Es vēlos nopirkt dāvanu.
న-----క--హ---న- క-న---- అన-కు--ు-్న-ను
న--- ఒ- బ------ క------ అ-------------
న-న- ఒ- బ-ు-ా-ం క-న-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
--------------------------------------
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
0
Nēn-------a------ṁ---n-lan- anuku------nu
N--- o-- b-------- k------- a------------
N-n- o-a b-h-m-n-ṁ k-n-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
Es vēlos nopirkt dāvanu.
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
Bet neko pārāk dārgu.
కాన---ర-ద---ి క--ు
క--- ఖ------- క---
క-న- ఖ-ీ-ై-ద- క-ద-
------------------
కానీ ఖరీదైనది కాదు
0
K-n----arī--i--di --du
K--- k----------- k---
K-n- k-a-ī-a-n-d- k-d-
----------------------
Kānī kharīdainadi kādu
Bet neko pārāk dārgu.
కానీ ఖరీదైనది కాదు
Kānī kharīdainadi kādu
Varbūt rokassomiņu?
బహ-శా--క హ--డ్-బ్య-గ్
బ---- ఒ- హ-----------
బ-ు-ా ఒ- హ-ం-్-బ-య-గ-
---------------------
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
0
B---ś- --a-hā---byāg
B----- o-- h--------
B-h-ś- o-a h-ṇ---y-g
--------------------
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
Varbūt rokassomiņu?
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
Kādā krāsā?
ఏ-ర--- క--ాలి ----?
ఏ ర--- క----- మ----
ఏ ర-గ- క-వ-ల- మ-క-?
-------------------
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
0
Ē----g- -ā-ā-- m-k-?
Ē r---- k----- m----
Ē r-ṅ-u k-v-l- m-k-?
--------------------
Ē raṅgu kāvāli mīku?
Kādā krāsā?
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
Ē raṅgu kāvāli mīku?
Melnu, brūnu vai baltu?
నల-పు- ---ుమరం-- ------ెలుపు
న----- గ-------- ల--- త-----
న-ు-ు- గ-ధ-మ-ం-ు ల-ద- త-ల-ప-
----------------------------
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
0
N-l--u----d---ar-ṅg--l-dā------u
N------ g----------- l--- t-----
N-l-p-, g-d-u-a-a-g- l-d- t-l-p-
--------------------------------
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
Melnu, brūnu vai baltu?
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
Lielu vai mazu?
చ--్నద- -ే----ె---దా?
చ------ ల--- ప-------
చ-న-న-ా ల-క- ప-ద-ద-ా-
---------------------
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
0
Ci--a-ā ---- --d-ad-?
C------ l--- p-------
C-n-a-ā l-k- p-d-a-ā-
---------------------
Cinnadā lēkā peddadā?
Lielu vai mazu?
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
Cinnadā lēkā peddadā?
Vai es varētu apskatīt šo?
నే---దీన్ని --డ-చ--ా?
న--- ద----- చ--------
న-న- ద-న-న- చ-డ-చ-చ-?
---------------------
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
0
N-nu-dī-ni-cū-a--c--?
N--- d---- c---------
N-n- d-n-i c-ḍ-v-c-ā-
---------------------
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
Vai es varētu apskatīt šo?
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
Vai tā ir no ādas?
ఇ-ి -ోల-తో -యా-ుచేసి-దా?
ఇ-- త----- త------------
ఇ-ి త-ల-త- త-ా-ు-ే-ి-ద-?
------------------------
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
0
Idi tō-u-- t-yāru-ēsin-dā?
I-- t----- t--------------
I-i t-l-t- t-y-r-c-s-n-d-?
--------------------------
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
Vai tā ir no ādas?
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
Vai tā ir no mākslīgās ādas?
ల-ద---ది ప్--స్-ి-్ తో--య-రుచ-సిన-ా?
ల--- ఇ-- ప--------- త- త------------
ల-ద- ఇ-ి ప-ల-స-ట-క- త- త-ా-ు-ే-ి-ద-?
------------------------------------
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
0
Lēdā ----p--sṭ----ō t--ā--------d-?
L--- i-- p------ t- t--------------
L-d- i-i p-ā-ṭ-k t- t-y-r-c-s-n-d-?
-----------------------------------
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
Vai tā ir no mākslīgās ādas?
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
No ādas, protams.
నిజం-------ు--నే -య------బడి-ది
న------ త------- త-------------
న-జ-గ-, త-ల-త-న- త-ా-ు-ే-బ-ి-ద-
-------------------------------
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
0
Ni----ā,-tō--tō---ta-ā--cē---aḍi-di
N------- t------- t----------------
N-j-ṅ-ā- t-l-t-n- t-y-r-c-y-b-ḍ-n-i
-----------------------------------
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
No ādas, protams.
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
Tā ir īpaši laba kvalitāte.
ఇ-- ---- నాణ-యమ-నది
ఇ-- చ--- న---------
ఇ-ి చ-ల- న-ణ-య-ై-ద-
-------------------
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
0
Id- cā----ā--amain--i
I-- c--- n-----------
I-i c-l- n-ṇ-a-a-n-d-
---------------------
Idi cālā nāṇyamainadi
Tā ir īpaši laba kvalitāte.
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
Idi cālā nāṇyamainadi
Un rokassomiņa ir tiešām lēta.
ఈ---య-----ిజ-గా----ా----క-వ వ---ే -మ----ుత-న్నది
ఈ బ----- న----- చ--- త----- వ---- అ-------------
ఈ బ-య-గ- న-జ-గ- చ-ల- త-్-ు- వ-ల-ే అ-్-బ-ు-ు-్-ద-
------------------------------------------------
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
0
Ī -yā- -i--ṅ----------kku-- vela----m'm-b---tu----i
Ī b--- n------ c--- t------ v----- a---------------
Ī b-ā- n-j-ṅ-ā c-l- t-k-u-a v-l-k- a-'-a-a-u-u-n-d-
---------------------------------------------------
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
Un rokassomiņa ir tiešām lēta.
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
Tā man patīk.
ఇ-ి న--- న--చ-ంది
ఇ-- న--- న-------
ఇ-ి న-క- న-్-ి-ద-
-----------------
ఇది నాకు నచ్చింది
0
Idi --ku--acc--di
I-- n--- n-------
I-i n-k- n-c-i-d-
-----------------
Idi nāku naccindi
Tā man patīk.
ఇది నాకు నచ్చింది
Idi nāku naccindi
To es ņemšu.
న-----ేస---ం---ు
న--- త----------
న-న- త-స-క-ం-ా-ు
----------------
నేను తేసుకుంటాను
0
Nēn- -ē----ṇṭ-nu
N--- t----------
N-n- t-s-k-ṇ-ā-u
----------------
Nēnu tēsukuṇṭānu
To es ņemšu.
నేను తేసుకుంటాను
Nēnu tēsukuṇṭānu
Vai es to varēšu arī apmainīt?
అ---మైతే నేను దీన్-ి-మార్చ-క---్--?
అ------- న--- ద----- మ-------------
అ-స-మ-త- న-న- ద-న-న- మ-ర-చ-క-వ-్-ా-
-----------------------------------
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
0
Ava---a----- n--- dī-n---ārcuk------?
A----------- n--- d---- m------------
A-a-a-a-a-t- n-n- d-n-i m-r-u-ō-a-c-?
-------------------------------------
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
Vai es to varēšu arī apmainīt?
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
Pats par sevi saprotams.
తప--కుండా
త--------
త-్-క-ం-ా
---------
తప్పకుండా
0
Ta-pakuṇḍā
T---------
T-p-a-u-ḍ-
----------
Tappakuṇḍā
Pats par sevi saprotams.
తప్పకుండా
Tappakuṇḍā
Mēs to iesaiņosim kā dāvanu.
మ-- దీ-్-- బ--మ-నం-ల-గా --య---------ాము
మ-- ద----- బ------ ల--- ప----- చ-------
మ-ం ద-న-న- బ-ు-ా-ం ల-గ- ప-య-క- చ-ద-ద-మ-
---------------------------------------
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
0
M-n-ṁ---n-i---hum-n-- lā---py-- c--dāmu
M---- d---- b-------- l--- p--- c------
M-n-ṁ d-n-i b-h-m-n-ṁ l-g- p-ā- c-d-ā-u
---------------------------------------
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
Mēs to iesaiņosim kā dāvanu.
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
Tur pāri tajā pusē ir kase.
క---షి-ర్----క- -న్-ాడు
క-------- అ---- ఉ------
క-య-ష-య-్ అ-్-డ ఉ-్-ా-ు
-----------------------
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
0
K--ṣiy-r a--a---un-ā-u
K------- a----- u-----
K-ā-i-a- a-k-ḍ- u-n-ḍ-
----------------------
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu
Tur pāri tajā pusē ir kase.
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu