‫שיחון‬

he ‫ימי השבוע‬   »   ar ‫أيام الأسبوع‬

‫9 [תשע]‬

‫ימי השבוע‬

‫ימי השבוע‬

‫9 [تسعة]

9 [tse]

‫أيام الأسبوع‬

ayyam al-usbu

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית ערבית נגן יותר
‫יום שני‬ ‫الاثنين ‫الاثنين 1
al--t-na-n al-ithnayn
‫יום שלישי‬ ‫الثلاثاء ‫الثلاثاء 1
a--t---a-ha al-thulatha
‫יום רביעי‬ ‫الأربعاء ‫الأربعاء 1
al----ia al-arbia
‫יום חמישי‬ ‫الخميس ‫الخميس 1
a---h-m-s al-khamis
‫יום שישי‬ ‫الجمعة ‫الجمعة 1
a--ju-a al-juma
‫יום שבת‬ ‫السبت ‫السبت 1
al-sa-t al-sabt
‫יום ראשון‬ ‫الأحد ‫الأحد 1
al--had al-ahad
‫השבוע‬ ‫الأسبوع ‫الأسبوع 1
al-u-bu al-usbu
‫מיום שני עד יום ראשון‬ ‫من الإثنين إلى الأحد ‫من الإثنين إلى الأحد 1
m-n al-i--na-n---a ---ahad min al-ithnayn ila al-ahad
‫היום הראשון בשבוע הוא יום שני.‬ ‫اليوم الأول هو الإثنين. ‫اليوم الأول هو الإثنين. 1
a--ya-m--l--ww-- -u-- al--thn-yn al-yawm al-awwal huwa al-ithnayn
‫היום השני בשבוע הוא יום שלישי.‬ ‫اليوم الثاني هو الثلاثاء. ‫اليوم الثاني هو الثلاثاء. 1
a----------tha---hu-- a--t-ul--ha al-yawm al-thani huwa al-thulatha
‫היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.‬ ‫اليوم الثالث هو الأربعاء. ‫اليوم الثالث هو الأربعاء. 1
a----wm al----lit- hu-a -l--r-ia al-yawm al-thalith huwa al-arbia
‫היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.‬ ‫اليوم الرابع هو الخميس. ‫اليوم الرابع هو الخميس. 1
a--y-wm-al-r-bi--u-- al-kh---s al-yawm al-rabi huwa al-khamis
‫היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.‬ ‫اليوم الخامس هو الجمعة. ‫اليوم الخامس هو الجمعة. 1
al--aw-----kha-is-huwa -----ma al-yawm al-khamis huwa al-juma
‫היום השישי בשבוע הוא יום שבת.‬ ‫اليوم السادس هو السبت. ‫اليوم السادس هو السبت. 1
a--y-wm----s-d-s huwa--l---bt al-yawm al-sadis huwa al-sabt
‫היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.‬ ‫اليوم السابع هو الأحد. ‫اليوم السابع هو الأحد. 1
al-yawm ---s--- --wa ---a--d al-yawm al-sabi huwa al-ahad
‫בשבוע שבעה ימים.‬ الأسبوع فيه سبعة أيام. الأسبوع فيه سبعة أيام. 1
al--sbu---hi----- a-y-m al-usbu fihi saba ayyam
‫אנו עובדים חמישה ימים בלבד.‬ ‫نحن نعمل خمسة أيام فقط. ‫نحن نعمل خمسة أيام فقط. 1
n-h----ama--k--msat--y--- f---t nahnu namal khamsat ayyam faqat

‫השפה המתוכננת אספרנטו‬

‫אנגלית היא השפה העולמית החשובה ביותר כיום.‬ ‫כל אחד אמור לדעת איך לתקשר בעזרתה.‬ ‫אבל גם שפות אחרות רוצות להגיע למטרה הזאת.‬ ‫למשל שפות מתוכננות.‬ ‫שפות מתוכננות נוצרות ומפותחות בכוונה.‬ ‫אז יש שם תוכנית, שלפיה הן נבנות.‬ ‫בשפות מתוכננות יש ערבוב של יסודות משפות שונות.‬ ‫דרך זה הן אמורות להיות קלות ללמידה על ידי מספר גדול של אנשים.‬ ‫המטרה של כל שפה מתוכננת היא התקשורת העולמית.‬ ‫השפה המתוכננת המפורסמת ביותר היא אספרנטו.‬ ‫היא הוצגה לראשונה בוורשה ב-1887.‬ ‫המייסד שלה היה הרופא לודוויק ל. צומנהוף.‬ ‫הוא חשב שבעיות בהבנה הן הסיבה העיקרית לאי קיום השלום.‬ ‫אז הוא רצה ליצור שפה שתחבר בין העמים.‬ ‫איתה אמורים אנשים לדבר אחד עם השני בצורה שווה.‬ ‫השם הבדוי של הרופא היה דר. אספרנטו, המלא-תקווה‬ ‫זה הראה עד כמה הוא האמין בחלום שלו.‬ ‫אבל הרעיון של הבנה אוניברסלית הוא ישן בהרבה.‬ ‫נכון לעכשיו פותחו הרבה שפות מתוכננות שונות.‬ ‫להן מחוברות גם מטרות כמו סובלנות וזכויות אדם.‬ ‫אנשים מיותר מ-120 מדינות דוברים נכון לעכשיו את השפה אספרנטו.‬ ‫אבל גם גם ביקורת נגד אספרנטו.‬ ‫למשל לכ-70% מהמילים יש שורש רומי.‬ ‫וחוץ מזה השפה אספרנטו בנויה בצורה ברורה על בסיס של שפות הודו-אירופאיות.‬ ‫הדוברים פוגשים אחד את השני בקונגרסים ובמועדונים.‬ ‫פגישות והרצאות מאורגנים בקביעות.‬ ‫אז, בא לך עכשיו על קצת אספרנטו?‬ Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!