ-್ಣ------ದ---ಟ್ ಗ----ು ----.
ನ--- ಸ--- ಮ----- ನ--- ಗ----- ಕ----
ನ-ಗ- ಸ-್- ಮ-ಲ-ಯ- ನ-ಟ- ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಡ-.
----------------------------------
ನನಗೆ ಸಣ್ಣ ಮೌಲ್ಯದ ನೋಟ್ ಗಳನ್ನು ಕೊಡಿ.
0
N--------ṇ----a-l-ada-n----aḷan-u koḍi.
N----- s---- m------- n-- g------ k----
N-n-g- s-ṇ-a m-u-y-d- n-ṭ g-ḷ-n-u k-ḍ-.
---------------------------------------
Nanage saṇṇa maulyada nōṭ gaḷannu koḍi.
Maaari bang bigyan mo ako ng maliit na halaga?
ನನಗೆ ಸಣ್ಣ ಮೌಲ್ಯದ ನೋಟ್ ಗಳನ್ನು ಕೊಡಿ.
Nanage saṇṇa maulyada nōṭ gaḷannu koḍi.
Mayroon bang ATM dito?
ಇಲ್-ಿ-----ಾದ-- --ದು-- ಟಿ-ಎ-- -ದೆ-ೆ?
ಇ---- ಎ------- ಒ--- ಎ ಟ- ಎ-- ಇ-----
ಇ-್-ಿ ಎ-್-ಾ-ರ- ಒ-ದ- ಎ ಟ- ಎ-್ ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಒಂದು ಎ ಟಿ ಎಮ್ ಇದೆಯೆ?
0
I--------d-r--o--u - -- e- -de-e?
I--- e------- o--- e ṭ- e- i-----
I-l- e-l-d-r- o-d- e ṭ- e- i-e-e-
---------------------------------
Illi ellādaru ondu e ṭi em ideye?
Mayroon bang ATM dito?
ಇಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಒಂದು ಎ ಟಿ ಎಮ್ ಇದೆಯೆ?
Illi ellādaru ondu e ṭi em ideye?
Magkano ang maaaring i-withdraw?
ಎಷ್-----ವ-್ನ--ನಾವ--ತೆಗ-ದ--ೊ--ಳಬ-ುದು?
ಎ---- ಹ------ ನ--- ತ----------------
ಎ-್-ು ಹ-ವ-್-ು ನ-ವ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-?
------------------------------------
ಎಷ್ಟು ಹಣವನ್ನು ನಾವು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು?
0
E----h-----nnu-n--- tege---oḷḷ-b-hu-u?
E--- h-------- n--- t-----------------
E-ṭ- h-ṇ-v-n-u n-v- t-g-d-k-ḷ-a-a-u-u-
--------------------------------------
Eṣṭu haṇavannu nāvu tegedukoḷḷabahudu?
Magkano ang maaaring i-withdraw?
ಎಷ್ಟು ಹಣವನ್ನು ನಾವು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು?
Eṣṭu haṇavannu nāvu tegedukoḷḷabahudu?
Aling mga credit card ang maaari mong gamitin?
ಯಾ--ಕ----ಿ---ಕ----್---್-ು --ಯ----ಬಹ-ದು.
ಯ-- ಕ------- ಕ----- ಅ---- ಉ------------
ಯ-ವ ಕ-ರ-ಡ-ಟ- ಕ-ರ-ಡ- ಅ-್-ು ಉ-ಯ-ಗ-ಸ-ಹ-ದ-.
---------------------------------------
ಯಾವ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಬಹುದು.
0
Yā-a---eḍ-ṭ--ā-ḍ a-----pa--------h--u.
Y--- k----- k--- a--- u---------------
Y-v- k-e-i- k-r- a-n- u-a-ō-i-a-a-u-u-
--------------------------------------
Yāva kreḍiṭ kārḍ annu upayōgisabahudu.
Aling mga credit card ang maaari mong gamitin?
ಯಾವ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಬಹುದು.
Yāva kreḍiṭ kārḍ annu upayōgisabahudu.