あなたは 私達の スーツケースを 準備 しなくては いけません 。
Դու-պե-- է--եր -ա-պր-ւկ- փ--ե-:
Դ__ պ___ է մ__ ճ________ փ_____
Դ-ւ պ-տ- է մ-ր ճ-մ-ր-ւ-ը փ-կ-ս-
-------------------------------
Դու պետք է մեր ճամպրուկը փակես:
0
Du -e-k’ --m-- cham-ru-y --a--s
D_ p____ e m__ c________ p_____
D- p-t-’ e m-r c-a-p-u-y p-a-e-
-------------------------------
Du petk’ e mer champruky p’akes
あなたは 私達の スーツケースを 準備 しなくては いけません 。
Դու պետք է մեր ճամպրուկը փակես:
Du petk’ e mer champruky p’akes
忘れ物の ない ように !
Դ-ւ չ---ք-է--չ--չ--ոռ--ա-:
Դ__ չ____ է ո____ մ_______
Դ-ւ չ-ե-ք է ո-ի-չ մ-ռ-ն-ս-
--------------------------
Դու չպետք է ոչինչ մոռանաս:
0
Du -h----k’ - v--h’i---’ morra-as
D_ c_______ e v_________ m_______
D- c-’-e-k- e v-c-’-n-h- m-r-a-a-
---------------------------------
Du ch’petk’ e voch’inch’ morranas
忘れ物の ない ように !
Դու չպետք է ոչինչ մոռանաս:
Du ch’petk’ e voch’inch’ morranas
あなたには 大きな スーツケースが 必要 です 。
Ք---մ-ծ -ա----ւ- - հ-րկ--որ:
Ք__ մ__ ճ_______ է հ________
Ք-զ մ-ծ ճ-մ-ր-ւ- է հ-ր-ա-ո-:
----------------------------
Քեզ մեծ ճամպրուկ է հարկավոր:
0
K’y---m-ts-c-am-----e-ha-kav-r
K____ m___ c_______ e h_______
K-y-z m-t- c-a-p-u- e h-r-a-o-
------------------------------
K’yez mets champruk e harkavor
あなたには 大きな スーツケースが 必要 です 。
Քեզ մեծ ճամպրուկ է հարկավոր:
K’yez mets champruk e harkavor
パスポートを 忘れない ように !
Չմո-ա--ս -ն---գիր-!
Չ_______ ա_________
Չ-ո-ա-ա- ա-ձ-ա-ի-դ-
-------------------
Չմոռանաս անձնագիրդ!
0
Ch-m---a-a---ndzn--ird!
C__________ a__________
C-’-o-r-n-s a-d-n-g-r-!
-----------------------
Ch’morranas andznagird!
パスポートを 忘れない ように !
Չմոռանաս անձնագիրդ!
Ch’morranas andznagird!
航空券を 忘れない ように !
Չ---ան-ս------թիռ--տ--ս-!
Չ_______ ի________ տ_____
Չ-ո-ա-ա- ի-ք-ա-ի-ի տ-մ-դ-
-------------------------
Չմոռանաս ինքնաթիռի տոմսդ!
0
C-’mo-ra-a- i--’n-t-i----tom-d!
C__________ i___________ t_____
C-’-o-r-n-s i-k-n-t-i-r- t-m-d-
-------------------------------
Ch’morranas ink’nat’irri tomsd!
航空券を 忘れない ように !
Չմոռանաս ինքնաթիռի տոմսդ!
Ch’morranas ink’nat’irri tomsd!
トラベラーズチェックを 忘れない ように !
Չ-ոռա-ա--ճամփո--ակա--տոմս---!
Չ_______ ճ__________ տ_______
Չ-ո-ա-ա- ճ-մ-ո-դ-կ-ն տ-մ-ե-ը-
-----------------------------
Չմոռանաս ճամփորդական տոմսերը!
0
C--mo-r-na--c--mp-v-r-aka------ery!
C__________ c_____________ t_______
C-’-o-r-n-s c-a-p-v-r-a-a- t-m-e-y-
-----------------------------------
Ch’morranas champ’vordakan tomsery!
トラベラーズチェックを 忘れない ように !
Չմոռանաս ճամփորդական տոմսերը!
Ch’morranas champ’vordakan tomsery!
日焼け止めクリームを 持って いきなさい 。
Արև-յրուքի ք-ո-ք----ց--- հե--:
Ա_________ ք____ վ______ հ____
Ա-և-յ-ո-ք- ք-ո-ք վ-ր-ր-ւ հ-տ-:
------------------------------
Արևայրուքի քսուք վերցրու հետդ:
0
Are-ayr-k’i --s--’ -e---’r---etd
A__________ k_____ v_______ h___
A-e-a-r-k-i k-s-k- v-r-s-r- h-t-
--------------------------------
Arevayruk’i k’suk’ verts’ru hetd
日焼け止めクリームを 持って いきなさい 。
Արևայրուքի քսուք վերցրու հետդ:
Arevayruk’i k’suk’ verts’ru hetd
サングラスを 持って いきなさい 。
Արևի--կնո---ր վերցրու--ե--:
Ա___ ա_______ վ______ հ____
Ա-և- ա-ն-ց-ե- վ-ր-ր-ւ հ-տ-:
---------------------------
Արևի ակնոցներ վերցրու հետդ:
0
A-e-i--kn-t--n-- ve-ts--- -etd
A____ a_________ v_______ h___
A-e-i a-n-t-’-e- v-r-s-r- h-t-
------------------------------
Arevi aknots’ner verts’ru hetd
サングラスを 持って いきなさい 。
Արևի ակնոցներ վերցրու հետդ:
Arevi aknots’ner verts’ru hetd
サンバイザーを 持って いきなさい 。
Գ--ար- վ-ր-րո----տդ:
Գ_____ վ______ հ____
Գ-խ-ր- վ-ր-ր-ւ հ-տ-:
--------------------
Գլխարկ վերցրու հետդ:
0
Gl-hark ve-ts’---h--d
G______ v_______ h___
G-k-a-k v-r-s-r- h-t-
---------------------
Glkhark verts’ru hetd
サンバイザーを 持って いきなさい 。
Գլխարկ վերցրու հետդ:
Glkhark verts’ru hetd
市街地図を 持って いきたいです か ?
Քար--- --զո--- -ս-վեր--ե- -ե--հ--:
Ք_____ ո______ ե_ վ______ ք__ հ___
Ք-ր-ե- ո-զ-ւ-մ ե- վ-ր-ն-լ ք-զ հ-տ-
----------------------------------
Քարտեզ ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
0
K’a---- -zu-m --s----ts--el -’--z -et
K______ u____ y__ v________ k____ h__
K-a-t-z u-u-m y-s v-r-s-n-l k-y-z h-t
-------------------------------------
K’artez uzu՞m yes verts’nel k’yez het
市街地図を 持って いきたいです か ?
Քարտեզ ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
K’artez uzu՞m yes verts’nel k’yez het
ガイドブックを 持って いきたいです か ?
Ո-ղ-ցո--------ւ-մ -ս---րցնե--ք-զ----:
Ո________ ո______ ե_ վ______ ք__ հ___
Ո-ղ-ց-ւ-ց ո-զ-ւ-մ ե- վ-ր-ն-լ ք-զ հ-տ-
-------------------------------------
ՈՒղեցույց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
0
Ughet-’u-t-’-u---m---s----t----l ---ez--et
U___________ u____ y__ v________ k____ h__
U-h-t-’-y-s- u-u-m y-s v-r-s-n-l k-y-z h-t
------------------------------------------
Ughets’uyts’ uzu՞m yes verts’nel k’yez het
ガイドブックを 持って いきたいです か ?
ՈՒղեցույց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
Ughets’uyts’ uzu՞m yes verts’nel k’yez het
(君は)傘を 持って いきたいです か ?
Ան--ևա--ց ո-զու՞մ -ս-վե-ց--լ--ե- --տ:
Ա________ ո______ ե_ վ______ ք__ հ___
Ա-ձ-և-ն-ց ո-զ-ւ-մ ե- վ-ր-ն-լ ք-զ հ-տ-
-------------------------------------
Անձրևանոց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
0
And--e-a--t-’-uz----y----erts’-e- --y---h-t
A____________ u____ y__ v________ k____ h__
A-d-r-v-n-t-’ u-u-m y-s v-r-s-n-l k-y-z h-t
-------------------------------------------
Andzrevanots’ uzu՞m yes verts’nel k’yez het
(君は)傘を 持って いきたいです か ?
Անձրևանոց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
Andzrevanots’ uzu՞m yes verts’nel k’yez het
ズボン 、 シャツ 、 靴下を 忘れない ように !
Հ---ր--աբ--ի,----նա-ա--կնե-ի -----լպ-նե-- մա-ի-:
Հ____ տ______ վ_____________ և գ_________ մ_____
Հ-շ-ր տ-բ-տ-, վ-ր-ա-ա-ի-ն-ր- և գ-ւ-պ-ն-ր- մ-ս-ն-
------------------------------------------------
Հիշիր տաբատի, վերնաշապիկների և գուլպաների մասին:
0
H----- ta-at-- ---na-hap-----i y-- g----neri ---in
H_____ t______ v______________ y__ g________ m____
H-s-i- t-b-t-, v-r-a-h-p-k-e-i y-v g-l-a-e-i m-s-n
--------------------------------------------------
Hishir tabati, vernashapikneri yev gulpaneri masin
ズボン 、 シャツ 、 靴下を 忘れない ように !
Հիշիր տաբատի, վերնաշապիկների և գուլպաների մասին:
Hishir tabati, vernashapikneri yev gulpaneri masin
ネクタイ 、 ベルト 、 ジャケットを 忘れない ように !
Հիշի---ողկ-պ-, ----ւ ---ա-կ-ն- ---ին:
Հ____ փ_______ գ____ և բ______ մ_____
Հ-շ-ր փ-ղ-ա-ի- գ-տ-ւ և բ-ճ-ո-ի մ-ս-ն-
-------------------------------------
Հիշիր փողկապի, գոտու և բաճկոնի մասին:
0
Hi-hir p’-o------,-got- ye--b--hk-ni -asin
H_____ p__________ g___ y__ b_______ m____
H-s-i- p-v-g-k-p-, g-t- y-v b-c-k-n- m-s-n
------------------------------------------
Hishir p’voghkapi, gotu yev bachkoni masin
ネクタイ 、 ベルト 、 ジャケットを 忘れない ように !
Հիշիր փողկապի, գոտու և բաճկոնի մասին:
Hishir p’voghkapi, gotu yev bachkoni masin
パジャマ 、 ガウン 、 Tシャツを 忘れない ように !
Հի-իր-շ-պիկ- և--իշ---շա-իկի մաս--:
Հ____ շ_____ և գ___________ մ_____
Հ-շ-ր շ-պ-կ- և գ-շ-ր-շ-պ-կ- մ-ս-ն-
----------------------------------
Հիշիր շապիկի և գիշերաշապիկի մասին:
0
Hi-h-- -h--i-i-y-v--ish-r-sh---k- -a--n
H_____ s______ y__ g_____________ m____
H-s-i- s-a-i-i y-v g-s-e-a-h-p-k- m-s-n
---------------------------------------
Hishir shapiki yev gisherashapiki masin
パジャマ 、 ガウン 、 Tシャツを 忘れない ように !
Հիշիր շապիկի և գիշերաշապիկի մասին:
Hishir shapiki yev gisherashapiki masin
(君は)靴 、 サンダル 、 ブーツも いります 。
Քեզ--ար-ավոր -ն-կո-ի----, -ա---լնե- և ե--արա--տ--ո--կ--ր:
Ք__ հ_______ ե_ կ________ ս________ և ե________ կ________
Ք-զ հ-ր-ա-ո- ե- կ-շ-կ-ե-, ս-ն-ա-ն-ր և ե-կ-ր-ճ-տ կ-շ-կ-ե-:
---------------------------------------------------------
Քեզ հարկավոր են կոշիկներ, սանդալներ և երկարաճիտ կոշիկներ:
0
K’y-- -ar-avor -en--o--i----,-----a-ne- -ev-y-rk----h-t--o--ik-er
K____ h_______ y__ k_________ s________ y__ y__________ k________
K-y-z h-r-a-o- y-n k-s-i-n-r- s-n-a-n-r y-v y-r-a-a-h-t k-s-i-n-r
-----------------------------------------------------------------
K’yez harkavor yen koshikner, sandalner yev yerkarachit koshikner
(君は)靴 、 サンダル 、 ブーツも いります 。
Քեզ հարկավոր են կոշիկներ, սանդալներ և երկարաճիտ կոշիկներ:
K’yez harkavor yen koshikner, sandalner yev yerkarachit koshikner
(君は)ティッシュ 、 石鹸 、 爪きりも いります 。
Քեզ-հ-րկ--ո- ե--թ--կի-ակ-եր--օ-ա- --ե-ունգ---ի-մկ-ատ:
Ք__ հ_______ ե_ թ___________ օ___ և ե_________ մ_____
Ք-զ հ-ր-ա-ո- ե- թ-շ-ի-ա-ն-ր- օ-ա- և ե-ո-ն-ն-ր- մ-ր-տ-
-----------------------------------------------------
Քեզ հարկավոր են թաշկինակներ, օճառ և եղունգների մկրատ:
0
K-y----arka-o--y-n t’a-h--n-kner,--charr ye- -e--un-n-ri m--at
K____ h_______ y__ t_____________ o_____ y__ y__________ m____
K-y-z h-r-a-o- y-n t-a-h-i-a-n-r- o-h-r- y-v y-g-u-g-e-i m-r-t
--------------------------------------------------------------
K’yez harkavor yen t’ashkinakner, ocharr yev yeghungneri mkrat
(君は)ティッシュ 、 石鹸 、 爪きりも いります 。
Քեզ հարկավոր են թաշկինակներ, օճառ և եղունգների մկրատ:
K’yez harkavor yen t’ashkinakner, ocharr yev yeghungneri mkrat
(君は)櫛 、 歯ブラシ 、 歯磨き粉も いります 。
Ք-զ-հար-ավ-ր-են-սա-----տա----ոզա-ակ և--տամ- -ածուկ:
Ք__ հ_______ ե_ ս____ ա____ խ______ և ա____ մ______
Ք-զ հ-ր-ա-ո- ե- ս-ն-, ա-ա-ի խ-զ-ն-կ և ա-ա-ի մ-ծ-ւ-:
---------------------------------------------------
Քեզ հարկավոր են սանր, ատամի խոզանակ և ատամի մածուկ:
0
K’y-- h----v-r---n sa--,-a--mi k-ozan-- --- at-mi----s-k
K____ h_______ y__ s____ a____ k_______ y__ a____ m_____
K-y-z h-r-a-o- y-n s-n-, a-a-i k-o-a-a- y-v a-a-i m-t-u-
--------------------------------------------------------
K’yez harkavor yen sanr, atami khozanak yev atami matsuk
(君は)櫛 、 歯ブラシ 、 歯磨き粉も いります 。
Քեզ հարկավոր են սանր, ատամի խոզանակ և ատամի մածուկ:
K’yez harkavor yen sanr, atami khozanak yev atami matsuk