Јас би сакал / сакала едно предјадење. |
Θα --ελα έν- ορε-τικό.
Θ- ή---- έ-- ο--------
Θ- ή-ε-α έ-α ο-ε-τ-κ-.
----------------------
Θα ήθελα ένα ορεκτικό.
0
T---ḗ----a -na or---ik-.
T-- ḗ----- é-- o--------
T-a ḗ-h-l- é-a o-e-t-k-.
------------------------
Tha ḗthela éna orektikó.
|
Јас би сакал / сакала едно предјадење.
Θα ήθελα ένα ορεκτικό.
Tha ḗthela éna orektikó.
|
Јас би сакал / сакала една салата. |
Θα ή---- -ί- σαλ---.
Θ- ή---- μ-- σ------
Θ- ή-ε-α μ-α σ-λ-τ-.
--------------------
Θα ήθελα μία σαλάτα.
0
Th- ḗthela-mía sa-á--.
T-- ḗ----- m-- s------
T-a ḗ-h-l- m-a s-l-t-.
----------------------
Tha ḗthela mía saláta.
|
Јас би сакал / сакала една салата.
Θα ήθελα μία σαλάτα.
Tha ḗthela mía saláta.
|
Јас би сакал / сакала една супа. |
Θ- -θ-λ---ία-σο---.
Θ- ή---- μ-- σ-----
Θ- ή-ε-α μ-α σ-ύ-α-
-------------------
Θα ήθελα μία σούπα.
0
T-- ḗt---- -ía so-p-.
T-- ḗ----- m-- s-----
T-a ḗ-h-l- m-a s-ú-a-
---------------------
Tha ḗthela mía soúpa.
|
Јас би сакал / сакала една супа.
Θα ήθελα μία σούπα.
Tha ḗthela mía soúpa.
|
Јас би сакал / сакала еден десерт. |
Θ--ή--λ---ν- επ-δόρ-ι-.
Θ- ή---- έ-- ε---------
Θ- ή-ε-α έ-α ε-ι-ό-π-ο-
-----------------------
Θα ήθελα ένα επιδόρπιο.
0
Th- ---el----- -p-dó-p--.
T-- ḗ----- é-- e---------
T-a ḗ-h-l- é-a e-i-ó-p-o-
-------------------------
Tha ḗthela éna epidórpio.
|
Јас би сакал / сакала еден десерт.
Θα ήθελα ένα επιδόρπιο.
Tha ḗthela éna epidórpio.
|
Јас би сакал / сакала еден сладолед со шлаг. |
Θα ήθε-α -να π-γω-- -ε σαντι--.
Θ- ή---- έ-- π----- μ- σ-------
Θ- ή-ε-α έ-α π-γ-τ- μ- σ-ν-ι-ί-
-------------------------------
Θα ήθελα ένα παγωτό με σαντιγί.
0
T---ḗt---a é---p-gōtó-me s-n-ig-.
T-- ḗ----- é-- p----- m- s-------
T-a ḗ-h-l- é-a p-g-t- m- s-n-i-í-
---------------------------------
Tha ḗthela éna pagōtó me santigí.
|
Јас би сакал / сакала еден сладолед со шлаг.
Θα ήθελα ένα παγωτό με σαντιγί.
Tha ḗthela éna pagōtó me santigí.
|
Јас би сакал / сакала овошје или сирење. |
Θα -θε-- φρ---α-ή--υρί.
Θ- ή---- φ----- ή τ----
Θ- ή-ε-α φ-ο-τ- ή τ-ρ-.
-----------------------
Θα ήθελα φρούτα ή τυρί.
0
T----th-l--phroú-a-- ----.
T-- ḗ----- p------ ḗ t----
T-a ḗ-h-l- p-r-ú-a ḗ t-r-.
--------------------------
Tha ḗthela phroúta ḗ tyrí.
|
Јас би сакал / сакала овошје или сирење.
Θα ήθελα φρούτα ή τυρί.
Tha ḗthela phroúta ḗ tyrí.
|
Ние сакаме да појадуваме. |
Θα -έ-----να -----μ---ρ---ό.
Θ- θ----- ν- π------ π------
Θ- θ-λ-μ- ν- π-ρ-υ-ε π-ω-ν-.
----------------------------
Θα θέλαμε να πάρουμε πρωινό.
0
Tha-t--l--e-----ár-um- pr---ó.
T-- t------ n- p------ p------
T-a t-é-a-e n- p-r-u-e p-ō-n-.
------------------------------
Tha thélame na pároume prōinó.
|
Ние сакаме да појадуваме.
Θα θέλαμε να πάρουμε πρωινό.
Tha thélame na pároume prōinó.
|
Ние сакаме да ручаме. |
Θα -έλα-- -α-φ--ε-με---ερ-αν-.
Θ- θ----- ν- φ--- μ-----------
Θ- θ-λ-μ- ν- φ-μ- μ-σ-μ-ρ-α-ό-
------------------------------
Θα θέλαμε να φάμε μεσημεριανό.
0
T-- thélam---a--háme m-s-me--a--.
T-- t------ n- p---- m-----------
T-a t-é-a-e n- p-á-e m-s-m-r-a-ó-
---------------------------------
Tha thélame na pháme mesēmerianó.
|
Ние сакаме да ручаме.
Θα θέλαμε να φάμε μεσημεριανό.
Tha thélame na pháme mesēmerianó.
|
Ние сакаме да вечераме. |
Θ-------- να φά-ε β-αδ--ό.
Θ- θ----- ν- φ--- β-------
Θ- θ-λ-μ- ν- φ-μ- β-α-ι-ό-
--------------------------
Θα θέλαμε να φάμε βραδινό.
0
T---thé-am- n- p--me----d-nó.
T-- t------ n- p---- b-------
T-a t-é-a-e n- p-á-e b-a-i-ó-
-----------------------------
Tha thélame na pháme bradinó.
|
Ние сакаме да вечераме.
Θα θέλαμε να φάμε βραδινό.
Tha thélame na pháme bradinó.
|
Што сакате за појадок? |
Τ- -α ----τε-γι- -ρ-ινό;
Τ- θ- θ----- γ-- π------
Τ- θ- θ-λ-τ- γ-α π-ω-ν-;
------------------------
Τι θα θέλατε για πρωινό;
0
Ti--ha -hélat--g-- ------?
T- t-- t------ g-- p------
T- t-a t-é-a-e g-a p-ō-n-?
--------------------------
Ti tha thélate gia prōinó?
|
Што сакате за појадок?
Τι θα θέλατε για πρωινό;
Ti tha thélate gia prōinó?
|
Лепчиња со мармалад и мед? |
Ψ--άκια με -α-με-άδ- κ-- μέ--;
Ψ------ μ- μ-------- κ-- μ----
Ψ-μ-κ-α μ- μ-ρ-ε-ά-α κ-ι μ-λ-;
------------------------------
Ψωμάκια με μαρμελάδα και μέλι;
0
Ps-m---a--e-m--me--d------mé-i?
P------- m- m-------- k-- m----
P-ō-á-i- m- m-r-e-á-a k-i m-l-?
-------------------------------
Psōmákia me marmeláda kai méli?
|
Лепчиња со мармалад и мед?
Ψωμάκια με μαρμελάδα και μέλι;
Psōmákia me marmeláda kai méli?
|
Тост со колбаси и сирење? |
Ψ-μί--ε-α--αντ------ι-τ-ρ-;
Ψ--- μ- α-------- κ-- τ----
Ψ-μ- μ- α-λ-ν-ι-ά κ-ι τ-ρ-;
---------------------------
Ψωμί με αλλαντικά και τυρί;
0
P---í ----l----i-á--ai---r-?
P---- m- a-------- k-- t----
P-ō-í m- a-l-n-i-á k-i t-r-?
----------------------------
Psōmí me allantiká kai tyrí?
|
Тост со колбаси и сирење?
Ψωμί με αλλαντικά και τυρί;
Psōmí me allantiká kai tyrí?
|
Едно варено јајце? |
Έν- -ρ-σ-- α---;
Έ-- β----- α----
Έ-α β-α-τ- α-γ-;
----------------
Ένα βραστό αυγό;
0
Én----ast- ---ó?
É-- b----- a----
É-a b-a-t- a-g-?
----------------
Éna brastó augó?
|
Едно варено јајце?
Ένα βραστό αυγό;
Éna brastó augó?
|
Едно јајце на око? |
Έ-α-αυγό--άτι;
Έ-- α--- μ----
Έ-α α-γ- μ-τ-;
--------------
Ένα αυγό μάτι;
0
Éna aug---á--?
É-- a--- m----
É-a a-g- m-t-?
--------------
Éna augó máti?
|
Едно јајце на око?
Ένα αυγό μάτι;
Éna augó máti?
|
Еден омлет? |
Μ-α-ομ----α;
Μ-- ο-------
Μ-α ο-ε-έ-α-
------------
Μία ομελέτα;
0
M-- om-l-t-?
M-- o-------
M-a o-e-é-a-
------------
Mía omeléta?
|
Еден омлет?
Μία ομελέτα;
Mía omeléta?
|
Молам, уште еден јогурт. |
Α---- ένα-γ---ύ-τ--π--ακ-λ-.
Α---- έ-- γ------- π--------
Α-ό-η έ-α γ-α-ύ-τ- π-ρ-κ-λ-.
----------------------------
Ακόμη ένα γιαούρτι παρακαλώ.
0
A-ó-----a --a--r-i pa-a-a--.
A---- é-- g------- p--------
A-ó-ē é-a g-a-ú-t- p-r-k-l-.
----------------------------
Akómē éna giaoúrti parakalṓ.
|
Молам, уште еден јогурт.
Ακόμη ένα γιαούρτι παρακαλώ.
Akómē éna giaoúrti parakalṓ.
|
Молам, уште сол и бибер. |
Α-όμ- λί-ο-αλά-ι-κ---π----ι-πα--κ-λ-.
Α---- λ--- α---- κ-- π----- π--------
Α-ό-η λ-γ- α-ά-ι κ-ι π-π-ρ- π-ρ-κ-λ-.
-------------------------------------
Ακόμη λίγο αλάτι και πιπέρι παρακαλώ.
0
Akó-- --g- a-á-- k-i -i-éri--a-a-alṓ.
A---- l--- a---- k-- p----- p--------
A-ó-ē l-g- a-á-i k-i p-p-r- p-r-k-l-.
-------------------------------------
Akómē lígo aláti kai pipéri parakalṓ.
|
Молам, уште сол и бибер.
Ακόμη λίγο αλάτι και πιπέρι παρακαλώ.
Akómē lígo aláti kai pipéri parakalṓ.
|
Молам, уште една чаша вода. |
Ακ----έν----τή-ι ν--ό πα-α--λώ.
Α---- έ-- π----- ν--- π--------
Α-ό-η έ-α π-τ-ρ- ν-ρ- π-ρ-κ-λ-.
-------------------------------
Ακόμη ένα ποτήρι νερό παρακαλώ.
0
Ak--ē --a po-ḗr---e-- ---a----.
A---- é-- p----- n--- p--------
A-ó-ē é-a p-t-r- n-r- p-r-k-l-.
-------------------------------
Akómē éna potḗri neró parakalṓ.
|
Молам, уште една чаша вода.
Ακόμη ένα ποτήρι νερό παρακαλώ.
Akómē éna potḗri neró parakalṓ.
|