skribi
γ---ω
γ____
γ-ά-ω
-----
γράφω
0
gr--hō
g_____
g-á-h-
------
gráphō
Li skribis leteron.
Αυτ-ς έ-ρ--ε -να γρά--α.
Α____ έ_____ έ__ γ______
Α-τ-ς έ-ρ-ψ- έ-α γ-ά-μ-.
------------------------
Αυτός έγραψε ένα γράμμα.
0
Aut-- égrap------ grá--a.
A____ é______ é__ g______
A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-.
-------------------------
Autós égrapse éna grámma.
Li skribis leteron.
Αυτός έγραψε ένα γράμμα.
Autós égrapse éna grámma.
Kaj ŝi skribis karton.
Κ----υ---έ-ρ-ψ- -ί- κ-ρ-α.
Κ__ α___ έ_____ μ__ κ_____
Κ-ι α-τ- έ-ρ-ψ- μ-α κ-ρ-α-
--------------------------
Και αυτή έγραψε μία κάρτα.
0
K-i -u-- -grap-e---------a.
K__ a___ é______ m__ k_____
K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a-
---------------------------
Kai autḗ égrapse mía kárta.
Kaj ŝi skribis karton.
Και αυτή έγραψε μία κάρτα.
Kai autḗ égrapse mía kárta.
legi
δ-αβά-ω
δ______
δ-α-ά-ω
-------
διαβάζω
0
di-bázō
d______
d-a-á-ō
-------
diabázō
Li legis revuon.
Α-τός δι-β--ε---- -ερι-δικό.
Α____ δ______ έ__ π_________
Α-τ-ς δ-ά-α-ε έ-α π-ρ-ο-ι-ό-
----------------------------
Αυτός διάβασε ένα περιοδικό.
0
Au-ós-d----se -n- p-r-o--kó.
A____ d______ é__ p_________
A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó-
----------------------------
Autós diábase éna periodikó.
Li legis revuon.
Αυτός διάβασε ένα περιοδικό.
Autós diábase éna periodikó.
Kaj ŝi legis libron.
Κ-ι--υτ- -ιά-ασ--ένα --β-ί-.
Κ__ α___ δ______ έ__ β______
Κ-ι α-τ- δ-ά-α-ε έ-α β-β-ί-.
----------------------------
Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο.
0
K-i-au-ḗ diá--s- --a-bibl-o.
K__ a___ d______ é__ b______
K-i a-t- d-á-a-e é-a b-b-í-.
----------------------------
Kai autḗ diábase éna biblío.
Kaj ŝi legis libron.
Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο.
Kai autḗ diábase éna biblío.
preni
παί-νω
π_____
π-ί-ν-
------
παίρνω
0
paírnō
p_____
p-í-n-
------
paírnō
Li prenis cigaredon.
Α-τό- πήρ- -να----γάρο.
Α____ π___ έ__ τ_______
Α-τ-ς π-ρ- έ-α τ-ι-ά-ο-
-----------------------
Αυτός πήρε ένα τσιγάρο.
0
A-tó- -ḗre---a tsig---.
A____ p___ é__ t_______
A-t-s p-r- é-a t-i-á-o-
-----------------------
Autós pḗre éna tsigáro.
Li prenis cigaredon.
Αυτός πήρε ένα τσιγάρο.
Autós pḗre éna tsigáro.
Ŝi prenis pecon da ĉokolado.
Αυτ--π--ε ------μμά-----κολάτα.
Α___ π___ έ__ κ______ σ________
Α-τ- π-ρ- έ-α κ-μ-ά-ι σ-κ-λ-τ-.
-------------------------------
Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα.
0
A-----ḗre én--k-mmát- -o-ol-t-.
A___ p___ é__ k______ s________
A-t- p-r- é-a k-m-á-i s-k-l-t-.
-------------------------------
Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta.
Ŝi prenis pecon da ĉokolado.
Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα.
Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta.
Li estis malfidela, sed ŝi estis fidela.
Α-----ήταν--πιστ----λ-ά-α--ή--τ-ν-----ή.
Α____ ή___ ά______ α___ α___ ή___ π_____
Α-τ-ς ή-α- ά-ι-τ-ς α-λ- α-τ- ή-α- π-σ-ή-
----------------------------------------
Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή.
0
A-tós--ta- ---s--s-a--á-a--ḗ------pi-t-.
A____ ḗ___ á______ a___ a___ ḗ___ p_____
A-t-s ḗ-a- á-i-t-s a-l- a-t- ḗ-a- p-s-ḗ-
----------------------------------------
Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ.
Li estis malfidela, sed ŝi estis fidela.
Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή.
Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ.
Li estis maldiligenta, sed ŝi estis diligenta.
Αυτ-ς-ή--ν -εμπ-λης αλλ- -----ή-αν-επιμε--ς.
Α____ ή___ τ_______ α___ α___ ή___ ε________
Α-τ-ς ή-α- τ-μ-έ-η- α-λ- α-τ- ή-α- ε-ι-ε-ή-.
--------------------------------------------
Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής.
0
A--ó----an----pélēs al-á autḗ--t-n e--m-lḗs.
A____ ḗ___ t_______ a___ a___ ḗ___ e________
A-t-s ḗ-a- t-m-é-ē- a-l- a-t- ḗ-a- e-i-e-ḗ-.
--------------------------------------------
Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs.
Li estis maldiligenta, sed ŝi estis diligenta.
Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής.
Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs.
Li estis malriĉa, sed ŝi estis riĉa.
Αυ----ήτα- φ-ω-ός-αλ---αυτή ---- π--ύσ-α.
Α____ ή___ φ_____ α___ α___ ή___ π_______
Α-τ-ς ή-α- φ-ω-ό- α-λ- α-τ- ή-α- π-ο-σ-α-
-----------------------------------------
Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια.
0
Aut-s-------h--c--- --lá -u-ḗ ---n-ploú--a.
A____ ḗ___ p_______ a___ a___ ḗ___ p_______
A-t-s ḗ-a- p-t-c-ó- a-l- a-t- ḗ-a- p-o-s-a-
-------------------------------------------
Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia.
Li estis malriĉa, sed ŝi estis riĉa.
Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια.
Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia.
Li ne havis monon, sed male ŝuldojn.
Δ-ν ---- κα-όλου-χ-ήμ--α---λ--χ--η.
Δ__ ε___ κ______ χ______ α___ χ____
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ χ-ή-α-α α-λ- χ-έ-.
-----------------------------------
Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη.
0
D-- e-ch--ka--ó-o- --r-mata --lá c-ré-.
D__ e____ k_______ c_______ a___ c_____
D-n e-c-e k-t-ó-o- c-r-m-t- a-l- c-r-ē-
---------------------------------------
Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē.
Li ne havis monon, sed male ŝuldojn.
Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη.
Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē.
Li ne estis bonŝanca, sed male malbonŝanca.
Δ----ίχ--κ-θ---υ -ύχη--λλ---τ----.
Δ__ ε___ κ______ τ___ α___ α______
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ τ-χ- α-λ- α-υ-ί-.
----------------------------------
Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία.
0
Den eí-he-ka-h-l---t---ē----- --y-hía.
D__ e____ k_______ t____ a___ a_______
D-n e-c-e k-t-ó-o- t-c-ē a-l- a-y-h-a-
--------------------------------------
Den eíche kathólou týchē allá atychía.
Li ne estis bonŝanca, sed male malbonŝanca.
Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία.
Den eíche kathólou týchē allá atychía.
Li ne havis sukceson, sed male malsukceson.
Δ---ε-χ--κ-θ---υ ε--τ---- αλ-ά------χία.
Δ__ ε___ κ______ ε_______ α___ α________
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ ε-ι-υ-ί- α-λ- α-ο-υ-ί-.
----------------------------------------
Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία.
0
Den-e-c-e--athó--u e-i-yc----a-lá -----chí-.
D__ e____ k_______ e________ a___ a_________
D-n e-c-e k-t-ó-o- e-i-y-h-a a-l- a-o-y-h-a-
--------------------------------------------
Den eíche kathólou epitychía allá apotychía.
Li ne havis sukceson, sed male malsukceson.
Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία.
Den eíche kathólou epitychía allá apotychía.
Li ne estis kontenta, sed male malkontenta.
Δ---ήτ-ν -υχ-----η-ένο--αλ---δ---ρεστ----ο-.
Δ__ ή___ ε_____________ α___ δ______________
Δ-ν ή-α- ε-χ-ρ-σ-η-έ-ο- α-λ- δ-σ-ρ-σ-η-έ-ο-.
--------------------------------------------
Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος.
0
De--ḗ-a--euch-r----m-n-- -llá-dysa-e----énos.
D__ ḗ___ e______________ a___ d______________
D-n ḗ-a- e-c-a-i-t-m-n-s a-l- d-s-r-s-ē-é-o-.
---------------------------------------------
Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos.
Li ne estis kontenta, sed male malkontenta.
Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος.
Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos.
Li ne estis feliĉa, sed male malfeliĉa.
Δε- ήταν -υ----σμ-ν---αλ---δυ-τυχ-σ--νος.
Δ__ ή___ ε___________ α___ δ_____________
Δ-ν ή-α- ε-τ-χ-σ-έ-ο- α-λ- δ-σ-υ-ι-μ-ν-ς-
-----------------------------------------
Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος.
0
Den -t---eut-c-i-------a--á--ys--c-i--énos.
D__ ḗ___ e____________ a___ d______________
D-n ḗ-a- e-t-c-i-m-n-s a-l- d-s-y-h-s-é-o-.
-------------------------------------------
Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos.
Li ne estis feliĉa, sed male malfeliĉa.
Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος.
Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos.
Li ne estis simpatia, sed male malsimpatia.
Δ-----αν-συ-παθ-----ς α--- --τ---θ--ικός.
Δ__ ή___ σ___________ α___ α_____________
Δ-ν ή-α- σ-μ-α-η-ι-ό- α-λ- α-τ-π-θ-τ-κ-ς-
-----------------------------------------
Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός.
0
Den ḗ--n----path-t--ós---lá-a-----t-ē-ik--.
D__ ḗ___ s____________ a___ a______________
D-n ḗ-a- s-m-a-h-t-k-s a-l- a-t-p-t-ē-i-ó-.
-------------------------------------------
Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós.
Li ne estis simpatia, sed male malsimpatia.
Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός.
Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós.