Разговорник

ad МэшIокум   »   uk У поїзді

34 [щэкIырэ плIырэ]

МэшIокум

МэшIокум

34 [тридцять чотири]

34 [trydtsyatʹ chotyry]

У поїзді

U poïzdi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ украинский Играть в более
Мы мэшIокур Берлин нэса? Ц- п-тяг-до --р-і-а? Ц_ п____ д_ Б_______ Ц- п-т-г д- Б-р-і-а- -------------------- Це потяг до Берліна? 0
T-- po---h do-B-r--n-? T__ p_____ d_ B_______ T-e p-t-a- d- B-r-i-a- ---------------------- Tse potyah do Berlina?
МэшIокур сыдигъуа зыIукIрэр? К-л--в-----вл-єтьс- ----г? К___ в_____________ п_____ К-л- в-д-р-в-я-т-с- п-т-г- -------------------------- Коли відправляється потяг? 0
K-ly -idpr-v--ay--ʹs-a p-tya-? K___ v________________ p______ K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-? ------------------------------ Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
МэшIокур сыдигъуа Берлин зынэсырэр? К-л---р-б---є-п--я- -- Бер--н-? К___ п_______ п____ д_ Б_______ К-л- п-и-у-а- п-т-г д- Б-р-і-а- ------------------------------- Коли прибуває потяг до Берліна? 0
K--- pr---vay--p-t--- -o -e-l-na? K___ p________ p_____ d_ B_______ K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a- --------------------------------- Koly prybuvaye potyah do Berlina?
ЕмыкIу умышIы, сыблэгъэкIба? П-о--чт-----ж-- пр-й--? П________ м____ п______ П-о-а-т-, м-ж-а п-о-т-? ----------------------- Пробачте, можна пройти? 0
Pr--a--te,--ozh----r----y? P_________ m_____ p______ P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y- -------------------------- Probachte, mozhna proy̆ty?
Енэгуягъо, мы тIысыпIэр сэсый. Мен- --ається--ц- – мо--мі--е. М___ з________ ц_ – м__ м_____ М-н- з-а-т-с-, ц- – м-є м-с-е- ------------------------------ Мені здається, це – моє місце. 0
M--i-zday---s-a, --e-- ---e -ists-. M___ z__________ t__ – m___ m______ M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-. ----------------------------------- Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Енэгуягъо, сэ ситIысыпIэ утес. М--- зда--ьс-, -и -и--те -а м---у мі---. М___ з________ В_ с_____ н_ м____ м_____ М-н- з-а-т-с-, В- с-д-т- н- м-є-у м-с-і- ---------------------------------------- Мені здається, Ви сидите на моєму місці. 0
M--i -d--e----a- -y s----e ----oye-- --s-s-. M___ z__________ V_ s_____ n_ m_____ m______ M-n- z-a-e-ʹ-y-, V- s-d-t- n- m-y-m- m-s-s-. -------------------------------------------- Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр тыдэ щыI? Де-с-а----- в--он? Д_ с_______ в_____ Д- с-а-ь-и- в-г-н- ------------------ Де спальний вагон? 0
D- --al-n-y̆---h--? D_ s_______ v_____ D- s-a-ʹ-y-̆ v-h-n- ------------------- De spalʹnyy̆ vahon?
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр мэшIокум ыкIэкIэ щыI. Спал-ни---аг-н----ін-і-п--ягу. С_______ в____ у к____ п______ С-а-ь-и- в-г-н у к-н-і п-т-г-. ------------------------------ Спальний вагон у кінці потягу. 0
Sp--ʹnyy--vahon u k-nt-i --tyah-. S_______ v____ u k_____ p_______ S-a-ʹ-y-̆ v-h-n u k-n-s- p-t-a-u- --------------------------------- Spalʹnyy̆ vahon u kintsi potyahu.
Вагон-рестораныр тыдэ щыI? – МэшIокум ышъхьэкIэ щыI. А--- -а-он --рест---н- --Н--п----ку--о-з--. А д_ в____ – р________ – Н_ п______ п______ А д- в-г-н – р-с-о-а-? – Н- п-ч-т-у п-ї-д-. ------------------------------------------- А де вагон – ресторан? – На початку поїзда. 0
A-de------ - re-to-an----N- --c-at-- p-ïzd-. A d_ v____ – r________ – N_ p_______ p______ A d- v-h-n – r-s-o-a-? – N- p-c-a-k- p-i-z-a- --------------------------------------------- A de vahon – restoran? – Na pochatku poïzda.
ЫчIэгърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? М-жна мен--с------а -и---- -о-и--? М____ м___ с____ н_ н_____ п______ М-ж-а м-н- с-а-и н- н-ж-і- п-л-ц-? ---------------------------------- Можна мені спати на нижній полиці? 0
Moz-na-men- s-a-- na n-----y----l----? M_____ m___ s____ n_ n______ p_______ M-z-n- m-n- s-a-y n- n-z-n-y- p-l-t-i- -------------------------------------- Mozhna meni spaty na nyzhniy̆ polytsi?
Азыфагурэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? Мож-а-ме-- -па-и-пос-редині? М____ м___ с____ п__________ М-ж-а м-н- с-а-и п-с-р-д-н-? ---------------------------- Можна мені спати посередині? 0
Mo---- me-- s---- p-ser----i? M_____ m___ s____ p__________ M-z-n- m-n- s-a-y p-s-r-d-n-? ----------------------------- Mozhna meni spaty poseredyni?
Ышъхьагърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? Мо--а-м--- ---ти-н- -ерх-ій п-ли-і? М____ м___ с____ н_ в______ п______ М-ж-а м-н- с-а-и н- в-р-н-й п-л-ц-? ----------------------------------- Можна мені спати на верхній полиці? 0
M--hn- -e---spaty n--ve-khn-y̆--o-yt-i? M_____ m___ s____ n_ v_______ p_______ M-z-n- m-n- s-a-y n- v-r-h-i-̆ p-l-t-i- --------------------------------------- Mozhna meni spaty na verkhniy̆ polytsi?
Сыдигъуа къэралыгъо гъунапкъэм тызынэсыщтыр? Кол- ---б---м- на --рд-ні? К___ м_ б_____ н_ к_______ К-л- м- б-д-м- н- к-р-о-і- -------------------------- Коли ми будемо на кордоні? 0
K-l---- b-d-mo-n--kor----? K___ m_ b_____ n_ k_______ K-l- m- b-d-m- n- k-r-o-i- -------------------------- Koly my budemo na kordoni?
Берлин нэс гъогум сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр? Як-д-вго-тр-в----оїз-ка-д--Б-----а? Я_ д____ т_____ п______ д_ Б_______ Я- д-в-о т-и-а- п-ї-д-а д- Б-р-і-а- ----------------------------------- Як довго триває поїздка до Берліна? 0
Yak -ov-o-t-y-ay----ï-dka-do Berli--? Y__ d____ t______ p______ d_ B_______ Y-k d-v-o t-y-a-e p-i-z-k- d- B-r-i-a- -------------------------------------- Yak dovho tryvaye poïzdka do Berlina?
МэшIокур къэгужъуа? Чи -о--г з-п-зню-т---? Ч_ п____ з____________ Ч- п-т-г з-п-з-ю-т-с-? ---------------------- Чи потяг запізнюється? 0
Chy p-t----z--iz--uy--ʹ-y-? C__ p_____ z_______________ C-y p-t-a- z-p-z-y-y-t-s-a- --------------------------- Chy potyah zapiznyuyetʹsya?
Узэджэн горэ уиIа? Чи-м-є-е -и-що-----чита-и? Ч_ м____ В_ щ___ п________ Ч- м-є-е В- щ-с- п-ч-т-т-? -------------------------- Чи маєте Ви щось почитати? 0
C-- mayete ----hc-os- --chyt---? C__ m_____ V_ s______ p_________ C-y m-y-t- V- s-c-o-ʹ p-c-y-a-y- -------------------------------- Chy mayete Vy shchosʹ pochytaty?
Мыщ зыгорэ щыпшхын е ущешъон плъэкIынэу щыта? Т-т--о----по--т---а-поп--и? Т__ м____ п_____ т_ п______ Т-т м-ж-а п-ї-т- т- п-п-т-? --------------------------- Тут можна поїсти та попити? 0
T-- m-------oïsty t- p---ty? T__ m_____ p_____ t_ p______ T-t m-z-n- p-i-s-y t- p-p-t-? ----------------------------- Tut mozhna poïsty ta popyty?
Сыхьатыр блым сыкъэгъэущ, хъущтмэ. Може-- м-н--ро-буд-----бу-ь-лас--- - -.-0 год---? М_____ м___ р_________ б__________ о 7___ г______ М-ж-т- м-н- р-з-у-и-и- б-д---а-к-, о 7-0- г-д-н-? ------------------------------------------------- Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині? 0
M---e-e--e-e -o-bu--ty--b-d------a,-o--.------yn-? M______ m___ r_________ b__________ o 7___ h______ M-z-e-e m-n- r-z-u-y-y- b-d---a-k-, o 7-0- h-d-n-? -------------------------------------------------- Mozhete mene rozbudyty, budʹ-laska, o 7.00 hodyni?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -