Разговорник

ad Врачым дэжь   »   uk У лікаря

57 [шъэныкъорэ блырэ]

Врачым дэжь

Врачым дэжь

57 [п’ятдесят сім]

57 [pʺyatdesyat sim]

У лікаря

U likarya

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ украинский Играть в более
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт. У -ене ----- -о-лі-а--. У м___ в____ д_ л______ У м-н- в-з-т д- л-к-р-. ----------------------- У мене візит до лікаря. 0
U-men- v-z-t -o -ik--ya. U m___ v____ d_ l_______ U m-n- v-z-t d- l-k-r-a- ------------------------ U mene vizyt do likarya.
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт. У ме-е----ит на дес--у год-ну. У м___ в____ н_ д_____ г______ У м-н- в-з-т н- д-с-т- г-д-н-. ------------------------------ У мене візит на десяту годину. 0
U--en- v-z---na--e-yat--h--y-u. U m___ v____ n_ d______ h______ U m-n- v-z-t n- d-s-a-u h-d-n-. ------------------------------- U mene vizyt na desyatu hodynu.
Сыд плъэкъуацIэр? Я- -ас--ва--? Я_ В__ з_____ Я- В-с з-а-и- ------------- Як Вас звати? 0
Ya---a- -v-t-? Y__ V__ z_____ Y-k V-s z-a-y- -------------- Yak Vas zvaty?
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ. Зай-і----б-дь--аска- --сц- - п-ий-ал--і. З_______ б__________ м____ в п__________ З-й-і-ь- б-д---а-к-, м-с-е в п-и-м-л-н-. ---------------------------------------- Займіть, будь-ласка, місце в приймальні. 0
Zay̆--t---bud--l-sk-- -ists- v--ry-----ʹ-i. Z_______ b__________ m_____ v p__________ Z-y-m-t-, b-d---a-k-, m-s-s- v p-y-̆-a-ʹ-i- ------------------------------------------- Zay̆mitʹ, budʹ-laska, mistse v pryy̆malʹni.
Врачыр джыдэдэм къэкIощт. Л---- зараз-п--й-е. Л____ з____ п______ Л-к-р з-р-з п-и-д-. ------------------- Лікар зараз прийде. 0
L--ar----az pryy-d-. L____ z____ p______ L-k-r z-r-z p-y-̆-e- -------------------- Likar zaraz pryy̆de.
Тыдэ страховкэ щыуиI? Де-В- за--рах--а-і? Д_ В_ з____________ Д- В- з-с-р-х-в-н-? ------------------- Де Ви застраховані? 0
De -y z--t-akhovan-? D_ V_ z_____________ D- V- z-s-r-k-o-a-i- -------------------- De Vy zastrakhovani?
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта? Щ--я мож- д-я---- --об---? Щ_ я м___ д__ В__ з_______ Щ- я м-ж- д-я В-с з-о-и-и- -------------------------- Що я можу для Вас зробити? 0
Sh-ho-ya -oz-u d-y- Va-----byty? S____ y_ m____ d___ V__ z_______ S-c-o y- m-z-u d-y- V-s z-o-y-y- -------------------------------- Shcho ya mozhu dlya Vas zrobyty?
Уз горэм уегъэгумэкIа? У-в-с ---ь--о-и-ь? У в__ щ___ б______ У в-с щ-с- б-л-т-? ------------------ У вас щось болить? 0
U------h----ʹ----ytʹ? U v__ s______ b______ U v-s s-c-o-ʹ b-l-t-? --------------------- U vas shchosʹ bolytʹ?
Сыда узырэр? Де--ол--ь? Д_ б______ Д- б-л-т-? ---------- Де болить? 0
D- ---yt-? D_ b______ D- b-l-t-? ---------- De bolytʹ?
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы. Я---ю зав-ди--олі-в -пи-і. Я м__ з_____ б___ в с_____ Я м-ю з-в-д- б-л- в с-и-і- -------------------------- Я маю завжди болі в спині. 0
Y- -ayu-z---hdy-bo-i-- spy-i. Y_ m___ z______ b___ v s_____ Y- m-y- z-v-h-y b-l- v s-y-i- ----------------------------- YA mayu zavzhdy boli v spyni.
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы. Я --ю -а-т- біл- го-о-и. Я м__ ч____ б___ г______ Я м-ю ч-с-о б-л- г-л-в-. ------------------------ Я маю часто біль голови. 0
YA mayu c-asto-b-l- ho-ovy. Y_ m___ c_____ b___ h______ Y- m-y- c-a-t- b-l- h-l-v-. --------------------------- YA mayu chasto bilʹ holovy.
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы. Я -----ноді-б-лі в ж-вот-. Я м__ і____ б___ в ж______ Я м-ю і-о-і б-л- в ж-в-т-. -------------------------- Я маю іноді болі в животі. 0
Y--may- ino-i---------hyv-ti. Y_ m___ i____ b___ v z_______ Y- m-y- i-o-i b-l- v z-y-o-i- ----------------------------- YA mayu inodi boli v zhyvoti.
Убгы нэс зыкъэтIэкI! Р---ягні--ся--б-дь-л-ск-, -- --яса! Р____________ б__________ д_ п_____ Р-з-я-н-т-с-, б-д---а-к-, д- п-я-а- ----------------------------------- Роздягніться, будь-ласка, до пояса! 0
R-z--a-nitʹs--- b--------a---o-p---sa! R______________ b__________ d_ p______ R-z-y-h-i-ʹ-y-, b-d---a-k-, d- p-y-s-! -------------------------------------- Rozdyahnitʹsya, budʹ-laska, do poyasa!
ГъолъыпIэм зегъэкI! П-и---т-, --дь-ла------- -у--тк-! П________ б__________ н_ к_______ П-и-я-т-, б-д---а-к-, н- к-ш-т-у- --------------------------------- Приляжте, будь-ласка, на кушетку! 0
P---yazhte---u-----sk-, -- -u-he--u! P__________ b__________ n_ k________ P-y-y-z-t-, b-d---a-k-, n- k-s-e-k-! ------------------------------------ Prylyazhte, budʹ-laska, na kushetku!
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу. Т--к-в --ря-к-. Т___ в п_______ Т-с- в п-р-д-у- --------------- Тиск в порядку. 0
T--k v ----a--u. T___ v p________ T-s- v p-r-a-k-. ---------------- Tysk v poryadku.
Сэ уц къыпхэслъхьащт. Я----------- ук-л. Я з_____ В__ у____ Я з-о-л- В-м у-о-. ------------------ Я зроблю Вам укол. 0
YA------y- Va- ----. Y_ z______ V__ u____ Y- z-o-l-u V-m u-o-. -------------------- YA zroblyu Vam ukol.
Сэ уц уешъонэу къыостыщт. Я--ам В---т--л---и. Я д__ В__ т________ Я д-м В-м т-б-е-к-. ------------------- Я дам Вам таблетки. 0
Y--dam-V---t-b--t-y. Y_ d__ V__ t________ Y- d-m V-m t-b-e-k-. -------------------- YA dam Vam tabletky.
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт. Я -а- В---реце-- -л--а-----. Я д__ В__ р_____ д__ а______ Я д-м В-м р-ц-п- д-я а-т-к-. ---------------------------- Я дам Вам рецепт для аптеки. 0
YA-d-m -am -e------d----apt---. Y_ d__ V__ r______ d___ a______ Y- d-m V-m r-t-e-t d-y- a-t-k-. ------------------------------- YA dam Vam retsept dlya apteky.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -