devi
πρ---ι
π_____
π-έ-ε-
------
πρέπει
0
pr-p-i
p_____
p-é-e-
------
prépei
Mi devas sendi la leteron.
Π-έ-ει -- στ-ίλ--τ--γράμ--.
Π_____ ν_ σ_____ τ_ γ______
Π-έ-ε- ν- σ-ε-λ- τ- γ-ά-μ-.
---------------------------
Πρέπει να στείλω το γράμμα.
0
Prépe---a-s--ílō t- -rámm-.
P_____ n_ s_____ t_ g______
P-é-e- n- s-e-l- t- g-á-m-.
---------------------------
Prépei na steílō to grámma.
Mi devas sendi la leteron.
Πρέπει να στείλω το γράμμα.
Prépei na steílō to grámma.
Mi devas pagi la hotelon.
Πρέπ-ι να-πλ--ώσ- το ---οδοχεί-.
Π_____ ν_ π______ τ_ ξ__________
Π-έ-ε- ν- π-η-ώ-ω τ- ξ-ν-δ-χ-ί-.
--------------------------------
Πρέπει να πληρώσω το ξενοδοχείο.
0
Pr--ei-na---ē--s---- x----o--eí-.
P_____ n_ p______ t_ x___________
P-é-e- n- p-ē-ṓ-ō t- x-n-d-c-e-o-
---------------------------------
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
Mi devas pagi la hotelon.
Πρέπει να πληρώσω το ξενοδοχείο.
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
Vi devas frue ellitiĝi.
Πρέπ----α σ-κω-είς--ω--ς.
Π_____ ν_ σ_______ ν_____
Π-έ-ε- ν- σ-κ-θ-ί- ν-ρ-ς-
-------------------------
Πρέπει να σηκωθείς νωρίς.
0
P-é-ei--a sē--t------ōrís.
P_____ n_ s________ n_____
P-é-e- n- s-k-t-e-s n-r-s-
--------------------------
Prépei na sēkōtheís nōrís.
Vi devas frue ellitiĝi.
Πρέπει να σηκωθείς νωρίς.
Prépei na sēkōtheís nōrís.
Vi devas multe labori.
Πρέ--ι-ν- δ-υ-έψει- πολύ.
Π_____ ν_ δ________ π____
Π-έ-ε- ν- δ-υ-έ-ε-ς π-λ-.
-------------------------
Πρέπει να δουλέψεις πολύ.
0
P---e---a--ou-----is--o--.
P_____ n_ d_________ p____
P-é-e- n- d-u-é-s-i- p-l-.
--------------------------
Prépei na doulépseis polý.
Vi devas multe labori.
Πρέπει να δουλέψεις πολύ.
Prépei na doulépseis polý.
Vi devas esti akurata.
Π---ε- να ε-σαι-σ-η--ώ-- -ου.
Π_____ ν_ ε____ σ___ ώ__ σ___
Π-έ-ε- ν- ε-σ-ι σ-η- ώ-α σ-υ-
-----------------------------
Πρέπει να είσαι στην ώρα σου.
0
Pr-pei--- e---i-s--------so-.
P_____ n_ e____ s___ ṓ__ s___
P-é-e- n- e-s-i s-ē- ṓ-a s-u-
-----------------------------
Prépei na eísai stēn ṓra sou.
Vi devas esti akurata.
Πρέπει να είσαι στην ώρα σου.
Prépei na eísai stēn ṓra sou.
Li devas plenigi la benzinujon.
Πρ---ι να --λ-- ----ί-η.
Π_____ ν_ β____ β_______
Π-έ-ε- ν- β-λ-ι β-ν-ί-η-
------------------------
Πρέπει να βάλει βενζίνη.
0
Pr--e--n- -------e-zí--.
P_____ n_ b____ b_______
P-é-e- n- b-l-i b-n-í-ē-
------------------------
Prépei na bálei benzínē.
Li devas plenigi la benzinujon.
Πρέπει να βάλει βενζίνη.
Prépei na bálei benzínē.
Li devas ripari la aŭton.
Πρέπ-ι--α επισκε---ει -ο-α---κί-η--.
Π_____ ν_ ε__________ τ_ α__________
Π-έ-ε- ν- ε-ι-κ-υ-σ-ι τ- α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------
Πρέπει να επισκευάσει το αυτοκίνητο.
0
Pr---i--a -p--keu-s-- to-a-t-------.
P_____ n_ e__________ t_ a__________
P-é-e- n- e-i-k-u-s-i t- a-t-k-n-t-.
------------------------------------
Prépei na episkeuásei to autokínēto.
Li devas ripari la aŭton.
Πρέπει να επισκευάσει το αυτοκίνητο.
Prépei na episkeuásei to autokínēto.
Li devas lavi la aŭton.
Πρ-πει--α -λ-νει τ------κ-νητ-.
Π_____ ν_ π_____ τ_ α__________
Π-έ-ε- ν- π-ύ-ε- τ- α-τ-κ-ν-τ-.
-------------------------------
Πρέπει να πλύνει το αυτοκίνητο.
0
P-é-e- n- -l--ei -o------ínē--.
P_____ n_ p_____ t_ a__________
P-é-e- n- p-ý-e- t- a-t-k-n-t-.
-------------------------------
Prépei na plýnei to autokínēto.
Li devas lavi la aŭton.
Πρέπει να πλύνει το αυτοκίνητο.
Prépei na plýnei to autokínēto.
Ŝi devas aĉetumi.
Π-έπ---να--ωνί--ι.
Π_____ ν_ ψ_______
Π-έ-ε- ν- ψ-ν-σ-ι-
------------------
Πρέπει να ψωνίσει.
0
Pr-p-- -a-ps-níse-.
P_____ n_ p________
P-é-e- n- p-ō-í-e-.
-------------------
Prépei na psōnísei.
Ŝi devas aĉetumi.
Πρέπει να ψωνίσει.
Prépei na psōnísei.
Ŝi devas purigadi la loĝejon.
Πρέπ-ι--- κ--αρ--ε--το σ--τι.
Π_____ ν_ κ________ τ_ σ_____
Π-έ-ε- ν- κ-θ-ρ-σ-ι τ- σ-ί-ι-
-----------------------------
Πρέπει να καθαρίσει το σπίτι.
0
P-ép-- -a--a-harí-e- to----ti.
P_____ n_ k_________ t_ s_____
P-é-e- n- k-t-a-í-e- t- s-í-i-
------------------------------
Prépei na katharísei to spíti.
Ŝi devas purigadi la loĝejon.
Πρέπει να καθαρίσει το σπίτι.
Prépei na katharísei to spíti.
Ŝi devas lavi la lavotaĵon.
Π--πε- -α-π--ν---τ- ---χα.
Π_____ ν_ π_____ τ_ ρ_____
Π-έ-ε- ν- π-ύ-ε- τ- ρ-ύ-α-
--------------------------
Πρέπει να πλύνει τα ρούχα.
0
Prépe--------n-i -a ro-cha.
P_____ n_ p_____ t_ r______
P-é-e- n- p-ý-e- t- r-ú-h-.
---------------------------
Prépei na plýnei ta roúcha.
Ŝi devas lavi la lavotaĵon.
Πρέπει να πλύνει τα ρούχα.
Prépei na plýnei ta roúcha.
Ni devas tuj iri al la lernejo.
Π-έπει -α π-με -μ-σω------σχολ-ίο.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ σ_______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-ο σ-ο-ε-ο-
----------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στο σχολείο.
0
Pré-e- ---páme a----s s-- ---o-e-o.
P_____ n_ p___ a_____ s__ s________
P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-o s-h-l-í-.
-----------------------------------
Prépei na páme amésōs sto scholeío.
Ni devas tuj iri al la lernejo.
Πρέπει να πάμε αμέσως στο σχολείο.
Prépei na páme amésōs sto scholeío.
Ni devas tuj iri al la laborejo.
Π-έπ---ν-----ε α---ως---η--ουλ-ι-.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ δ_______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-η δ-υ-ε-ά-
----------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στη δουλειά.
0
Pr---i--a--á-e am-s-s---ē --u--i-.
P_____ n_ p___ a_____ s__ d_______
P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-ē d-u-e-á-
----------------------------------
Prépei na páme amésōs stē douleiá.
Ni devas tuj iri al la laborejo.
Πρέπει να πάμε αμέσως στη δουλειά.
Prépei na páme amésōs stē douleiá.
Ni devas tuj iri al la doktoro.
Π--π----α---μ---μέ-ως σ-- για--ό.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ γ______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-ο γ-α-ρ-.
---------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στο γιατρό.
0
P---ei-na -á-e--m-sō- s-o-gi-tró.
P_____ n_ p___ a_____ s__ g______
P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-o g-a-r-.
---------------------------------
Prépei na páme amésōs sto giatró.
Ni devas tuj iri al la doktoro.
Πρέπει να πάμε αμέσως στο γιατρό.
Prépei na páme amésōs sto giatró.
Vi devas atendi la buson.
Π-έ--ι -α -ε---έ---ε--ο---ω-----ο.
Π_____ ν_ π_________ τ_ λ_________
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- λ-ω-ο-ε-ο-
----------------------------------
Πρέπει να περιμένετε το λεωφορείο.
0
P-épei--a pe--mén--e-t--l-ō-h-----.
P_____ n_ p_________ t_ l__________
P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- l-ō-h-r-í-.
-----------------------------------
Prépei na periménete to leōphoreío.
Vi devas atendi la buson.
Πρέπει να περιμένετε το λεωφορείο.
Prépei na periménete to leōphoreío.
Vi devas atendi la trajnon.
Πρ------α π-ριμένετε το-τρ---.
Π_____ ν_ π_________ τ_ τ_____
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- τ-έ-ο-
------------------------------
Πρέπει να περιμένετε το τρένο.
0
Pr--e--na p--i--n-t---o --én-.
P_____ n_ p_________ t_ t_____
P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- t-é-o-
------------------------------
Prépei na periménete to tréno.
Vi devas atendi la trajnon.
Πρέπει να περιμένετε το τρένο.
Prépei na periménete to tréno.
Vi devas atendi la taksion.
Π--πε- -α-πε-ι---ετ- -- -α-ί.
Π_____ ν_ π_________ τ_ τ____
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- τ-ξ-.
-----------------------------
Πρέπει να περιμένετε το ταξί.
0
P--pe- na per-méne-e to t-xí.
P_____ n_ p_________ t_ t____
P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- t-x-.
-----------------------------
Prépei na periménete to taxí.
Vi devas atendi la taksion.
Πρέπει να περιμένετε το ταξί.
Prépei na periménete to taxí.