98 [siyamnapu’t walo]
Double connectors
೯೮ [ತೊಂಬತ್ತೆಂಟು]
98 [Tombatteṇṭu]
98 [siyamnapu’t walo]
೯೮ [ತೊಂಬತ್ತೆಂಟು]
98 [Tombatteṇṭu]
ಜೋಡಿ ಸಂಬಧಾವ್ಯಯಗಳು
[jōḍi sambadhāvyayagaḷu.]
Pagdugtong
ಜೋಡಿ ಸಂಬಧಾವ್ಯಯಗಳು
jōḍi sambadhāvyayagaḷu.
Tagalog
Kannada
Maglaro
higit pa
Ang biyahe ay maganda ngunit masyadong nakakapagod.
ಪ್---- ತ---- ಚ------------ ಆ--- ತ---- ಆ-----.
ಪ್ರಯಾಣ ತುಂಬಾ ಚೆನ್ನಾಗಿತ್ತು, ಆದರೆ ತುಂಬಾ ಆಯಾಸಕರ.
0
P------ t---- c---------, ā---- t---- ā--------.
Pr----- t---- c---------- ā---- t---- ā--------.
Prayāṇa tumbā cennāgittu, ādare tumbā āyāsakara.
P-a-ā-a t-m-ā c-n-ā-i-t-, ā-a-e t-m-ā ā-ā-a-a-a.
------------------------,----------------------.
Ang biyahe ay maganda ngunit masyadong nakakapagod.
ಪ್ರಯಾಣ ತುಂಬಾ ಚೆನ್ನಾಗಿತ್ತು, ಆದರೆ ತುಂಬಾ ಆಯಾಸಕರ.
Prayāṇa tumbā cennāgittu, ādare tumbā āyāsakara.
Nasa oras ang tren ngunit masyadong puno.
ರೈ-- ಗ--- ಸ----- ಸ------ ಬ---- ಆ--- ತ---- ಜ-------.
ರೈಲು ಗಾಡಿ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂತು, ಆದರೆ ತುಂಬಾ ಜನಜಂಗುಳಿ.
0
R---- g--- s------- s-------- b----, ā---- t---- j----------.
Ra--- g--- s------- s-------- b----- ā---- t---- j----------.
Railu gāḍi sariyāda samayakke bantu, ādare tumbā janajaṅguḷi.
R-i-u g-ḍ- s-r-y-d- s-m-y-k-e b-n-u, ā-a-e t-m-ā j-n-j-ṅ-u-i.
-----------------------------------,------------------------.
Nasa oras ang tren ngunit masyadong puno.
ರೈಲು ಗಾಡಿ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಂತು, ಆದರೆ ತುಂಬಾ ಜನಜಂಗುಳಿ.
Railu gāḍi sariyāda samayakke bantu, ādare tumbā janajaṅguḷi.
Ang hotel ay kompartable pero masyadong mahal.
ವಸ----- ಸ------------- ಆ--- ತ---- ದ-----.
ವಸತಿಗೃಹ ಸುಖಕರವಾಗಿತ್ತು, ಆದರೆ ತುಂಬಾ ದುಬಾರಿ.
0
V-------̥h- s---------------, ā---- t---- d-----.
Va--------- s---------------- ā---- t---- d-----.
Vasatigr̥ha sukhakaravāgittu, ādare tumbā dubāri.
V-s-t-g-̥h- s-k-a-a-a-ā-i-t-, ā-a-e t-m-ā d-b-r-.
--------̥-------------------,-------------------.
Ang hotel ay kompartable pero masyadong mahal.
ವಸತಿಗೃಹ ಸುಖಕರವಾಗಿತ್ತು, ಆದರೆ ತುಂಬಾ ದುಬಾರಿ.
Vasatigr̥ha sukhakaravāgittu, ādare tumbā dubāri.
Sasakay siya sa bus, o kaya’t sa tren,
ಅವ-- ಬ--------- ಅ--- ರ-------- ಹ---------.
ಅವನು ಬಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ರೈಲಿನಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ.
0
A---- b--'s------ a----- r--------- h--------.
Av--- b---------- a----- r--------- h--------.
Avanu bas'sinalli athavā railinalli hōguttāne.
A-a-u b-s's-n-l-i a-h-v- r-i-i-a-l- h-g-t-ā-e.
---------'-----------------------------------.
Sasakay siya sa bus, o kaya’t sa tren,
ಅವನು ಬಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ರೈಲಿನಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ.
Avanu bas'sinalli athavā railinalli hōguttāne.
Darating siya kung hindi ngayong gabi o bukas ng umaga.
ಅವ-- ಇ--- ಸ--- ಅ--- ನ--- ಬ------- ಬ--------.
ಅವನು ಇಂದು ಸಂಜೆ ಅಥವಾ ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಬರುತ್ತಾನೆ.
0
A---- i--- s--̄j- a----- n--- b------ b--------.
Av--- i--- s----- a----- n--- b------ b--------.
Avanu indu san̄je athavā nāḷe beḷigge baruttāne.
A-a-u i-d- s-n̄j- a-h-v- n-ḷ- b-ḷ-g-e b-r-t-ā-e.
--------------̄--------------------------------.
Darating siya kung hindi ngayong gabi o bukas ng umaga.
ಅವನು ಇಂದು ಸಂಜೆ ಅಥವಾ ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಬರುತ್ತಾನೆ.
Avanu indu san̄je athavā nāḷe beḷigge baruttāne.
Siya ay titira kung hindi sa amin o sa hotel.
ಅವ-- ನ--- ಜ--- ಅ--- ವ--- ಗ------- ಇ--------.
ಅವನು ನಮ್ಮ ಜೊತೆ ಅಥವಾ ವಸತಿ ಗೃಹದಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತಾನೆ.
0
A---- n--'m- j--- a----- v----- g-̥h------ i-------.
Av--- n----- j--- a----- v----- g--------- i-------.
Avanu nam'ma jote athavā vasati gr̥hadalli iruttāne.
A-a-u n-m'm- j-t- a-h-v- v-s-t- g-̥h-d-l-i i-u-t-n-.
---------'------------------------̥----------------.
Siya ay titira kung hindi sa amin o sa hotel.
ಅವನು ನಮ್ಮ ಜೊತೆ ಅಥವಾ ವಸತಿ ಗೃಹದಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತಾನೆ.
Avanu nam'ma jote athavā vasati gr̥hadalli iruttāne.
Nagsasalita siya ng Espanyol at Ingles.
ಅವ-- ಸ------- ಅ---- ಹ--- ಇ------- ಅ---- ಮ------------.
ಅವಳು ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಅನ್ನು ಹಾಗೂ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಅನ್ನು ಮಾತನಾಡುತ್ತಾಳೆ.
0
A---- s----- a--- h--- i----- a--- m------------.
Av--- s----- a--- h--- i----- a--- m------------.
Avaḷu spāniṣ annu hāgū iṅgliṣ annu mātanāḍuttāḷe.
A-a-u s-ā-i- a-n- h-g- i-g-i- a-n- m-t-n-ḍ-t-ā-e.
------------------------------------------------.
Nagsasalita siya ng Espanyol at Ingles.
ಅವಳು ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಅನ್ನು ಹಾಗೂ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಅನ್ನು ಮಾತನಾಡುತ್ತಾಳೆ.
Avaḷu spāniṣ annu hāgū iṅgliṣ annu mātanāḍuttāḷe.
Nakatira na siya sa Madrid at London / Tumira na siya sa Madrid at London.
ಅವ-- ಮ--------- ನ---- ಹ--- ಲ---- ನ---- ವ----------ು
ಅವಳು ಮ್ಯಾಡ್ರಿಡ್ ನಲ್ಲಿ ಹಾಗೂ ಲಂಡನ್ ನಲ್ಲಿ ವಾಸವಾಗಿದ್ದಳು
0
A---- m------ n---- h--- l----- n---- v------------
Av--- m------ n---- h--- l----- n---- v-----------u
Avaḷu myāḍriḍ nalli hāgū laṇḍan nalli vāsavāgiddaḷu
A-a-u m-ā-r-ḍ n-l-i h-g- l-ṇ-a- n-l-i v-s-v-g-d-a-u
---------------------------------------------------
Nakatira na siya sa Madrid at London / Tumira na siya sa Madrid at London.
ಅವಳು ಮ್ಯಾಡ್ರಿಡ್ ನಲ್ಲಿ ಹಾಗೂ ಲಂಡನ್ ನಲ್ಲಿ ವಾಸವಾಗಿದ್ದಳು
Avaḷu myāḍriḍ nalli hāgū laṇḍan nalli vāsavāgiddaḷu
Alam niya ang Espanya at Englatera.
ಅವ---- ಸ----- ಹ--- ಇ-------- ಗ-----.
ಅವಳಿಗೆ ಸ್ಪೇನ್ ಹಾಗೂ ಇಂಗ್ಲೆಂಡ್ ಗೊತ್ತು.
0
a------ s--- h--- i------ g----.
av----- s--- h--- i------ g----.
avaḷige spēn hāgū iṅgleṇḍ gottu.
a-a-i-e s-ē- h-g- i-g-e-ḍ g-t-u.
-------------------------------.
Alam niya ang Espanya at Englatera.
ಅವಳಿಗೆ ಸ್ಪೇನ್ ಹಾಗೂ ಇಂಗ್ಲೆಂಡ್ ಗೊತ್ತು.
avaḷige spēn hāgū iṅgleṇḍ gottu.
Hindi lang siya tanga kundi tamad rin.
ಅವ-- ಕ--- ದ--- ಮ--------- ಸ----- ಕ--.
ಅವನು ಕೇವಲ ದಡ್ಡ ಮಾತ್ರವಲ್ಲ, ಸೋಮಾರಿ ಕೂಡ.
0
A---- k----- d---- m---------, s----- k---.
Av--- k----- d---- m---------- s----- k---.
Avanu kēvala daḍḍa mātravalla, sōmāri kūḍa.
A-a-u k-v-l- d-ḍ-a m-t-a-a-l-, s-m-r- k-ḍ-.
-----------------------------,------------.
Hindi lang siya tanga kundi tamad rin.
ಅವನು ಕೇವಲ ದಡ್ಡ ಮಾತ್ರವಲ್ಲ, ಸೋಮಾರಿ ಕೂಡ.
Avanu kēvala daḍḍa mātravalla, sōmāri kūḍa.
Hindi lamang siya maganda kundi matalino rin.
ಅವ-- ಕ--- ಸ----- ಮ--------- ಜ----- ಸ-.
ಅವಳು ಕೇವಲ ಸುಂದರಿ ಮಾತ್ರವಲ್ಲ, ಜಾಣೆಯೂ ಸಹ.
0
A---- k----- s------ m---------, j----- s---.
Av--- k----- s------ m---------- j----- s---.
Avaḷu kēvala sundari mātravalla, jāṇeyū saha.
A-a-u k-v-l- s-n-a-i m-t-a-a-l-, j-ṇ-y- s-h-.
-------------------------------,------------.
Hindi lamang siya maganda kundi matalino rin.
ಅವಳು ಕೇವಲ ಸುಂದರಿ ಮಾತ್ರವಲ್ಲ, ಜಾಣೆಯೂ ಸಹ.
Avaḷu kēvala sundari mātravalla, jāṇeyū saha.
Hindi lang siya nagsasalita ng Aleman kundi Pranses din.
ಅವ-- ಕ--- ಜ----- ಅ---- ಅ----- ಫ--------- ಸ- ಮ------------.
ಅವಳು ಕೇವಲ ಜರ್ಮನ್ ಅಷ್ಟೆ ಅಲ್ಲದೆ ಫ್ರೆಂಚನ್ನೂ ಸಹ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾಳೆ.
0
A---- k----- j----- a--- a----- p----̄c---- s--- m------------.
Av--- k----- j----- a--- a----- p---------- s--- m------------.
Avaḷu kēvala jarman aṣṭe allade phren̄cannū saha mātanāḍuttāḷe.
A-a-u k-v-l- j-r-a- a-ṭ- a-l-d- p-r-n̄c-n-ū s-h- m-t-n-ḍ-t-ā-e.
-------------------------------------̄------------------------.
Hindi lang siya nagsasalita ng Aleman kundi Pranses din.
ಅವಳು ಕೇವಲ ಜರ್ಮನ್ ಅಷ್ಟೆ ಅಲ್ಲದೆ ಫ್ರೆಂಚನ್ನೂ ಸಹ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾಳೆ.
Avaḷu kēvala jarman aṣṭe allade phren̄cannū saha mātanāḍuttāḷe.
Hindi ako marunong tumugtog ng pyano at gitaro.
ನನ-- ಪ----- ಆ--- ಅ--- ಗ----- ಆ--- ನ------ ಬ---------.
ನನಗೆ ಪಿಯಾನೋ ಆಗಲಿ ಅಥವಾ ಗಿಟಾರ್ ಆಗಲಿ ನುಡಿಸಲು ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
0
N----- p----- ā---- a----- g---- ā---- n------- b----------.
Na---- p----- ā---- a----- g---- ā---- n------- b----------.
Nanage piyānō āgali athavā giṭār āgali nuḍisalu baruvudilla.
N-n-g- p-y-n- ā-a-i a-h-v- g-ṭ-r ā-a-i n-ḍ-s-l- b-r-v-d-l-a.
-----------------------------------------------------------.
Hindi ako marunong tumugtog ng pyano at gitaro.
ನನಗೆ ಪಿಯಾನೋ ಆಗಲಿ ಅಥವಾ ಗಿಟಾರ್ ಆಗಲಿ ನುಡಿಸಲು ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
Nanage piyānō āgali athavā giṭār āgali nuḍisalu baruvudilla.
Hindi ako marunong sumayaw ng Waltz or Samba.
ನನ-- ವ------ ಆ--- ಅ--- ಸ--- ಆ--- ಬ---------.
ನನಗೆ ವಾಲ್ಟ್ಝ ಆಗಲಿ ಅಥವಾ ಸಾಂಬ ಆಗಲಿ ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
0
N----- v------ ā---- a----- s---- ā---- b----------.
Na---- v------ ā---- a----- s---- ā---- b----------.
Nanage vālṭjha āgali athavā sāmba āgali baruvudilla.
N-n-g- v-l-j-a ā-a-i a-h-v- s-m-a ā-a-i b-r-v-d-l-a.
---------------------------------------------------.
Hindi ako marunong sumayaw ng Waltz or Samba.
ನನಗೆ ವಾಲ್ಟ್ಝ ಆಗಲಿ ಅಥವಾ ಸಾಂಬ ಆಗಲಿ ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
Nanage vālṭjha āgali athavā sāmba āgali baruvudilla.
Hindi ako mahilig sa opera o ballet.
ನನ-- ಸ---- ನ-------- ಅ--- ಬ----- ಆ--- ಇ--------.
ನನಗೆ ಸಂಗೀತ ನಾಟಕವಾಗಲಿ ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಲೆ ಆಗಲಿ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
0
N----- s------ n----------- a----- b---- ā---- i--------.
Na---- s------ n----------- a----- b---- ā---- i--------.
Nanage saṅgīta nāṭakavāgali athavā byāle āgali iṣṭavilla.
N-n-g- s-ṅ-ī-a n-ṭ-k-v-g-l- a-h-v- b-ā-e ā-a-i i-ṭ-v-l-a.
--------------------------------------------------------.
Hindi ako mahilig sa opera o ballet.
ನನಗೆ ಸಂಗೀತ ನಾಟಕವಾಗಲಿ ಅಥವಾ ಬ್ಯಾಲೆ ಆಗಲಿ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
Nanage saṅgīta nāṭakavāgali athavā byāle āgali iṣṭavilla.
Mas mabilis kang magtrabaho, mas maaga kang matatapos.
ನೀ-- ಎ---- ಬ-- ಕ--- ಮ--------- ಅ---- ಬ-- ಮ----------.
ನೀನು ಎಷ್ಟು ಬೇಗ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀಯೋ ಅಷ್ಟು ಬೇಗ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ.
0
N--- e--- b--- k----- m-------- a--- b--- m----------.
Nī-- e--- b--- k----- m-------- a--- b--- m----------.
Nīnu eṣṭu bēga kelasa māḍuttīyō aṣṭu bēga mugiyuttade.
N-n- e-ṭ- b-g- k-l-s- m-ḍ-t-ī-ō a-ṭ- b-g- m-g-y-t-a-e.
-----------------------------------------------------.
Mas mabilis kang magtrabaho, mas maaga kang matatapos.
ನೀನು ಎಷ್ಟು ಬೇಗ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀಯೋ ಅಷ್ಟು ಬೇಗ ಮುಗಿಯುತ್ತದೆ.
Nīnu eṣṭu bēga kelasa māḍuttīyō aṣṭu bēga mugiyuttade.
Mas maaga kang makarating, mas maaga kang makakaalis.
ನೀ-- ಎ---- ಬ-- ಬ-------- ಅ---- ಬ-- ಹ-------.
ನೀನು ಎಷ್ಟು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೀಯೋ ಅಷ್ಟು ಬೇಗ ಹೋಗಬಹುದು.
0
N--- e--- b--- b-------- a--- b--- h---------.
Nī-- e--- b--- b-------- a--- b--- h---------.
Nīnu eṣṭu bēga baruttīyō aṣṭu bēga hōgabahudu.
N-n- e-ṭ- b-g- b-r-t-ī-ō a-ṭ- b-g- h-g-b-h-d-.
---------------------------------------------.
Mas maaga kang makarating, mas maaga kang makakaalis.
ನೀನು ಎಷ್ಟು ಬೇಗ ಬರುತ್ತೀಯೋ ಅಷ್ಟು ಬೇಗ ಹೋಗಬಹುದು.
Nīnu eṣṭu bēga baruttīyō aṣṭu bēga hōgabahudu.
Habang tumatanda, mas lalong nagiging kampante.
ಮನ---- ಎ---- ವ-------------- ಅ---- ಸ----------------.
ಮನುಷ್ಯ ಎಷ್ಟು ವಯಸ್ಕನಾಗುತ್ತಾನೋ ಅಷ್ಟು ಸಂತೃಪ್ತನಾಗುತ್ತಾನೆ.
0
M------ e--- v--------------- a--- s----̥p-----------.
Ma----- e--- v--------------- a--- s-----------------.
Manuṣya eṣṭu vayaskanāguttānō aṣṭu santr̥ptanāguttāne.
M-n-ṣ-a e-ṭ- v-y-s-a-ā-u-t-n- a-ṭ- s-n-r̥p-a-ā-u-t-n-.
----------------------------------------̥------------.
Habang tumatanda, mas lalong nagiging kampante.
ಮನುಷ್ಯ ಎಷ್ಟು ವಯಸ್ಕನಾಗುತ್ತಾನೋ ಅಷ್ಟು ಸಂತೃಪ್ತನಾಗುತ್ತಾನೆ.
Manuṣya eṣṭu vayaskanāguttānō aṣṭu santr̥ptanāguttāne.