Я запісаны / запісана на прыём да доктара.
የዶክ-ር ቀ-ሮ--ለ-።
የ____ ቀ__ አ___
የ-ክ-ር ቀ-ሮ አ-ኝ-
--------------
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
0
yedo-ite-i-k’-t’e-o --e-y-.
y_________ k_______ ā______
y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-.
---------------------------
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Я запісаны / запісана на прыём да доктара.
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Я запісаны / запісана на прыём на дзесятую гадзіну.
በአ------ -ጠ----ኝ።
በ___ ሰ__ ቀ__ አ___
በ-ስ- ሰ-ት ቀ-ሮ አ-ኝ-
-----------------
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
0
be’---r- --‘a-i -’-t’-r---l--yi.
b_______ s_____ k_______ ā______
b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-.
--------------------------------
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Я запісаны / запісана на прыём на дзесятую гадзіну.
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Як Вас зваць?
የአባትዎ--ም -ን--ው?
የ____ ስ_ ማ_ ነ__
የ-ባ-ዎ ስ- ማ- ነ-?
---------------
የአባትዎ ስም ማን ነው?
0
y-’----------m- m--i-n--i?
y_________ s___ m___ n____
y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-?
--------------------------
ye’ābatiwo simi mani newi?
Як Вас зваць?
የአባትዎ ስም ማን ነው?
ye’ābatiwo simi mani newi?
Калі ласка, пасядзіце ў прыёмнай.
እ--ዎ በማ-ፊያ-ክፍ- ው-ጥ-ይቀ-ጡ።
እ___ በ____ ክ__ ው__ ይ____
እ-ክ- በ-ረ-ያ ክ-ል ው-ጥ ይ-መ-።
------------------------
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
0
ib--i-o be-a---ī-- kifili---si-’---ik’-met-u.
i______ b_________ k_____ w______ y__________
i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-.
---------------------------------------------
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Калі ласка, пасядзіце ў прыёмнай.
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Доктар хутка прыйдзе.
ዶ-ተር አ---ይ-ጣል።
ዶ___ አ__ ይ____
ዶ-ተ- አ-ን ይ-ጣ-።
--------------
ዶክተር አሁን ይመጣል።
0
dok---ri-ā-u-i -im-t-al-.
d_______ ā____ y_________
d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i-
-------------------------
dokiteri āhuni yimet’ali.
Доктар хутка прыйдзе.
ዶክተር አሁን ይመጣል።
dokiteri āhuni yimet’ali.
Дзе Вы застрахаваныя?
በየ-ኛው የጤ------ -ጪ ድር-ት ው----ው የ-ቀ--?
በ____ የ__ ዋ___ ሰ_ ድ___ ው__ ነ_ የ_____
በ-ት-ው የ-ና ዋ-ት- ሰ- ድ-ጅ- ው-ጥ ነ- የ-ቀ-ት-
------------------------------------
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
0
be-et--ya-i --t-ēn- wasiti-a--e---ī-d---ji-i--is---- -e-- -etak--f--i?
b__________ y______ w_______ s_____ d_______ w______ n___ y___________
b-y-t-n-a-i y-t-ē-a w-s-t-n- s-c-’- d-r-j-t- w-s-t-i n-w- y-t-k-e-u-i-
----------------------------------------------------------------------
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
Дзе Вы застрахаваныя?
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
Што я магу для Вас зрабіць?
ምን ላ--ግ-ዎ እች-ለው?
ም_ ላ_____ እ_____
ም- ላ-ር-ል- እ-ላ-ው-
----------------
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
0
m--i ---er---l-w---ch-la-e-i?
m___ l___________ i__________
m-n- l-d-r-g-l-w- i-h-l-l-w-?
-----------------------------
mini laderigiliwo ichilalewi?
Што я магу для Вас зрабіць?
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
mini laderigiliwo ichilalewi?
У Вас што-небудзь баліць?
ህ-ም-አለዎ-?
ህ__ አ____
ህ-ም አ-ዎ-?
---------
ህመም አለዎት?
0
him--i---ew-ti?
h_____ ā_______
h-m-m- ā-e-o-i-
---------------
himemi ālewoti?
У Вас што-небудзь баліць?
ህመም አለዎት?
himemi ālewoti?
Што ў Вас баліць?
የቱ--ር -ው -----?
የ_ ጋ_ ነ_ የ_____
የ- ጋ- ነ- የ-ያ-ት-
---------------
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
0
y--u--ari--ewi--emī---oti?
y___ g___ n___ y__________
y-t- g-r- n-w- y-m-y-m-t-?
--------------------------
yetu gari newi yemīyamoti?
Што ў Вас баліць?
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
yetu gari newi yemīyamoti?
У мяне бесперапынны боль у спіне.
ሁልጊ- -ርባዬን -መ-ል
ሁ___ ጀ____ ያ___
ሁ-ጊ- ጀ-ባ-ን ያ-ኛ-
---------------
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
0
hu-igīzē--e-i-a-ēni ---e-y--i
h_______ j_________ y________
h-l-g-z- j-r-b-y-n- y-m-n-a-i
-----------------------------
huligīzē jeribayēni yamenyali
У мяне бесперапынны боль у спіне.
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
huligīzē jeribayēni yamenyali
У мяне частыя галаўныя болі.
በአ---ው እ-------ል።
በ_____ እ___ ያ____
በ-ብ-ኛ- እ-ሴ- ያ-ኛ-።
-----------------
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
0
be’---z-ny--i-i--s--i-y-m-ny-li.
b____________ i______ y_________
b-’-b-z-n-a-i i-a-ē-i y-m-n-a-i-
--------------------------------
be’ābizanyawi irasēni yamenyali.
У мяне частыя галаўныя болі.
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
be’ābizanyawi irasēni yamenyali.
У мяне часам баліць жывот.
አ-- --ድ -ዜ --- ይ-ርጠ--።
አ__ አ__ ጊ_ ሆ__ ይ______
አ-ድ አ-ድ ጊ- ሆ-ን ይ-ር-ኛ-።
----------------------
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
0
ān-----n--- g--ē ho---i ----o--t-en---i.
ā____ ā____ g___ h_____ y_______________
ā-i-i ā-i-i g-z- h-d-n- y-k-o-i-’-n-a-i-
----------------------------------------
ānidi ānidi gīzē hodēni yik’orit’enyali.
У мяне часам баліць жывот.
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
ānidi ānidi gīzē hodēni yik’orit’enyali.
Раздзеньцеся, калі ласка, да пояса!
ከወገ- በላይ --ልቁ።
ከ___ በ__ ያ____
ከ-ገ- በ-ይ ያ-ል-።
--------------
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
0
k-we-eb---e---- y-wi-i-’u.
k_______ b_____ y_________
k-w-g-b- b-l-y- y-w-l-k-u-
--------------------------
kewegebi belayi yawilik’u.
Раздзеньцеся, калі ласка, да пояса!
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
kewegebi belayi yawilik’u.
Кладзіцеся, калі ласка, на кушэтку!
በ---መሪ---ጠ-------ይ-ኙ።
በ_______ ጠ___ ላ_ ይ___
በ-መ-መ-ያ- ጠ-ጴ- ላ- ይ-ኙ-
---------------------
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
0
b--e---imer---w- -’e-ep’-z----y- y--en-u.
b_______________ t_________ l___ y_______
b-m-m-r-m-r-y-w- t-e-e-’-z- l-y- y-t-n-u-
-----------------------------------------
bememerimerīyawi t’erep’ēza layi yitenyu.
Кладзіцеся, калі ласка, на кушэтку!
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
bememerimerīyawi t’erep’ēza layi yitenyu.
Крывяны ціск у парадку.
የደ- -ፊ-- ደህ---ው።
የ__ ግ___ ደ__ ነ__
የ-ም ግ-ት- ደ-ና ነ-።
----------------
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
0
ye--mi -ifī-iwo d---na -ewi.
y_____ g_______ d_____ n____
y-d-m- g-f-t-w- d-h-n- n-w-.
----------------------------
yedemi gifītiwo dehina newi.
Крывяны ціск у парадку.
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
yedemi gifītiwo dehina newi.
Я зраблю Вам укол.
መ-ፌ--ወ----ው።
መ__ እ_______
መ-ፌ እ-ጋ-ታ-ው-
------------
መርፌ እወጋዎታለው።
0
m-r-f---we--wo---ew-.
m_____ i_____________
m-r-f- i-e-a-o-a-e-i-
---------------------
merifē iwegawotalewi.
Я зраблю Вам укол.
መርፌ እወጋዎታለው።
merifē iwegawotalewi.
Я дам Вам таблеткі.
ኪ-ን -ሰጥ-ታ-ው።
ኪ__ እ_______
ኪ-ን እ-ጥ-ታ-ው-
------------
ኪኒን እሰጥዎታለው።
0
k-n-ni i--t’-w-t--ewi.
k_____ i______________
k-n-n- i-e-’-w-t-l-w-.
----------------------
kīnīni iset’iwotalewi.
Я дам Вам таблеткі.
ኪኒን እሰጥዎታለው።
kīnīni iset’iwotalewi.
Я выпішу Вам аптэчны рэцэпт.
የ-ድሃ-ት--ዘ--ወ-------ዎ--ው።
የ_____ ማ__ ወ___ እ_______
የ-ድ-ኒ- ማ-ዣ ወ-ቀ- እ-ጥ-ታ-ው-
------------------------
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
0
y----i----t- -aze----w-r-k---i --e-’-w-------.
y___________ m______ w________ i______________
y-m-d-h-n-t- m-z-z-a w-r-k-e-i i-e-’-w-t-l-w-.
----------------------------------------------
yemedihanīti mazezha werek’eti iset’iwotalewi.
Я выпішу Вам аптэчны рэцэпт.
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
yemedihanīti mazezha werek’eti iset’iwotalewi.