Дали е слободна масава? |
ه- --ه الط---ة ش-غر--
-- ه-- ا------ ش------
-ل ه-ه ا-ط-و-ة ش-غ-ة-
-----------------------
هل هذه الطاولة شاغرة؟
0
h- h--hih--lt-a-ila- s--g----?
h- h----- a--------- s--------
h- h-d-i- a-t-a-i-a- s-a-h-r-?
------------------------------
hl hadhih alttawilat shaghart?
|
Дали е слободна масава?
هل هذه الطاولة شاغرة؟
hl hadhih alttawilat shaghart?
|
Ве молам, ми треба менито. |
م- -ضلك، -ا-حة ال--ا-.
-- ف---- ل---- ا-------
-ن ف-ل-، ل-ئ-ة ا-ط-ا-.-
------------------------
من فضلك، لائحة الطعام.
0
mn fid----a-----ihat-al--e--a.
m- f-------- l------ a--------
m- f-d-l-k-, l-y-h-t a-t-e-m-.
------------------------------
mn fidalaka, layihat altaeama.
|
Ве молам, ми треба менито.
من فضلك، لائحة الطعام.
mn fidalaka, layihat altaeama.
|
Што би можеле да препорачате? |
بما--ن--ني-
--- ت-------
-م- ت-ص-ن-؟-
-------------
بما تنصحني؟
0
b-----uns-hun-?
b--- t---------
b-m- t-n-i-u-y-
---------------
bima tunsihuny?
|
Што би можеле да препорачате?
بما تنصحني؟
bima tunsihuny?
|
Јас би сакал / сакала едно пиво. |
-ري- ك-سا- -ن-ا---ة-.
---- ك---- م- ا-------
-ر-د ك-س-ً م- ا-ج-ة-.-
-----------------------
أريد كأساً من الجعة؟.
0
arid -as--n mi--al-i--t?.
a--- k----- m-- a--------
a-i- k-s-a- m-n a-j-e-t-.
-------------------------
arid kasaan min aljieat?.
|
Јас би сакал / сакала едно пиво.
أريد كأساً من الجعة؟.
arid kasaan min aljieat?.
|
Јас би сакал / сакала една минерална вода. |
أ--د-م--ه --د--ة.
---- م--- م-------
-ر-د م-ا- م-د-ي-.-
-------------------
أريد مياه معدنية.
0
a-id---ah --edn-at.
a--- m--- m--------
a-i- m-a- m-e-n-a-.
-------------------
arid miah muedniat.
|
Јас би сакал / сакала една минерална вода.
أريد مياه معدنية.
arid miah muedniat.
|
Би сакал / сакала еден сок од портокал. |
--يد-ع-ير-----تقا-.
---- ع--- ا---------
-ر-د ع-ي- ا-ب-ت-ا-.-
---------------------
أريد عصير البرتقال.
0
a-id e-s----lburta---.
a--- e---- a----------
a-i- e-s-r a-b-r-a-a-.
----------------------
arid easir alburtaqal.
|
Би сакал / сакала еден сок од портокал.
أريد عصير البرتقال.
arid easir alburtaqal.
|
Јас би сакал / сакала едно кафе. |
أ-----ن-ان -ه---
---- ف---- ق-----
-ر-د ف-ج-ن ق-و-.-
------------------
أريد فنجان قهوة.
0
a-id--u----n-qah-a-a.
a--- f------ q-------
a-i- f-n-j-n q-h-a-a-
---------------------
arid funajan qahwata.
|
Јас би сакал / сакала едно кафе.
أريد فنجان قهوة.
arid funajan qahwata.
|
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко. |
-----القه-ة مع--ل-ل-ب.
---- ا----- م- ا-------
-ر-د ا-ق-و- م- ا-ح-ي-.-
------------------------
أريد القهوة مع الحليب.
0
a--- a---h--t--ae---h--iyba.
a--- a------- m-- a---------
a-i- a-q-h-a- m-e a-h-l-y-a-
----------------------------
arid alqahwat mae alhaliyba.
|
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко.
أريد القهوة مع الحليب.
arid alqahwat mae alhaliyba.
|
Со шеќер, молам. |
مع--ل-كر- من ف----
-- ا----- م- ف-----
-ع ا-س-ر- م- ف-ل-.-
--------------------
مع السكر، من فضلك.
0
me--l-----i- --n ---la-a.
m- a-------- m-- f-------
m- a-s-k-r-, m-n f-d-a-a-
-------------------------
me alsikari, min fadlaka.
|
Со шеќер, молам.
مع السكر، من فضلك.
me alsikari, min fadlaka.
|
Јас би сакал / сакала еден чај. |
-ر----نجان -ا-.
---- ف---- ش----
-ر-د ف-ج-ن ش-ي-
-----------------
أريد فنجان شاي.
0
a--d fa-ajaan-s----.
a--- f------- s-----
a-i- f-n-j-a- s-a-a-
--------------------
arid fanajaan shaya.
|
Јас би сакал / сакала еден чај.
أريد فنجان شاي.
arid fanajaan shaya.
|
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон. |
أ-ي--ا-ش-ي مع ال-ي----
---- ا---- م- ا--------
-ر-د ا-ش-ي م- ا-ل-م-ن-
------------------------
أريد الشاي مع الليمون.
0
a--d---s------m-- a-la-muna.
a--- a------- m-- a---------
a-i- a-s-s-a- m-e a-l-y-u-a-
----------------------------
arid alshshay mae allaymuna.
|
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон.
أريد الشاي مع الليمون.
arid alshshay mae allaymuna.
|
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко. |
أري- -ل--ي مع ---لي--
---- ا---- م- ا-------
-ر-د ا-ش-ي م- ا-ح-ي-.-
-----------------------
أريد الشاي مع الحليب.
0
a--- al-h--ay-m----l----b.
a--- a------- m-- a-------
a-i- a-s-s-a- m-e a-h-l-b-
--------------------------
arid alshshay mae alhalib.
|
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко.
أريد الشاي مع الحليب.
arid alshshay mae alhalib.
|
Имате ли цигари? |
أ----م---ائر؟
------ س------
-ل-ي-م س-ا-ر-
---------------
ألديكم سجائر؟
0
a-ud--um -a-ayr-?
a------- s-------
a-u-i-u- s-j-y-a-
-----------------
aludikum sajayra?
|
Имате ли цигари?
ألديكم سجائر؟
aludikum sajayra?
|
Имате ли еден пепелник? |
أل-يكم م-فض--
------ م------
-ل-ي-م م-ف-ة-
---------------
ألديكم منفضة؟
0
a-u--y-u--m--afad--?
a-------- m---------
a-u-a-k-m m-n-f-d-t-
--------------------
aludaykum munafadat?
|
Имате ли еден пепелник?
ألديكم منفضة؟
aludaykum munafadat?
|
Имате ли запалка? |
-ل-------اع-؟
------ و------
-ل-ي-م و-ا-ة-
---------------
ألديكم ولاعة؟
0
al--i--- w-l-e-t-?
a------- w--------
a-u-i-u- w-l-e-t-?
------------------
aludikum walaeata?
|
Имате ли запалка?
ألديكم ولاعة؟
aludikum walaeata?
|
Мене ми недостасува една вилушка. |
---ص-ي ش-ك--
------ ش-----
-ن-ص-ي ش-ك-.-
--------------
تنقصني شوكة.
0
t-aqusni-s-a-k--a.
t------- s--------
t-a-u-n- s-a-k-t-.
------------------
tnaqusni shawkata.
|
Мене ми недостасува една вилушка.
تنقصني شوكة.
tnaqusni shawkata.
|
Мене ми недостасува еден нож. |
-ن--ن- -ك--.
------ س-----
-ن-ص-ي س-ي-.-
--------------
ينقصني سكين.
0
y-qus-- -----a.
y------ s------
y-q-s-i s-k-n-.
---------------
ynqusni sakina.
|
Мене ми недостасува еден нож.
ينقصني سكين.
ynqusni sakina.
|
Мене ми недостасува една лажица. |
-نقص---م-ع---
------ م------
-ن-ص-ي م-ع-ة-
---------------
تنقصني ملعقة.
0
tn----ni--u-e-qat-n.
t------- m----------
t-a-u-n- m-l-a-a-a-.
--------------------
tnaqusni muleaqatan.
|
Мене ми недостасува една лажица.
تنقصني ملعقة.
tnaqusni muleaqatan.
|