Zašto ne dolazite?
ለምን-ን-ነው --ይመጡ-?
ለ____ ነ_ የ______
ለ-ን-ን ነ- የ-ይ-ጡ-?
----------------
ለምንድን ነው የማይመጡት?
0
le-i-idini newi-ye-a---e--u--?
l_________ n___ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-y-m-t-u-i-
------------------------------
leminidini newi yemayimet’uti?
Zašto ne dolazite?
ለምንድን ነው የማይመጡት?
leminidini newi yemayimet’uti?
Vrijeme je tako loše.
የ-የር-ሁ-ታ- --ፎ-ነው።
የ___ ሁ___ መ__ ነ__
የ-የ- ሁ-ታ- መ-ፎ ነ-።
-----------------
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
0
y-----r--h-n----i -e---fo---wi.
y_______ h_______ m______ n____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-t-i-o n-w-.
-------------------------------
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
Vrijeme je tako loše.
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
Ne dolazim jer je vrijeme tako loše.
እ--አ-መ-----ክ--ቱ- የአ----ኔታ መ------።
እ_ አ_____ ም_____ የ___ ሁ__ መ__ ነ_ ።
እ- አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- የ-የ- ሁ-ታ መ-ፎ ነ- ።
----------------------------------
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
0
i-- ā--m--’a-i;--i-in-ya--m- ye--y-r- -un-ta--et’i-o-ne-i .
i__ ā__________ m___________ y_______ h_____ m______ n___ .
i-ē ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- y-’-y-r- h-n-t- m-t-i-o n-w- .
-----------------------------------------------------------
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
Ne dolazim jer je vrijeme tako loše.
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
Zašto on ne dolazi?
ለም--ን-ነ-------ይመጣው?
ለ____ ነ_ እ_ የ______
ለ-ን-ን ነ- እ- የ-ይ-ጣ-?
-------------------
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
0
l---n-di-i-ne--------e-a---et’a--?
l_________ n___ i__ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- i-u y-m-y-m-t-a-i-
----------------------------------
leminidini newi isu yemayimet’awi?
Zašto on ne dolazi?
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
leminidini newi isu yemayimet’awi?
On nije pozvan.
እሱ---ተ----።
እ_ አ_______
እ- አ-ተ-በ-ም-
-----------
እሱ አልተጋበዘም።
0
i-u-ā-i-e-a--zemi.
i__ ā_____________
i-u ā-i-e-a-e-e-i-
------------------
isu ālitegabezemi.
On nije pozvan.
እሱ አልተጋበዘም።
isu ālitegabezemi.
On ne dolazi jer nije pozvan.
እሱ-አይ-ጣ-፤-ምክን--ም---ልተጋ-ዘ-ነው።
እ_ አ_____ ም_____ ስ______ ነ__
እ- አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- ስ-ል-ጋ-ዘ ነ-።
----------------------------
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
0
isu -y--et’-m-- ---i-iy---m-----a------b--e-ne--.
i__ ā__________ m___________ s_____________ n____
i-u ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- s-l-l-t-g-b-z- n-w-.
-------------------------------------------------
isu āyimet’ami; mikiniyatumi silalitegabeze newi.
On ne dolazi jer nije pozvan.
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
isu āyimet’ami; mikiniyatumi silalitegabeze newi.
Zašto ne dolaziš?
ለምን-ን ነው -ማትመጣው-ጪው?
ለ____ ነ_ የ_________
ለ-ን-ን ነ- የ-ት-ጣ-/-ው-
-------------------
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
0
l-m-----ni----i y-mati-e--awi/---ī-i?
l_________ n___ y____________________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-t-m-t-a-i-c-’-w-?
-------------------------------------
leminidini newi yematimet’awi/ch’īwi?
Zašto ne dolaziš?
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
leminidini newi yematimet’awi/ch’īwi?
Nemam vremena.
ጊዜ-የ--ም።
ጊ_ የ____
ጊ- የ-ኝ-።
--------
ጊዜ የለኝም።
0
g-zē--el-n--m-.
g___ y_________
g-z- y-l-n-i-i-
---------------
gīzē yelenyimi.
Nemam vremena.
ጊዜ የለኝም።
gīzē yelenyimi.
Ne dolazim jer nemam vremena.
አልመ-ም፤---ንያቱም-ጊ- የለ--።
አ_____ ም_____ ጊ_ የ____
አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- ጊ- የ-ኝ-።
----------------------
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
0
āl----’--i---ikin--a--m----zē-y-l---i--.
ā__________ m___________ g___ y_________
ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- g-z- y-l-n-i-i-
----------------------------------------
ālimet’ami; mikiniyatumi gīzē yelenyimi.
Ne dolazim jer nemam vremena.
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
ālimet’ami; mikiniyatumi gīzē yelenyimi.
Zašto ne ostaneš?
ለም- አ---ም-ዪ-?
ለ__ አ________
ለ-ን አ-ቆ-ም-ዪ-?
-------------
ለምን አትቆይም/ዪም?
0
lem-----t---oyi-i/--mi?
l_____ ā_______________
l-m-n- ā-i-’-y-m-/-ī-i-
-----------------------
lemini ātik’oyimi/yīmi?
Zašto ne ostaneš?
ለምን አትቆይም/ዪም?
lemini ātik’oyimi/yīmi?
Moram još raditi.
ተ-ማሪ -ስ---አለ-ኝ።
ተ___ መ___ አ____
ተ-ማ- መ-ራ- አ-ብ-።
---------------
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
0
t--h’em---------a---ā--b-nyi.
t_________ m_______ ā________
t-c-’-m-r- m-s-r-t- ā-e-i-y-.
-----------------------------
tech’emarī mesirati ālebinyi.
Moram još raditi.
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
tech’emarī mesirati ālebinyi.
Ne ostajem jer moram još raditi.
አልቆ----ተ-ማ- መስራት-ስላለብ-።
አ_____ ተ___ መ___ ስ_____
አ-ቆ-ም- ተ-ማ- መ-ራ- ስ-ለ-ኝ-
-----------------------
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
0
āl-k-o-im-; -e-h’----- mesirat----la-e-i-y-.
ā__________ t_________ m_______ s___________
ā-i-’-y-m-; t-c-’-m-r- m-s-r-t- s-l-l-b-n-i-
--------------------------------------------
ālik’oyimi; tech’emarī mesirati silalebinyi.
Ne ostajem jer moram još raditi.
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
ālik’oyimi; tech’emarī mesirati silalebinyi.
Zašto već odlazite?
ለ---- -ው -ሚ-ዱ-?
ለ____ ነ_ የ_____
ለ-ን-ን ነ- የ-ሄ-ት-
---------------
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
0
l-m-n-di-i-ne---ye-ī-ēd---?
l_________ n___ y__________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-h-d-t-?
---------------------------
leminidini newi yemīhēduti?
Zašto već odlazite?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
leminidini newi yemīhēduti?
Umoran / umorna sam.
ደክሞ-ል
ደ____
ደ-ሞ-ል
-----
ደክሞኛል
0
de--mo-y-li
d__________
d-k-m-n-a-i
-----------
dekimonyali
Umoran / umorna sam.
ደክሞኛል
dekimonyali
Odlazim jer sam umoran / umorna.
የ--ደው -ለ ደከ-- ነ-።
የ____ ስ_ ደ___ ነ__
የ-ሄ-ው ስ- ደ-መ- ነ-።
-----------------
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
0
ye---ēdewi-s-l--d-keme-yi--e--.
y_________ s___ d________ n____
y-m-h-d-w- s-l- d-k-m-n-i n-w-.
-------------------------------
yemihēdewi sile dekemenyi newi.
Odlazim jer sam umoran / umorna.
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
yemihēdewi sile dekemenyi newi.
Zašto već odlazite?
ለም----ነው---ሄ-ት?
ለ____ ነ_ የ_____
ለ-ን-ን ነ- የ-ሄ-ት-
---------------
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
0
l-m-ni---- -ew- ---īhēdu--?
l_________ n___ y__________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-h-d-t-?
---------------------------
leminidini newi yemīhēduti?
Zašto već odlazite?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
leminidini newi yemīhēduti?
Već je kasno.
መሽቷ--(እረፍዷል)
መ___ (______
መ-ቷ- (-ረ-ዷ-)
------------
መሽቷል (እረፍዷል)
0
m--hi-w-l- (-r---d--li)
m_________ (___________
m-s-i-w-l- (-r-f-d-a-i-
-----------------------
meshitwali (irefidwali)
Već je kasno.
መሽቷል (እረፍዷል)
meshitwali (irefidwali)
Odlazim zato jer je već kasno.
የ--ደ--ስለ-- --ለረ-ደ---።
የ____ ስ___ (_________
የ-ሄ-ው ስ-መ- (-ለ-ፈ-)-ው-
---------------------
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
0
ye--hē-----silem--h- -s--er-f-d-)-e--.
y_________ s________ (________________
y-m-h-d-w- s-l-m-s-e (-i-e-e-e-e-n-w-.
--------------------------------------
yemihēdewi silemeshe (silerefede)newi.
Odlazim zato jer je već kasno.
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
yemihēdewi silemeshe (silerefede)newi.