‫שיחון‬

he ‫בבית‬   »   es En la casa

‫17 [שבע עשרה]‬

‫בבית‬

‫בבית‬

17 [diecisiete]

En la casa

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית ספרדית נגן יותר
‫זה הבית שלנו.‬ Aquí es nuestra casa. Aquí es nuestra casa.
‫למעלה הגג.‬ Arriba está el tejado. Arriba está el tejado.
‫למטה המרתף.‬ Abajo está el sótano. Abajo está el sótano.
‫מאחורי הבית יש גן.‬ Detrás de la casa hay un jardín. Detrás de la casa hay un jardín.
‫אין לפני הבית רחוב.‬ No hay ninguna calle frente a la casa. No hay ninguna calle frente a la casa.
‫סמוך לבית יש עצים.‬ Hay árboles al lado de la casa. Hay árboles al lado de la casa.
‫זו הדירה שלי.‬ Aquí está mi apartamento. Aquí está mi apartamento.
‫זה המטבח וזה חדר האמבטיה.‬ Aquí están la cocina y el baño. Aquí están la cocina y el baño.
‫שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.‬ Ahí están la sala de estar y el dormitorio. Ahí están la sala de estar y el dormitorio.
‫הדלת סגורה.‬ La puerta de la casa está cerrada. La puerta de la casa está cerrada.
‫אבל החלונות פתוחים.‬ Pero las ventanas están abiertas. Pero las ventanas están abiertas.
‫חם היום.‬ Hace calor hoy. Hace calor hoy.
‫אנחנו הולכים לחדר המגורים.‬ Nosotros / nosotras vamos a la sala de estar. Nosotros / nosotras vamos a la sala de estar.
‫יש שם ספה וכורסא.‬ Hay un sofá y un sillón allí. Hay un sofá y un sillón allí.
‫שב / י בבקשה!‬ ¡Por favor, siéntense / siéntese! ¡Por favor, siéntense / siéntese!
‫שם נמצא המחשב שלי.‬ Mi ordenador / computadora (am.) está allá. Mi ordenador / computadora (am.) está allá.
‫שם מערכת הסטריאו שלי.‬ Mi equipo de sonido está allí. Mi equipo de sonido está allí.
‫הטלוויזיה חדשה לגמרי.‬ El televisor es completamente nuevo. El televisor es completamente nuevo.

‫מילים ואוצר מילים‬

‫לכל שפה יש את אוצר המילים שלה.‬ ‫זה מורכב ממספר מסוים של מילים.‬ ‫כל מילה היא יחידה שפתית עצמאית.‬ ‫למילים יש תמיד משמעות משל עצמן.‬ ‫זה מבדיל אותן מקולות והברות.‬ ‫מספר המילים שונה בשפות השונות.‬ ‫באנגלית למשל יש הרבה מאוד מילים.‬ ‫היא ידועה אפילו כאלופה העולמית בקטגוריית אוצר המילים.‬ ‫יש כנראה יותר ממליון מילים בשפה האנגלית.‬ ‫גם מילון אוקספורד מכיל יותר מ-600,000 מילים.‬ ‫בשפה הסינית, ספרדית והרוסית יש הרבה פחות מילים.‬ ‫אוצר המילים של השפה תלוי בהיסטוריה שלה.‬ ‫השפה האנגלית מושפעת מהרבה שפות ותרבויות.‬ ‫כך גדל אוצר המילים בשפה האנגלית בצורה ניכרת.‬ ‫אבל גם היום גדל אוצר המילים האנגלי יותר ויותר.‬ ‫מומחים מעריכים שכל יום נוספות כ-15 מילים חדשות.‬ ‫אלה באים בעיקר מתחום אמצעי התקשורת החדשים.‬ ‫את השפה המקצועית המדעית לא לוקחים בחשבון.‬ ‫כי הטרמינולוגיה המקצועית הכימית כוללת לבדה אלפי מילים.‬ ‫אנשים משתמשים במילים קצרות יותר מבמילים ארוכות כמעט בכל השפות.‬ ‫ורוב האנשים משתמשים רק במילים מעטות מאוד.‬ ‫בגלל זה אנחנו מבדילים בין אוצר מילים פעיל לאוצר מילים פסיבי.‬ ‫אוצר המילים הפסיבי מכיל מילים שאנחנו מבינים.‬ ‫אבל אנחנו משתמשים בהן לעתים נדירות או בכלל לא.‬ ‫אוצר המילים הפעיל מכיל את המילים שבהן אנחנו משתמשים באופן קבוע.‬ ‫לשיחות או טקסטים פשוטים מספיק מספר קטן של מילים.‬ ‫באנגלית למשל אתה צריך רק כ-400 מילים ו-40 פעלים.‬ ‫אז לא לדאוג אם אוצר המילים שלך מוגבל!‬