Hän nukahti, vaikka televisio oli päällä.
Сы-алг---ан-п тур-- д-,--кт---к-л---ы-.
С------ ж---- т---- д-- у---- к--------
С-н-л-ы ж-н-п т-р-а д-, у-т-п к-л-п-ы-.
---------------------------------------
Сыналгы жанып турса да, уктап калыптыр.
0
Sı-a-gı ------t--s---a-----ap ka-ı----.
S------ j---- t---- d-- u---- k--------
S-n-l-ı j-n-p t-r-a d-, u-t-p k-l-p-ı-.
---------------------------------------
Sınalgı janıp tursa da, uktap kalıptır.
Hän nukahti, vaikka televisio oli päällä.
Сыналгы жанып турса да, уктап калыптыр.
Sınalgı janıp tursa da, uktap kalıptır.
Hän jäi, vaikka olikin myöhä.
А--к-- --лс- ------лды.
А- к-- б---- д-- к-----
А- к-ч б-л-о д-, к-л-ы-
-----------------------
Ал кеч болсо да, калды.
0
Al--eç-b---------ka-d-.
A- k-- b---- d-- k-----
A- k-ç b-l-o d-, k-l-ı-
-----------------------
Al keç bolso da, kaldı.
Hän jäi, vaikka olikin myöhä.
Ал кеч болсо да, калды.
Al keç bolso da, kaldı.
Hän ei tullut, vaikka olimme sopineet tapaamisen.
Э--өбү- -о-у-у--а-м-ку-дашк-н-б--с-к д-- к-лг-- ---.
Э------ ж-------- м---------- б----- д-- к----- ж---
Э-ө-б-з ж-л-г-у-а м-к-л-а-к-н б-л-о- д-, к-л-е- ж-к-
----------------------------------------------------
Экөөбүз жолугууга макулдашкан болсок да, келген жок.
0
Ekööbü- --l-g---- -aku---ş-a- bo-s-k-da,-kelgen--o-.
E------ j-------- m---------- b----- d-- k----- j---
E-ö-b-z j-l-g-u-a m-k-l-a-k-n b-l-o- d-, k-l-e- j-k-
----------------------------------------------------
Ekööbüz joluguuga makuldaşkan bolsok da, kelgen jok.
Hän ei tullut, vaikka olimme sopineet tapaamisen.
Экөөбүз жолугууга макулдашкан болсок да, келген жок.
Ekööbüz joluguuga makuldaşkan bolsok da, kelgen jok.
Televisio oli päällä. Siitä huolimatta hän nukahti.
Сы-а------й-п --рган- -шент-е -- ----к--- к--ы-ты-.
С------ к---- т------ О------ д- а- у---- к--------
С-н-л-ы к-й-п т-р-а-. О-е-т-е д- а- у-т-п к-л-п-ы-.
---------------------------------------------------
Сыналгы күйүп турган. Ошентсе да ал уктап калыптыр.
0
S-na--- küyü--t-rgan- Oş------da -----tap---l-p-ır.
S------ k---- t------ O------ d- a- u---- k--------
S-n-l-ı k-y-p t-r-a-. O-e-t-e d- a- u-t-p k-l-p-ı-.
---------------------------------------------------
Sınalgı küyüp turgan. Oşentse da al uktap kalıptır.
Televisio oli päällä. Siitä huolimatta hän nukahti.
Сыналгы күйүп турган. Ошентсе да ал уктап калыптыр.
Sınalgı küyüp turgan. Oşentse da al uktap kalıptır.
Oli myöhä. Siitä huolimatta hän jäi.
Кеч -олуп --лган.-Ошо-о----а-а-т-н,-------ды.
К-- б---- к------ О---- к---------- а- к-----
К-ч б-л-п к-л-а-. О-о-о к-р-б-с-а-, а- к-л-ы-
---------------------------------------------
Кеч болуп калган. Ошого карабастан, ал калды.
0
Keç----u- kalgan--O---o-kar-ba-tan, a---a-dı.
K-- b---- k------ O---- k---------- a- k-----
K-ç b-l-p k-l-a-. O-o-o k-r-b-s-a-, a- k-l-ı-
---------------------------------------------
Keç bolup kalgan. Oşogo karabastan, al kaldı.
Oli myöhä. Siitä huolimatta hän jäi.
Кеч болуп калган. Ошого карабастан, ал калды.
Keç bolup kalgan. Oşogo karabastan, al kaldı.
Olimme sopineet tapaamisen. Siitä huolimatta hän ei tullut.
Э-өө--з------а------ -ү-л--к----з.----го -а--ба---- -л ке--е--жо-.
Э------ ж------- д-- с------------ О---- к--------- а- к----- ж---
Э-ө-б-з ж-л-г-л- д-п с-й-ө-к-н-ү-. О-о-о к-р-б-с-а- а- к-л-е- ж-к-
------------------------------------------------------------------
Экөөбүз жолугалы деп сүйлөшкөнбүз. Ошого карабастан ал келген жок.
0
E--ö----jo---al- -e---üy-ö-kön-ü-. O---o--arabas-an a--k--gen ---.
E------ j------- d-- s------------ O---- k--------- a- k----- j---
E-ö-b-z j-l-g-l- d-p s-y-ö-k-n-ü-. O-o-o k-r-b-s-a- a- k-l-e- j-k-
------------------------------------------------------------------
Ekööbüz jolugalı dep süylöşkönbüz. Oşogo karabastan al kelgen jok.
Olimme sopineet tapaamisen. Siitä huolimatta hän ei tullut.
Экөөбүз жолугалы деп сүйлөшкөнбүз. Ошого карабастан ал келген жок.
Ekööbüz jolugalı dep süylöşkönbüz. Oşogo karabastan al kelgen jok.
Vaikka hänellä ei ole ajokorttia, hän ajaa autoa.
А- --д-о--лук -ү----гү-ж---бол-о---, ---а -й-ай-.
А- а--------- к------- ж-- б---- д-- у--- а------
А- а-д-о-у-у- к-б-л-г- ж-к б-л-о д-, у-а- а-д-й-.
-------------------------------------------------
Ал айдоочулук күбөлүгү жок болсо да, унаа айдайт.
0
A--ayd-o--l-k -übö--gü --- bo--- ----unaa a-----.
A- a--------- k------- j-- b---- d-- u--- a------
A- a-d-o-u-u- k-b-l-g- j-k b-l-o d-, u-a- a-d-y-.
-------------------------------------------------
Al aydooçuluk kübölügü jok bolso da, unaa aydayt.
Vaikka hänellä ei ole ajokorttia, hän ajaa autoa.
Ал айдоочулук күбөлүгү жок болсо да, унаа айдайт.
Al aydooçuluk kübölügü jok bolso da, unaa aydayt.
Vaikka tie on liukas, hän ajaa kovaa.
Ал--о- та--ак -олс- ----ыл-а--ай-ай-.
А- ж-- т----- б---- д-- ы---- а------
А- ж-л т-й-а- б-л-о д-, ы-д-м а-д-й-.
-------------------------------------
Ал жол тайгак болсо да, ылдам айдайт.
0
Al-jol --y--k-b---- d-- ılda- -y----.
A- j-- t----- b---- d-- ı---- a------
A- j-l t-y-a- b-l-o d-, ı-d-m a-d-y-.
-------------------------------------
Al jol taygak bolso da, ıldam aydayt.
Vaikka tie on liukas, hän ajaa kovaa.
Ал жол тайгак болсо да, ылдам айдайт.
Al jol taygak bolso da, ıldam aydayt.
Vaikka hän on humalassa, hän ajaa pyörällä.
А- мас-болсо-д-, -е----п-д м-н---жү---.
А- м-- б---- д-- в-------- м---- ж-----
А- м-с б-л-о д-, в-л-с-п-д м-н-н ж-р-т-
---------------------------------------
Ал мас болсо да, велосипед менен жүрөт.
0
A--m-- -ol-- d-, -----ip-d-----n j-r-t.
A- m-- b---- d-- v-------- m---- j-----
A- m-s b-l-o d-, v-l-s-p-d m-n-n j-r-t-
---------------------------------------
Al mas bolso da, velosiped menen jüröt.
Vaikka hän on humalassa, hän ajaa pyörällä.
Ал мас болсо да, велосипед менен жүрөт.
Al mas bolso da, velosiped menen jüröt.
Hänellä ei ole ajokorttia. Siitä huolimatta hän ajaa autoa.
Ан-- ай-оо-у--- --б-л--ү жо-. Ошо-о --р-ба----,--л --то--а--а---йт.
А--- а--------- к------- ж--- О---- к---------- а- а------- а------
А-ы- а-д-о-у-у- к-б-л-г- ж-к- О-о-о к-р-б-с-а-, а- а-т-у-а- а-д-й-.
-------------------------------------------------------------------
Анын айдоочулук күбөлүгү жок. Ошого карабастан, ал автоунаа айдайт.
0
A--- a---oçu-uk -ü--lüg- j--. -ş--o-------sta-- al av--u-aa--yda-t.
A--- a--------- k------- j--- O---- k---------- a- a------- a------
A-ı- a-d-o-u-u- k-b-l-g- j-k- O-o-o k-r-b-s-a-, a- a-t-u-a- a-d-y-.
-------------------------------------------------------------------
Anın aydooçuluk kübölügü jok. Oşogo karabastan, al avtounaa aydayt.
Hänellä ei ole ajokorttia. Siitä huolimatta hän ajaa autoa.
Анын айдоочулук күбөлүгү жок. Ошого карабастан, ал автоунаа айдайт.
Anın aydooçuluk kübölügü jok. Oşogo karabastan, al avtounaa aydayt.
Tie on liukas. Siitä huolimatta hän ajaa kovaa.
Ж-------ак.-О-о-- --р---ста---ал ---нчал-к т-- ай-а-т.
Ж-- т------ О---- к---------- а- у-------- т-- а------
Ж-л т-й-а-. О-о-о к-р-б-с-а-, а- у-у-ч-л-к т-з а-д-й-.
------------------------------------------------------
Жол тайгак. Ошого карабастан, ал ушунчалык тез айдайт.
0
J-l---yga-.--ş-g----r-b-stan--al-u-unça--k te- ay-a--.
J-- t------ O---- k---------- a- u-------- t-- a------
J-l t-y-a-. O-o-o k-r-b-s-a-, a- u-u-ç-l-k t-z a-d-y-.
------------------------------------------------------
Jol taygak. Oşogo karabastan, al uşunçalık tez aydayt.
Tie on liukas. Siitä huolimatta hän ajaa kovaa.
Жол тайгак. Ошого карабастан, ал ушунчалык тез айдайт.
Jol taygak. Oşogo karabastan, al uşunçalık tez aydayt.
Hän on humalassa. Siitä huolimatta hän ajaa pyörällä.
Ал -ас. -шого --ра-аст-н, -л -е-осип-д-тээп-ж--өт.
А- м--- О---- к---------- а- в-------- т--- ж-----
А- м-с- О-о-о к-р-б-с-а-, а- в-л-с-п-д т-э- ж-р-т-
--------------------------------------------------
Ал мас. Ошого карабастан, ал велосипед тээп жүрөт.
0
Al mas- -ş--o--------t--, -l----osi-ed-teep-jüröt.
A- m--- O---- k---------- a- v-------- t--- j-----
A- m-s- O-o-o k-r-b-s-a-, a- v-l-s-p-d t-e- j-r-t-
--------------------------------------------------
Al mas. Oşogo karabastan, al velosiped teep jüröt.
Hän on humalassa. Siitä huolimatta hän ajaa pyörällä.
Ал мас. Ошого карабастан, ал велосипед тээп жүрөт.
Al mas. Oşogo karabastan, al velosiped teep jüröt.
Hän ei löydä työpaikkaa, vaikka on opiskellut.
Жог-рк---илим-е -э --лгону-а--ара--с-а-, -л-жу--- т-ба-ал-ай ж-тат.
Ж------ б------ э- б-------- к---------- а- ж---- т--- а---- ж-----
Ж-г-р-у б-л-м-е э- б-л-о-у-а к-р-б-с-а-, а- ж-м-ш т-б- а-б-й ж-т-т-
-------------------------------------------------------------------
Жогорку билимге ээ болгонуна карабастан, ал жумуш таба албай жатат.
0
Jo--rk- --l---- e- b--gonu-----rab-sta-,-a---um------a a-bay-jat-t.
J------ b------ e- b-------- k---------- a- j---- t--- a---- j-----
J-g-r-u b-l-m-e e- b-l-o-u-a k-r-b-s-a-, a- j-m-ş t-b- a-b-y j-t-t-
-------------------------------------------------------------------
Jogorku bilimge ee bolgonuna karabastan, al jumuş taba albay jatat.
Hän ei löydä työpaikkaa, vaikka on opiskellut.
Жогорку билимге ээ болгонуна карабастан, ал жумуш таба албай жатат.
Jogorku bilimge ee bolgonuna karabastan, al jumuş taba albay jatat.
Hän ei mene lääkärille, vaikka hänellä on kipuja.
Ал--о-у- ж-------- --ра-а-т--------к- б--ба- ж-та-.
А- о---- ж-------- к---------- в----- б----- ж-----
А- о-р-п ж-т-а-ы-а к-р-б-с-а-, в-а-к- б-р-а- ж-т-т-
---------------------------------------------------
Ал ооруп жатканына карабастан, врачка барбай жатат.
0
A- -o-up -a--anına -ara-ast--, --a--a--arb-y -at--.
A- o---- j-------- k---------- v----- b----- j-----
A- o-r-p j-t-a-ı-a k-r-b-s-a-, v-a-k- b-r-a- j-t-t-
---------------------------------------------------
Al oorup jatkanına karabastan, vraçka barbay jatat.
Hän ei mene lääkärille, vaikka hänellä on kipuja.
Ал ооруп жатканына карабастан, врачка барбай жатат.
Al oorup jatkanına karabastan, vraçka barbay jatat.
Hän ostaa auton, vaikka hänellä ei ole rahaa.
А- а-ча-ы---к-б--со-д-г---ун-----тып ---т.
А- а----- ж-- б---- д---- у--- с---- а----
А- а-ч-с- ж-к б-л-о д-г-, у-а- с-т-п а-а-.
------------------------------------------
Ал акчасы жок болсо дагы, унаа сатып алат.
0
Al ---ası j-------o-d-g-,-una- s--ıp-a-a-.
A- a----- j-- b---- d---- u--- s---- a----
A- a-ç-s- j-k b-l-o d-g-, u-a- s-t-p a-a-.
------------------------------------------
Al akçası jok bolso dagı, unaa satıp alat.
Hän ostaa auton, vaikka hänellä ei ole rahaa.
Ал акчасы жок болсо дагы, унаа сатып алат.
Al akçası jok bolso dagı, unaa satıp alat.
Hän on opiskellut. Siitä huolimatta hän ei löydä työpaikkaa.
А----жо-о-ку б----- ба-. --а кар-баст------ ж--у- -аба -л-а--жа-ат.
А--- ж------ б----- б--- А-- к---------- а- ж---- т--- а---- ж-----
А-ы- ж-г-р-у б-л-м- б-р- А-а к-р-б-с-а-, а- ж-м-ш т-б- а-б-й ж-т-т-
-------------------------------------------------------------------
Анын жогорку билими бар. Ага карабастан, ал жумуш таба албай жатат.
0
A-ın--ogorku -i-i---b-r- -g- ka--------- ---ju--ş --------a- j----.
A--- j------ b----- b--- A-- k---------- a- j---- t--- a---- j-----
A-ı- j-g-r-u b-l-m- b-r- A-a k-r-b-s-a-, a- j-m-ş t-b- a-b-y j-t-t-
-------------------------------------------------------------------
Anın jogorku bilimi bar. Aga karabastan, al jumuş taba albay jatat.
Hän on opiskellut. Siitä huolimatta hän ei löydä työpaikkaa.
Анын жогорку билими бар. Ага карабастан, ал жумуш таба албай жатат.
Anın jogorku bilimi bar. Aga karabastan, al jumuş taba albay jatat.
Hänellä on kipuja. Siitä huolimatta hän ei mene lääkärille.
А-----у-----ат---г---ар---стан- дары-ерге --й-ылбай ж-т-т.
А- о---- ж----- А-- к---------- д-------- к-------- ж-----
А- о-р-п ж-т-т- А-а к-р-б-с-а-, д-р-г-р-е к-й-ы-б-й ж-т-т-
----------------------------------------------------------
Ал ооруп жатат. Ага карабастан, дарыгерге кайрылбай жатат.
0
A--o--u- ja-a-- -g- --r-b-s---,-da---erge k-yr-lb-y-jat-t.
A- o---- j----- A-- k---------- d-------- k-------- j-----
A- o-r-p j-t-t- A-a k-r-b-s-a-, d-r-g-r-e k-y-ı-b-y j-t-t-
----------------------------------------------------------
Al oorup jatat. Aga karabastan, darıgerge kayrılbay jatat.
Hänellä on kipuja. Siitä huolimatta hän ei mene lääkärille.
Ал ооруп жатат. Ага карабастан, дарыгерге кайрылбай жатат.
Al oorup jatat. Aga karabastan, darıgerge kayrılbay jatat.
Hänellä ei ole rahaa. Siitä huolimatta hän ostaa auton.
А--н акч--ы-ж-к-----г- к---б-стан- а--а-----а--сатып ---т.
А--- а----- ж--- О---- к---------- а- а------- с---- а----
А-ы- а-ч-с- ж-к- О-о-о к-р-б-с-а-, а- а-т-у-а- с-т-п а-а-.
----------------------------------------------------------
Анын акчасы жок. Ошого карабастан, ал автоунаа сатып алат.
0
An-n----a-ı -ok-----go----a--s--n, a--av-o--a- sat-p a-a-.
A--- a----- j--- O---- k---------- a- a------- s---- a----
A-ı- a-ç-s- j-k- O-o-o k-r-b-s-a-, a- a-t-u-a- s-t-p a-a-.
----------------------------------------------------------
Anın akçası jok. Oşogo karabastan, al avtounaa satıp alat.
Hänellä ei ole rahaa. Siitä huolimatta hän ostaa auton.
Анын акчасы жок. Ошого карабастан, ал автоунаа сатып алат.
Anın akçası jok. Oşogo karabastan, al avtounaa satıp alat.