Phrasebook

tl may gusto na isang bagay   »   mk нешто сака

71 [pitumpu’t isa]

may gusto na isang bagay

may gusto na isang bagay

71 [седумдесет и еден]

71 [syedoomdyesyet i yedyen]

нешто сака

nyeshto saka

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Macedonian Maglaro higit pa
Anong gusto niyo? Ш-о с-----? Ш__ с______ Ш-о с-к-т-? ----------- Што сакате? 0
S-to-s-k-t--? S___ s_______ S-t- s-k-t-e- ------------- Shto sakatye?
Nais nyo bang maglaro ng soccer? Сака-- ли -а и-р--е --дбал? С_____ л_ д_ и_____ ф______ С-к-т- л- д- и-р-т- ф-д-а-? --------------------------- Сакате ли да играте фудбал? 0
Saka--e-l- d- i-ura-y- -------? S______ l_ d_ i_______ f_______ S-k-t-e l- d- i-u-a-y- f-o-b-l- ------------------------------- Sakatye li da iguratye foodbal?
Nais nyo bang bisitahin ang mga kaibigan niyo? С--а----и-да с- -и -о--ти-е пр-ја--ли? С_____ л_ д_ с_ г_ п_______ п_________ С-к-т- л- д- с- г- п-с-т-т- п-и-а-е-и- -------------------------------------- Сакате ли да си ги посетите пријатели? 0
S---t---li ---si g-i--osyet---- p-iј----l-? S______ l_ d_ s_ g__ p_________ p__________ S-k-t-e l- d- s- g-i p-s-e-i-y- p-i-a-y-l-? ------------------------------------------- Sakatye li da si gui posyetitye priјatyeli?
gusto са-а с___ с-к- ---- сака 0
saka s___ s-k- ---- saka
Ayokong huling dumating. Не --ка- да-за-о-н--. Н_ с____ д_ з________ Н- с-к-м д- з-д-ц-а-. --------------------- Не сакам да задоцнам. 0
N-e-sakam d---adot--a-. N__ s____ d_ z_________ N-e s-k-m d- z-d-t-n-m- ----------------------- Nye sakam da zadotznam.
Ayokong pumunta Н--сака--да о-ам та-у. Н_ с____ д_ о___ т____ Н- с-к-м д- о-а- т-м-. ---------------------- Не сакам да одам таму. 0
Nye sa--- -a o-a- -a-o-. N__ s____ d_ o___ t_____ N-e s-k-m d- o-a- t-m-o- ------------------------ Nye sakam da odam tamoo.
Gusto ko nang umuwi. С-кам да-с----а- -о--. С____ д_ с_ о___ д____ С-к-м д- с- о-а- д-м-. ---------------------- Сакам да си одам дома. 0
Sa-am d---i --am -oma. S____ d_ s_ o___ d____ S-k-m d- s- o-a- d-m-. ---------------------- Sakam da si odam doma.
Gusto kong manatili sa bahay. Са--м--а-ос-а--м-дома. С____ д_ о______ д____ С-к-м д- о-т-н-м д-м-. ---------------------- Сакам да останам дома. 0
S-k-- -a-o-ta-a--d-ma. S____ d_ o______ d____ S-k-m d- o-t-n-m d-m-. ---------------------- Sakam da ostanam doma.
Gusto kong mapag-isa. Сака- -- би--м с-м ----м-. С____ д_ б____ с__ / с____ С-к-м д- б-д-м с-м / с-м-. -------------------------- Сакам да бидам сам / сама. 0
S-k-m--- bi--m sa-------a. S____ d_ b____ s__ / s____ S-k-m d- b-d-m s-m / s-m-. -------------------------- Sakam da bidam sam / sama.
Gusto mo ditong manatili? Са--ш-л- -- --т-н-- -вд-? С____ л_ д_ о______ о____ С-к-ш л- д- о-т-н-ш о-д-? ------------------------- Сакаш ли да останеш овде? 0
Sa-a-h ----a-os--nye---o--ye? S_____ l_ d_ o________ o_____ S-k-s- l- d- o-t-n-e-h o-d-e- ----------------------------- Sakash li da ostanyesh ovdye?
Gusto mo ditong kumain? С-к---ли-да-јаде---вд-? С____ л_ д_ ј____ о____ С-к-ш л- д- ј-д-ш о-д-? ----------------------- Сакаш ли да јадеш овде? 0
S-kash--i d- -a-y-s- -vd--? S_____ l_ d_ ј______ o_____ S-k-s- l- d- ј-d-e-h o-d-e- --------------------------- Sakash li da јadyesh ovdye?
Gusto mo ditong matulog? С-к-ш ли-да -п--- -вд-? С____ л_ д_ с____ о____ С-к-ш л- д- с-и-ш о-д-? ----------------------- Сакаш ли да спиеш овде? 0
S-ka-- -i da -piye---ov---? S_____ l_ d_ s______ o_____ S-k-s- l- d- s-i-e-h o-d-e- --------------------------- Sakash li da spiyesh ovdye?
Nais mo bang bukas umalis? С----е-ли ---тр---те у-ре? С_____ л_ д_ т______ у____ С-к-т- л- д- т-г-е-е у-р-? -------------------------- Сакате ли да тргнете утре? 0
S-ka--e-li -a tr--nyet------r--? S______ l_ d_ t_________ o______ S-k-t-e l- d- t-g-n-e-y- o-t-y-? -------------------------------- Sakatye li da trgunyetye ootrye?
Nais mo bang manatili hanggang bukas? С-ка-- л- да-ост-н-те--о у--е? С_____ л_ д_ о_______ д_ у____ С-к-т- л- д- о-т-н-т- д- у-р-? ------------------------------ Сакате ли да останете до утре? 0
S--at-e l--d---sta--e-ye d--oot---? S______ l_ d_ o_________ d_ o______ S-k-t-e l- d- o-t-n-e-y- d- o-t-y-? ----------------------------------- Sakatye li da ostanyetye do ootrye?
Nais mo bang bukas pa babayaran ang mga bayarin? С-ка-е-ли сме-кат- да-ја п-а--те -тр-? С_____ л_ с_______ д_ ј_ п______ у____ С-к-т- л- с-е-к-т- д- ј- п-а-и-е у-р-? -------------------------------------- Сакате ли сметката да ја платите утре? 0
S---ty--li----etk-ta--a-----l-t--ye ---r--? S______ l_ s________ d_ ј_ p_______ o______ S-k-t-e l- s-y-t-a-a d- ј- p-a-i-y- o-t-y-? ------------------------------------------- Sakatye li smyetkata da јa platitye ootrye?
Gusto nyo bang pumunta sa disko? Са-----ли в- д----? С_____ л_ в_ д_____ С-к-т- л- в- д-с-о- ------------------- Сакате ли во диско? 0
Sak-ty- l--vo--i-ko? S______ l_ v_ d_____ S-k-t-e l- v- d-s-o- -------------------- Sakatye li vo disko?
Gusto nyo bang pumunta sa sinehan? Са-а------во----о? С_____ л_ в_ к____ С-к-т- л- в- к-н-? ------------------ Сакате ли во кино? 0
S-k-t----i-vo-k---? S______ l_ v_ k____ S-k-t-e l- v- k-n-? ------------------- Sakatye li vo kino?
Gusto nyo bang pumunta sa café? Са--те л- -- -а----? С_____ л_ в_ к______ С-к-т- л- в- к-ф-л-? -------------------- Сакате ли во кафуле? 0
S-katy--l- v- --f-o--e? S______ l_ v_ k________ S-k-t-e l- v- k-f-o-y-? ----------------------- Sakatye li vo kafoolye?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -