リンゴジュースを お願い します 。 |
Խնձ-ր- հյ-ւ-, --դ--ւմ-եմ:
Խ----- հ----- խ------ ե--
Խ-ձ-ր- հ-ո-թ- խ-դ-ո-մ ե-:
-------------------------
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ:
0
K-nd---i hy--’- k-n-ru- y-m
K------- h----- k------ y--
K-n-z-r- h-u-’- k-n-r-m y-m
---------------------------
Khndzori hyut’, khndrum yem
|
リンゴジュースを お願い します 。
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ:
Khndzori hyut’, khndrum yem
|
レモネードを お願い します 。 |
Լ-մ---դ, ------- -մ:
Լ------- խ------ ե--
Լ-մ-ն-դ- խ-դ-ո-մ ե-:
--------------------
Լիմոնադ, խնդրում եմ:
0
L--ona-, khn-ru- y-m
L------- k------ y--
L-m-n-d- k-n-r-m y-m
--------------------
Limonad, khndrum yem
|
レモネードを お願い します 。
Լիմոնադ, խնդրում եմ:
Limonad, khndrum yem
|
トマトジュースを お願い します 。 |
Պոմ--ո----յո--,-խ-դ-ո-մ ե-:
Պ------- հ----- խ------ ե--
Պ-մ-դ-ր- հ-ո-թ- խ-դ-ո-մ ե-:
---------------------------
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ:
0
Po---o-- hyu--,--hn-r-- y-m
P------- h----- k------ y--
P-m-d-r- h-u-’- k-n-r-m y-m
---------------------------
Pomidori hyut’, khndrum yem
|
トマトジュースを お願い します 。
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ:
Pomidori hyut’, khndrum yem
|
赤ワインを 一杯 ください 。 |
Ե---ցան-ա-ա-- մ---գավ-- կ---ի--գ--ի:
Ե- կ--------- մ-- գ---- կ----- գ----
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- մ-կ գ-վ-թ կ-ր-ի- գ-ն-:
------------------------------------
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի:
0
Y-- --s-a--an------k --vat’ k-r-i--g--i
Y-- k----------- m-- g----- k----- g---
Y-s k-s-a-k-n-y- m-k g-v-t- k-r-i- g-n-
---------------------------------------
Yes kts’ankanayi mek gavat’ karmir gini
|
赤ワインを 一杯 ください 。
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի:
Yes kts’ankanayi mek gavat’ karmir gini
|
白ワインを 一杯 ください 。 |
Ե- --ա--ա--յի---կ--ավ----պ-տա- -ին-:
Ե- կ--------- մ-- գ---- ս----- գ----
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- մ-կ գ-վ-թ ս-ի-ա- գ-ն-:
------------------------------------
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի:
0
Y-s -ts---ka-a-i me- --vat--sp---k --ni
Y-- k----------- m-- g----- s----- g---
Y-s k-s-a-k-n-y- m-k g-v-t- s-i-a- g-n-
---------------------------------------
Yes kts’ankanayi mek gavat’ spitak gini
|
白ワインを 一杯 ください 。
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի:
Yes kts’ankanayi mek gavat’ spitak gini
|
シャンペンを 一杯 ください 。 |
Ես --ա-կա------եկ--ի---ա----ն:
Ե- կ--------- մ-- շ-- շ-------
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- մ-կ շ-շ շ-մ-ա-ն-
------------------------------
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն:
0
Yes----’--ka-ay--m-- s--sh -ha-p-yn
Y-- k----------- m-- s---- s-------
Y-s k-s-a-k-n-y- m-k s-i-h s-a-p-y-
-----------------------------------
Yes kts’ankanayi mek shish shampayn
|
シャンペンを 一杯 ください 。
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն:
Yes kts’ankanayi mek shish shampayn
|
魚は 好き です か ? |
Ձուկ---ւ-եի՞-:
Ձ--- կ--------
Ձ-ւ- կ-ւ-ե-՞-:
--------------
Ձուկ կուզեի՞ր:
0
D-uk-k-----r
D--- k------
D-u- k-z-i-r
------------
Dzuk kuzei՞r
|
魚は 好き です か ?
Ձուկ կուզեի՞ր:
Dzuk kuzei՞r
|
牛肉は 好き です か ? |
Տ-վար- --ս----զ-ի--:
Տ----- մ-- կ--------
Տ-վ-ր- մ-ս կ-ւ-ե-՞-:
--------------------
Տավարի միս կուզեի՞ր:
0
T---r----- k-z-i՞r
T----- m-- k------
T-v-r- m-s k-z-i-r
------------------
Tavari mis kuzei՞r
|
牛肉は 好き です か ?
Տավարի միս կուզեի՞ր:
Tavari mis kuzei՞r
|
豚肉は 好き です か ? |
Խո-ի-մ-ս կուզեի՞-:
Խ--- մ-- կ--------
Խ-զ- մ-ս կ-ւ-ե-՞-:
------------------
Խոզի միս կուզեի՞ր:
0
Kh-zi --s ku--i՞r
K---- m-- k------
K-o-i m-s k-z-i-r
-----------------
Khozi mis kuzei՞r
|
豚肉は 好き です か ?
Խոզի միս կուզեի՞ր:
Khozi mis kuzei՞r
|
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。 |
Ե- -ցան-ան--- ինչ-որ --------ց--սի:
Ե- կ--------- ի-- ո- բ-- ա---- մ---
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ի-չ ո- բ-ն ա-ա-ց մ-ի-
-----------------------------------
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի:
0
Yes -ts-a-k-n-y- in--- -----a--ar-a---’ msi
Y-- k----------- i---- v-- b-- a------- m--
Y-s k-s-a-k-n-y- i-c-’ v-r b-n a-r-n-s- m-i
-------------------------------------------
Yes kts’ankanayi inch’ vor ban arrants’ msi
|
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի:
Yes kts’ankanayi inch’ vor ban arrants’ msi
|
野菜の 盛り合わせを お願い します 。 |
Ես-կցանկան-յի--ան--ր-ղ--ով:
Ե- կ--------- բ------------
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- բ-ն-ա-ե-ե-ո-:
---------------------------
Ես կցանկանայի բանջարեղենով:
0
Yes -----nk---yi -an-a---hen-v
Y-- k----------- b------------
Y-s k-s-a-k-n-y- b-n-a-e-h-n-v
------------------------------
Yes kts’ankanayi banjareghenov
|
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
Ես կցանկանայի բանջարեղենով:
Yes kts’ankanayi banjareghenov
|
早く できる ものを お願い します 。 |
Ես--ցա-կան--ի ի-- որ -ա-,--- երկար -տ--:
Ե- կ--------- ի-- ո- բ--- ո- ե---- չ----
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ի-չ ո- բ-ն- ո- ե-կ-ր չ-և-:
----------------------------------------
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի:
0
Y-- k-s’----nay- ----- --- ---, vor ye-k-r ---t--i
Y-- k----------- i---- v-- b--- v-- y----- c------
Y-s k-s-a-k-n-y- i-c-’ v-r b-n- v-r y-r-a- c-’-e-i
--------------------------------------------------
Yes kts’ankanayi inch’ vor ban, vor yerkar ch’tevi
|
早く できる ものを お願い します 。
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի:
Yes kts’ankanayi inch’ vor ban, vor yerkar ch’tevi
|
ライス付きに します か ? |
Կցան------ք բ-նձո՞վ:
Կ---------- բ-------
Կ-ա-կ-ն-յ-ք բ-ն-ո-վ-
--------------------
Կցանկանայիք բրնձո՞վ:
0
K--’an------------d-o՞v
K------------- b-------
K-s-a-k-n-y-k- b-n-z-՞-
-----------------------
Kts’ankanayik’ brndzo՞v
|
ライス付きに します か ?
Կցանկանայիք բրնձո՞վ:
Kts’ankanayik’ brndzo՞v
|
ヌードル付きに します か ? |
Կցա-կ-նայ-ք ար-շտա-ո--:
Կ---------- ա----------
Կ-ա-կ-ն-յ-ք ա-ի-տ-յ-՞-:
-----------------------
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ:
0
Kts---ka----k--aris-t-yo-v
K------------- a----------
K-s-a-k-n-y-k- a-i-h-a-o-v
--------------------------
Kts’ankanayik’ arishtayo՞v
|
ヌードル付きに します か ?
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ:
Kts’ankanayik’ arishtayo՞v
|
ジャガイモ付きに します か ? |
Կց-նկ--այ------տ-ֆ---՞վ:
Կ---------- կ-----------
Կ-ա-կ-ն-յ-ք կ-ր-ո-ի-ո-վ-
------------------------
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ:
0
K--’-----a-ik’ -ar-ofil--v
K------------- k----------
K-s-a-k-n-y-k- k-r-o-i-o-v
--------------------------
Kts’ankanayik’ kartofilo՞v
|
ジャガイモ付きに します か ?
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ:
Kts’ankanayik’ kartofilo՞v
|
口に 合いません 。 |
Հ-մ-- --:
Հ---- չ--
Հ-մ-ղ չ-:
---------
Համեղ չէ:
0
H-me-h-c--e
H----- c---
H-m-g- c-’-
-----------
Hamegh ch’e
|
口に 合いません 。
Համեղ չէ:
Hamegh ch’e
|
料理が 冷めて います 。 |
ՈՒ-ե-իք- -առ--է:
Ո------- ս--- է-
Ո-տ-լ-ք- ս-ռ- է-
----------------
ՈՒտելիքը սառն է:
0
U-----’y s--r--e
U------- s---- e
U-e-i-’- s-r-n e
----------------
Utelik’y sarrn e
|
料理が 冷めて います 。
ՈՒտելիքը սառն է:
Utelik’y sarrn e
|
これは 注文して いません 。 |
Ես -- չ-- ---վ-ր--:
Ե- դ- չ-- պ--------
Ե- դ- չ-մ պ-տ-ի-ե-:
-------------------
Ես դա չեմ պատվիրել:
0
Y-s -- ch’-e- p---i-el
Y-- d- c----- p-------
Y-s d- c-’-e- p-t-i-e-
----------------------
Yes da ch’yem patvirel
|
これは 注文して いません 。
Ես դա չեմ պատվիրել:
Yes da ch’yem patvirel
|