Unu pomsukon, mi petas.
कृ--- -क ---चं---ा -स--णा.
क---- ए- स-------- र- आ---
क-प-ा ए- स-र-ं-ा-ा र- आ-ा-
--------------------------
कृपया एक सफरचंदाचा रस आणा.
0
k-̥-a-ā---a -a-ha---a--āc- r-s---ṇā.
k------ ē-- s------------- r--- ā---
k-̥-a-ā ē-a s-p-a-a-a-d-c- r-s- ā-ā-
------------------------------------
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
Unu pomsukon, mi petas.
कृपया एक सफरचंदाचा रस आणा.
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
Unu limonadon, mi petas.
क--या ------बू-ाणी---ा.
क---- ए- ल-------- आ---
क-प-ा ए- ल-ं-ू-ा-ी आ-ा-
-----------------------
कृपया एक लिंबूपाणी आणा.
0
K--p-yā ē-a---m-ū-āṇ----ā.
K------ ē-- l-------- ā---
K-̥-a-ā ē-a l-m-ū-ā-ī ā-ā-
--------------------------
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
Unu limonadon, mi petas.
कृपया एक लिंबूपाणी आणा.
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
Unu tomatsukon, mi petas.
कृ-य- ए--टो--ट----रस-आणा.
क---- ए- ट------- र- आ---
क-प-ा ए- ट-म-ट-च- र- आ-ा-
-------------------------
कृपया एक टोमॅटोचा रस आणा.
0
K-̥-ayā -----ōm------ra-a---ā.
K------ ē-- ṭ------- r--- ā---
K-̥-a-ā ē-a ṭ-m-ṭ-c- r-s- ā-ā-
------------------------------
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
Unu tomatsukon, mi petas.
कृपया एक टोमॅटोचा रस आणा.
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
Mi ŝatus unu glason da ruĝa vino.
म-ा -क -्-ास रे- वाई- --हिजे.
म-- ए- ग---- र-- व--- प------
म-ा ए- ग-ल-स र-ड व-ई- प-ह-ज-.
-----------------------------
मला एक ग्लास रेड वाईन पाहिजे.
0
M--ā--ka-gl--- r-ḍ---ā--n- -ā-ijē.
M--- ē-- g---- r--- v----- p------
M-l- ē-a g-ā-a r-ḍ- v-'-n- p-h-j-.
----------------------------------
Malā ēka glāsa rēḍa vā'īna pāhijē.
Mi ŝatus unu glason da ruĝa vino.
मला एक ग्लास रेड वाईन पाहिजे.
Malā ēka glāsa rēḍa vā'īna pāhijē.
Mi ŝatus unu glason da blanka vino.
म-ा--- -्--- व्हाई- --ईन प---जे.
म-- ए- ग---- व----- व--- प------
म-ा ए- ग-ल-स व-ह-ई- व-ई- प-ह-ज-.
--------------------------------
मला एक ग्लास व्हाईट वाईन पाहिजे.
0
Ma---ē-- gl-s----ā-ī-- vā'ī-a -āhij-.
M--- ē-- g---- v------ v----- p------
M-l- ē-a g-ā-a v-ā-ī-a v-'-n- p-h-j-.
-------------------------------------
Malā ēka glāsa vhā'īṭa vā'īna pāhijē.
Mi ŝatus unu glason da blanka vino.
मला एक ग्लास व्हाईट वाईन पाहिजे.
Malā ēka glāsa vhā'īṭa vā'īna pāhijē.
Mi ŝatus unu botelon da ĉampano.
मल----म--ेनची-ए--बाटली प--िज-.
म-- श-------- ए- ब---- प------
म-ा श-म-प-न-ी ए- ब-ट-ी प-ह-ज-.
------------------------------
मला शॅम्पेनची एक बाटली पाहिजे.
0
Mal- -ĕ-pē---ī ēka -āṭal-------ē.
M--- ś-------- ē-- b----- p------
M-l- ś-m-ē-a-ī ē-a b-ṭ-l- p-h-j-.
---------------------------------
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
Mi ŝatus unu botelon da ĉampano.
मला शॅम्पेनची एक बाटली पाहिजे.
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
Ĉu vi ŝatas fiŝon?
तु-ा--ासे-आव---त-का?
त--- म--- आ----- क--
त-ल- म-स- आ-ड-ा- क-?
--------------------
तुला मासे आवडतात का?
0
T-l- -ā-- ---ḍa--ta kā?
T--- m--- ā-------- k--
T-l- m-s- ā-a-a-ā-a k-?
-----------------------
Tulā māsē āvaḍatāta kā?
Ĉu vi ŝatas fiŝon?
तुला मासे आवडतात का?
Tulā māsē āvaḍatāta kā?
Ĉu vi ŝatas bovaĵon?
तु-- -ो-ांस आवडत----?
त--- ग----- आ---- क--
त-ल- ग-म-ं- आ-ड-े क-?
---------------------
तुला गोमांस आवडते का?
0
T-l- gō----- āva-a-- --?
T--- g------ ā------ k--
T-l- g-m-n-a ā-a-a-ē k-?
------------------------
Tulā gōmānsa āvaḍatē kā?
Ĉu vi ŝatas bovaĵon?
तुला गोमांस आवडते का?
Tulā gōmānsa āvaḍatē kā?
Ĉu vi ŝatas porkaĵon?
त----ड--र--े -ां----डत- -ा?
त--- ड------ म--- आ---- क--
त-ल- ड-क-ा-े म-ं- आ-ड-े क-?
---------------------------
तुला डुकराचे मांस आवडते का?
0
T-lā ḍ-k-rā-- -ā-sa--vaḍ-tē---?
T--- ḍ------- m---- ā------ k--
T-l- ḍ-k-r-c- m-n-a ā-a-a-ē k-?
-------------------------------
Tulā ḍukarācē mānsa āvaḍatē kā?
Ĉu vi ŝatas porkaĵon?
तुला डुकराचे मांस आवडते का?
Tulā ḍukarācē mānsa āvaḍatē kā?
Mi ŝatus ion senviandan.
मल----ही-र---ांस--ि--- पा-ि--.
म-- क------ म--------- प------
म-ा क-ह-त-ी म-ं-ा-ि-ा- प-ह-ज-.
------------------------------
मला काहीतरी मांसाशिवाय पाहिजे.
0
Mal--kā--ta-ī----s-ś--ā-- p---j-.
M--- k------- m---------- p------
M-l- k-h-t-r- m-n-ā-i-ā-a p-h-j-.
---------------------------------
Malā kāhītarī mānsāśivāya pāhijē.
Mi ŝatus ion senviandan.
मला काहीतरी मांसाशिवाय पाहिजे.
Malā kāhītarī mānsāśivāya pāhijē.
Mi ŝatus legompladon.
मल--का-- म---र--ा-्-ा --हि-े-.
म-- क--- म---- भ----- प-------
म-ा क-ह- म-श-र भ-ज-य- प-ह-ज-त-
------------------------------
मला काही मिश्र भाज्या पाहिजेत.
0
M--- -āhī -iś----h-jy--pā-ij---.
M--- k--- m---- b----- p--------
M-l- k-h- m-ś-a b-ā-y- p-h-j-t-.
--------------------------------
Malā kāhī miśra bhājyā pāhijēta.
Mi ŝatus legompladon.
मला काही मिश्र भाज्या पाहिजेत.
Malā kāhī miśra bhājyā pāhijēta.
Mi ŝatus ion nelongedaŭrantan.
ज--्---ेळ ला--ा- ---ी---- --ह--री --ा प-ह-जे.
ज---- व-- ल----- न--- अ-- क------ म-- प------
ज-स-त व-ळ ल-ग-ा- न-ह- अ-े क-ह-त-ी म-ा प-ह-ज-.
---------------------------------------------
जास्त वेळ लागणार नाही असे काहीतरी मला पाहिजे.
0
J--t---ēḷa lā-a---- n--- asē-k----a---m--- pā---ē.
J---- v--- l------- n--- a-- k------- m--- p------
J-s-a v-ḷ- l-g-ṇ-r- n-h- a-ē k-h-t-r- m-l- p-h-j-.
--------------------------------------------------
Jāsta vēḷa lāgaṇāra nāhī asē kāhītarī malā pāhijē.
Mi ŝatus ion nelongedaŭrantan.
जास्त वेळ लागणार नाही असे काहीतरी मला पाहिजे.
Jāsta vēḷa lāgaṇāra nāhī asē kāhītarī malā pāhijē.
Ĉu vi ŝatus tion kun rizo?
त्----ो-- आ-ल--ाला-भा----ा---- --?
त--- स--- आ------- भ-- ह-- आ-- क--
त-य- स-ब- आ-ल-य-ल- भ-त ह-ा आ-े क-?
----------------------------------
त्या सोबत आपल्याला भात हवा आहे का?
0
T---sō-at---p-ly-lā---āt- h-v---hē-kā?
T-- s----- ā------- b---- h--- ā-- k--
T-ā s-b-t- ā-a-y-l- b-ā-a h-v- ā-ē k-?
--------------------------------------
Tyā sōbata āpalyālā bhāta havā āhē kā?
Ĉu vi ŝatus tion kun rizo?
त्या सोबत आपल्याला भात हवा आहे का?
Tyā sōbata āpalyālā bhāta havā āhē kā?
Ĉu vi ŝatus tion kun nudeloj?
त्-- -ो-त----्याला पा-्त--हव---ह--का?
त--- स--- आ------- प----- ह-- आ-- क--
त-य- स-ब- आ-ल-य-ल- प-स-त- ह-ा आ-े क-?
-------------------------------------
त्या सोबत आपल्याला पास्ता हवा आहे का?
0
Ty- -ō-ata āpa-y-lā-pās-- ---ā -hē -ā?
T-- s----- ā------- p---- h--- ā-- k--
T-ā s-b-t- ā-a-y-l- p-s-ā h-v- ā-ē k-?
--------------------------------------
Tyā sōbata āpalyālā pāstā havā āhē kā?
Ĉu vi ŝatus tion kun nudeloj?
त्या सोबत आपल्याला पास्ता हवा आहे का?
Tyā sōbata āpalyālā pāstā havā āhē kā?
Ĉu vi ŝatus tion kun terpomoj?
त्----ो-त--पल-याला त- ब---े--व- -हेत--ा?
त--- स--- आ------- त- ब---- ह-- आ--- क--
त-य- स-ब- आ-ल-य-ल- त- ब-ा-े ह-े आ-े- क-?
----------------------------------------
त्या सोबत आपल्याला ते बटाटे हवे आहेत का?
0
Tyā-sōba---ā--l-ālā -ē----ā-ē--avē --ē-a --?
T-- s----- ā------- t- b----- h--- ā---- k--
T-ā s-b-t- ā-a-y-l- t- b-ṭ-ṭ- h-v- ā-ē-a k-?
--------------------------------------------
Tyā sōbata āpalyālā tē baṭāṭē havē āhēta kā?
Ĉu vi ŝatus tion kun terpomoj?
त्या सोबत आपल्याला ते बटाटे हवे आहेत का?
Tyā sōbata āpalyālā tē baṭāṭē havē āhēta kā?
Tio ne bongustas por mi.
म-- -ा-ी च- आव--- नाही.
म-- य--- च- आ---- न----
म-ा य-च- च- आ-ड-ी न-ह-.
-----------------------
मला याची चव आवडली नाही.
0
Mal--yācī-cava--va-a-ī -āh-.
M--- y--- c--- ā------ n----
M-l- y-c- c-v- ā-a-a-ī n-h-.
----------------------------
Malā yācī cava āvaḍalī nāhī.
Tio ne bongustas por mi.
मला याची चव आवडली नाही.
Malā yācī cava āvaḍalī nāhī.
La manĝo estas malvarma.
जे-ण---ड आहे.
ज--- थ-- आ---
ज-व- थ-ड आ-े-
-------------
जेवण थंड आहे.
0
J--a-- th--ḍ---h-.
J----- t----- ā---
J-v-ṇ- t-a-ḍ- ā-ē-
------------------
Jēvaṇa thaṇḍa āhē.
La manĝo estas malvarma.
जेवण थंड आहे.
Jēvaṇa thaṇḍa āhē.
Tion mi ne mendis.
ह------र्-- मी-म--व--- नव-ह-े.
ह- (------- म- म------ न------
ह- (-द-र-थ- म- म-ग-ि-े न-्-त-.
------------------------------
हे (पदार्थ) मी मागविले नव्हते.
0
Hē (-a-ārt----mī---g---lē----hatē.
H- (--------- m- m------- n-------
H- (-a-ā-t-a- m- m-g-v-l- n-v-a-ē-
----------------------------------
Hē (padārtha) mī māgavilē navhatē.
Tion mi ne mendis.
हे (पदार्थ) मी मागविले नव्हते.
Hē (padārtha) mī māgavilē navhatē.