Я запісаны / запісана на прыём да доктара.
የዶክተር--ጠ- --ኝ።
የ____ ቀ__ አ___
የ-ክ-ር ቀ-ሮ አ-ኝ-
--------------
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
0
y-d-k--er---’--’ero-āl-nyi.
y_________ k_______ ā______
y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-.
---------------------------
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Я запісаны / запісана на прыём да доктара.
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Я запісаны / запісана на прыём на дзесятую гадзіну.
በ-ስር-ሰ-ት -ጠሮ --ኝ።
በ___ ሰ__ ቀ__ አ___
በ-ስ- ሰ-ት ቀ-ሮ አ-ኝ-
-----------------
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
0
b--ā-i-i s-‘-ti k---’----ā-----.
b_______ s_____ k_______ ā______
b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-.
--------------------------------
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Я запісаны / запісана на прыём на дзесятую гадзіну.
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Як Вас зваць?
የ-ባት---ም -- --?
የ____ ስ_ ማ_ ነ__
የ-ባ-ዎ ስ- ማ- ነ-?
---------------
የአባትዎ ስም ማን ነው?
0
y-’āb--iwo-s--i m-------i?
y_________ s___ m___ n____
y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-?
--------------------------
ye’ābatiwo simi mani newi?
Як Вас зваць?
የአባትዎ ስም ማን ነው?
ye’ābatiwo simi mani newi?
Калі ласка, пасядзіце ў прыёмнай.
እ-ክ----ረ----ፍ---ስጥ-ይቀ-ጡ።
እ___ በ____ ክ__ ው__ ይ____
እ-ክ- በ-ረ-ያ ክ-ል ው-ጥ ይ-መ-።
------------------------
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
0
ibak--o be-------a-ki-il--w-si--- y--’-m---u.
i______ b_________ k_____ w______ y__________
i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-.
---------------------------------------------
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Калі ласка, пасядзіце ў прыёмнай.
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Доктар хутка прыйдзе.
ዶክ-ር --ን-ይ-ጣል።
ዶ___ አ__ ይ____
ዶ-ተ- አ-ን ይ-ጣ-።
--------------
ዶክተር አሁን ይመጣል።
0
dok---------n---im-t---i.
d_______ ā____ y_________
d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i-
-------------------------
dokiteri āhuni yimet’ali.
Доктар хутка прыйдзе.
ዶክተር አሁን ይመጣል።
dokiteri āhuni yimet’ali.
Дзе Вы застрахаваныя?
በ---ው --- -ስት--------- ውስጥ-ነ--የታቀ-ት?
በ____ የ__ ዋ___ ሰ_ ድ___ ው__ ነ_ የ_____
በ-ት-ው የ-ና ዋ-ት- ሰ- ድ-ጅ- ው-ጥ ነ- የ-ቀ-ት-
------------------------------------
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
0
b----inya-i----’ēna -as--i-a--ec--ī-d--ij------sit-i n--- -e-a-’--ut-?
b__________ y______ w_______ s_____ d_______ w______ n___ y___________
b-y-t-n-a-i y-t-ē-a w-s-t-n- s-c-’- d-r-j-t- w-s-t-i n-w- y-t-k-e-u-i-
----------------------------------------------------------------------
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
Дзе Вы застрахаваныя?
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
Што я магу для Вас зрабіць?
ም---ደ-ግ-- እች-ለው?
ም_ ላ_____ እ_____
ም- ላ-ር-ል- እ-ላ-ው-
----------------
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
0
mi-- --deri-iliw--ic-il--ewi?
m___ l___________ i__________
m-n- l-d-r-g-l-w- i-h-l-l-w-?
-----------------------------
mini laderigiliwo ichilalewi?
Што я магу для Вас зрабіць?
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
mini laderigiliwo ichilalewi?
У Вас што-небудзь баліць?
ህመም-አለዎ-?
ህ__ አ____
ህ-ም አ-ዎ-?
---------
ህመም አለዎት?
0
h--e-- --ewo--?
h_____ ā_______
h-m-m- ā-e-o-i-
---------------
himemi ālewoti?
У Вас што-небудзь баліць?
ህመም አለዎት?
himemi ālewoti?
Што ў Вас баліць?
የ---ር-ነው የ-ያሞ-?
የ_ ጋ_ ነ_ የ_____
የ- ጋ- ነ- የ-ያ-ት-
---------------
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
0
y--u---r--ne-i--em---moti?
y___ g___ n___ y__________
y-t- g-r- n-w- y-m-y-m-t-?
--------------------------
yetu gari newi yemīyamoti?
Што ў Вас баліць?
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
yetu gari newi yemīyamoti?
У мяне бесперапынны боль у спіне.
ሁ--- --ባዬ- ---ል
ሁ___ ጀ____ ያ___
ሁ-ጊ- ጀ-ባ-ን ያ-ኛ-
---------------
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
0
huli--zē jer------i ya-en--li
h_______ j_________ y________
h-l-g-z- j-r-b-y-n- y-m-n-a-i
-----------------------------
huligīzē jeribayēni yamenyali
У мяне бесперапынны боль у спіне.
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
huligīzē jeribayēni yamenyali
У мяне частыя галаўныя болі.
በ--ዛ-----ሴ- -መ--።
በ_____ እ___ ያ____
በ-ብ-ኛ- እ-ሴ- ያ-ኛ-።
-----------------
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
0
be’-bi-anya-i--ra-ēni y-m--ya--.
b____________ i______ y_________
b-’-b-z-n-a-i i-a-ē-i y-m-n-a-i-
--------------------------------
be’ābizanyawi irasēni yamenyali.
У мяне частыя галаўныя болі.
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
be’ābizanyawi irasēni yamenyali.
У мяне часам баліць жывот.
አን--አ---ጊዜ--ዴን---ርጠኛል።
አ__ አ__ ጊ_ ሆ__ ይ______
አ-ድ አ-ድ ጊ- ሆ-ን ይ-ር-ኛ-።
----------------------
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
0
ā-i-i āni-i---zē-h-d-ni-y-k’--it--nya--.
ā____ ā____ g___ h_____ y_______________
ā-i-i ā-i-i g-z- h-d-n- y-k-o-i-’-n-a-i-
----------------------------------------
ānidi ānidi gīzē hodēni yik’orit’enyali.
У мяне часам баліць жывот.
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
ānidi ānidi gīzē hodēni yik’orit’enyali.
Раздзеньцеся, калі ласка, да пояса!
ከ-ገብ-በላይ ያ--ቁ።
ከ___ በ__ ያ____
ከ-ገ- በ-ይ ያ-ል-።
--------------
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
0
k-weg--- b---yi -a-i--k-u.
k_______ b_____ y_________
k-w-g-b- b-l-y- y-w-l-k-u-
--------------------------
kewegebi belayi yawilik’u.
Раздзеньцеся, калі ласка, да пояса!
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
kewegebi belayi yawilik’u.
Кладзіцеся, калі ласка, на кушэтку!
በ--ር-ሪ-- --ጴ- ላ--ይተ-።
በ_______ ጠ___ ላ_ ይ___
በ-መ-መ-ያ- ጠ-ጴ- ላ- ይ-ኙ-
---------------------
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
0
b--e-erim-r-y-wi t--r--’-z-----i--iten-u.
b_______________ t_________ l___ y_______
b-m-m-r-m-r-y-w- t-e-e-’-z- l-y- y-t-n-u-
-----------------------------------------
bememerimerīyawi t’erep’ēza layi yitenyu.
Кладзіцеся, калі ласка, на кушэтку!
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
bememerimerīyawi t’erep’ēza layi yitenyu.
Крывяны ціск у парадку.
የ-ም ግ-ት--ደ-ና-ነው።
የ__ ግ___ ደ__ ነ__
የ-ም ግ-ት- ደ-ና ነ-።
----------------
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
0
y--em------t--o de-in--new-.
y_____ g_______ d_____ n____
y-d-m- g-f-t-w- d-h-n- n-w-.
----------------------------
yedemi gifītiwo dehina newi.
Крывяны ціск у парадку.
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
yedemi gifītiwo dehina newi.
Я зраблю Вам укол.
መርፌ -ወጋ----።
መ__ እ_______
መ-ፌ እ-ጋ-ታ-ው-
------------
መርፌ እወጋዎታለው።
0
m---f--iw-g--ota-e-i.
m_____ i_____________
m-r-f- i-e-a-o-a-e-i-
---------------------
merifē iwegawotalewi.
Я зраблю Вам укол.
መርፌ እወጋዎታለው።
merifē iwegawotalewi.
Я дам Вам таблеткі.
ኪ-ን -----ለው።
ኪ__ እ_______
ኪ-ን እ-ጥ-ታ-ው-
------------
ኪኒን እሰጥዎታለው።
0
kī-īn- -s----w-t--e-i.
k_____ i______________
k-n-n- i-e-’-w-t-l-w-.
----------------------
kīnīni iset’iwotalewi.
Я дам Вам таблеткі.
ኪኒን እሰጥዎታለው።
kīnīni iset’iwotalewi.
Я выпішу Вам аптэчны рэцэпт.
የ-ድሃ---ማዘዣ ወ--ት -ሰ----ው።
የ_____ ማ__ ወ___ እ_______
የ-ድ-ኒ- ማ-ዣ ወ-ቀ- እ-ጥ-ታ-ው-
------------------------
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
0
yem-d-h-nī---m-z-zha w-r-k---i-i-e-’-wotale-i.
y___________ m______ w________ i______________
y-m-d-h-n-t- m-z-z-a w-r-k-e-i i-e-’-w-t-l-w-.
----------------------------------------------
yemedihanīti mazezha werek’eti iset’iwotalewi.
Я выпішу Вам аптэчны рэцэпт.
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
yemedihanīti mazezha werek’eti iset’iwotalewi.