‫שיחון‬

he ‫בבית‬   »   sv I huset

‫17 [שבע עשרה]‬

‫בבית‬

‫בבית‬

17 [sjutton]

I huset

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית שוודית נגן יותר
‫זה הבית שלנו.‬ Här är vårt hus. Här är vårt hus. 1
‫למעלה הגג.‬ Ovanpå är taket. Ovanpå är taket. 1
‫למטה המרתף.‬ Under finns källaren. Under finns källaren. 1
‫מאחורי הבית יש גן.‬ Bakom huset är en trädgård. Bakom huset är en trädgård. 1
‫אין לפני הבית רחוב.‬ Framför huset finns ingen gata. Framför huset finns ingen gata. 1
‫סמוך לבית יש עצים.‬ Bredvid huset finns det träd. Bredvid huset finns det träd. 1
‫זו הדירה שלי.‬ Här är min lägenhet. Här är min lägenhet. 1
‫זה המטבח וזה חדר האמבטיה.‬ Här är köket och badrummet. Här är köket och badrummet. 1
‫שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.‬ Där är vardagsrummet och sovrummet. Där är vardagsrummet och sovrummet. 1
‫הדלת סגורה.‬ Ytterdörren är stängd. Ytterdörren är stängd. 1
‫אבל החלונות פתוחים.‬ Men fönstren är öppna. Men fönstren är öppna. 1
‫חם היום.‬ Det är hett idag. Det är hett idag. 1
‫אנחנו הולכים לחדר המגורים.‬ Vi går in i vardagsrummet. Vi går in i vardagsrummet. 1
‫יש שם ספה וכורסא.‬ Där är en soffa och en fåtölj. Där är en soffa och en fåtölj. 1
‫שב / י בבקשה!‬ Varsågod och sitt! / Var så god och sitt! Varsågod och sitt! / Var så god och sitt! 1
‫שם נמצא המחשב שלי.‬ Där står min dator. Där står min dator. 1
‫שם מערכת הסטריאו שלי.‬ Där står min stereoanläggning. Där står min stereoanläggning. 1
‫הטלוויזיה חדשה לגמרי.‬ TV – apparaten är helt ny. TV – apparaten är helt ny. 1

‫מילים ואוצר מילים‬

‫לכל שפה יש את אוצר המילים שלה.‬ ‫זה מורכב ממספר מסוים של מילים.‬ ‫כל מילה היא יחידה שפתית עצמאית.‬ ‫למילים יש תמיד משמעות משל עצמן.‬ ‫זה מבדיל אותן מקולות והברות.‬ ‫מספר המילים שונה בשפות השונות.‬ ‫באנגלית למשל יש הרבה מאוד מילים.‬ ‫היא ידועה אפילו כאלופה העולמית בקטגוריית אוצר המילים.‬ ‫יש כנראה יותר ממליון מילים בשפה האנגלית.‬ ‫גם מילון אוקספורד מכיל יותר מ-600,000 מילים.‬ ‫בשפה הסינית, ספרדית והרוסית יש הרבה פחות מילים.‬ ‫אוצר המילים של השפה תלוי בהיסטוריה שלה.‬ ‫השפה האנגלית מושפעת מהרבה שפות ותרבויות.‬ ‫כך גדל אוצר המילים בשפה האנגלית בצורה ניכרת.‬ ‫אבל גם היום גדל אוצר המילים האנגלי יותר ויותר.‬ ‫מומחים מעריכים שכל יום נוספות כ-15 מילים חדשות.‬ ‫אלה באים בעיקר מתחום אמצעי התקשורת החדשים.‬ ‫את השפה המקצועית המדעית לא לוקחים בחשבון.‬ ‫כי הטרמינולוגיה המקצועית הכימית כוללת לבדה אלפי מילים.‬ ‫אנשים משתמשים במילים קצרות יותר מבמילים ארוכות כמעט בכל השפות.‬ ‫ורוב האנשים משתמשים רק במילים מעטות מאוד.‬ ‫בגלל זה אנחנו מבדילים בין אוצר מילים פעיל לאוצר מילים פסיבי.‬ ‫אוצר המילים הפסיבי מכיל מילים שאנחנו מבינים.‬ ‫אבל אנחנו משתמשים בהן לעתים נדירות או בכלל לא.‬ ‫אוצר המילים הפעיל מכיל את המילים שבהן אנחנו משתמשים באופן קבוע.‬ ‫לשיחות או טקסטים פשוטים מספיק מספר קטן של מילים.‬ ‫באנגלית למשל אתה צריך רק כ-400 מילים ו-40 פעלים.‬ ‫אז לא לדאוג אם אוצר המילים שלך מוגבל!‬