Разговорник

mk Императив 1 (Наредбена форма)   »   fa ‫امری 1‬

89 [осумдесет и девет]

Императив 1 (Наредбена форма)

Императив 1 (Наредбена форма)

‫89 [هشتاد و نه]‬

89 [hashtâd-o-noh]

‫امری 1‬

[amri 1]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски персиски Пушти Повеќе
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива! ‫ت- ---- ----- --ا----ر--نبل-نبا--‬ ‫-- خ--- ت---- – ا----- ت--- ن----- ‫-و خ-ل- ت-ب-ی – ا-ن-د- ت-ب- ن-ا-!- ----------------------------------- ‫تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!‬ 0
t- kh-l- -anba-i ---ng-adr-tan--- na--sh! t- k---- t------ - i------ t----- n------ t- k-y-i t-n-a-i - i-g-a-r t-n-a- n-b-s-! ----------------------------------------- to khyli tanbali - inghadr tanbal nabâsh!
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго! ‫تو-خیل--م--خو-ب--–-ا---د- ن-----‬ ‫-- خ--- م------- – ا----- ن------ ‫-و خ-ل- م-‌-و-ب- – ا-ن-د- ن-و-ب-‬ ---------------------------------- ‫تو خیلی می‌خوابی – اینقدر نخواب!‬ 0
to -hyl-------bi-- i-g-a-- -akh--! t- k---- m------ - i------ n------ t- k-y-i m-k-â-i - i-g-a-r n-k-â-! ---------------------------------- to khyli mikhâbi - inghadr nakhâb!
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна! ‫تو -ی-ی--ی--م----ی - --ن--ر-د-ر-نیا!‬ ‫-- خ--- د-- م----- – ا----- د-- ن---- ‫-و خ-ل- د-ر م-‌-ی- – ا-ن-د- د-ر ن-ا-‬ -------------------------------------- ‫تو خیلی دیر می‌آیی – اینقدر دیر نیا!‬ 0
t---i------ye--- -ng---r -ir ----! t- d-- m------ - i------ d-- n---- t- d-r m---y-e - i-g-a-r d-r n-y-! ---------------------------------- to dir mi-âyee - inghadr dir nayâ!
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно! ‫-و --ل- -لن- ---خندی-– ----در---ند -خن-!‬ ‫-- خ--- ب--- م------ – ا----- ب--- ن----- ‫-و خ-ل- ب-ن- م-‌-ن-ی – ا-ن-د- ب-ن- ن-ن-!- ------------------------------------------ ‫تو خیلی بلند می‌خندی – اینقدر بلند نخند!‬ 0
t---â---dâye bol--d--i-hand--------ad-----a---nak---d! t- b- s----- b----- m------- - i------ b----- n------- t- b- s-d-y- b-l-n- m-k-a-d- - i-g-a-r b-l-n- n-k-a-d- ------------------------------------------------------ to bâ sedâye boland mikhandi - inghadr boland nakhand!
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко! ‫تو ----ه-حر- -ی-----– ای-قدر آ--ت- --ف---ن-‬ ‫-- آ---- ح-- م----- – ا----- آ---- ح-- ن---- ‫-و آ-س-ه ح-ف م-‌-ن- – ا-ن-د- آ-س-ه ح-ف ن-ن-‬ --------------------------------------------- ‫تو آهسته حرف می‌زنی – اینقدر آهسته حرف نزن!‬ 0
t--â-e-----arf ---a-i ----gh--r â-este ---- -a--n! t- â----- h--- m----- - i------ â----- h--- n----- t- â-e-t- h-r- m-z-n- - i-g-a-r â-e-t- h-r- n-z-n- -------------------------------------------------- to âheste harf mizani - inghadr âheste harf nazan!
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу! ‫------ی----ر--)-می‌نوش- - ا-ن-د- ن-وش!‬ ‫-- خ--- (------ م------ – ا----- ن----- ‫-و خ-ل- (-ش-و-) م-‌-و-ی – ا-ن-د- ن-و-!- ---------------------------------------- ‫تو خیلی (مشروب) می‌نوشی – اینقدر ننوش!‬ 0
to -h-li -ma-hr--- -i------- in-had-----u-h! t- k---- (-------- m------ - i------ n------ t- k-y-i (-a-h-u-) m-n-s-i - i-g-a-r n-n-s-! -------------------------------------------- to khyli (mashrub) minushi - inghadr nanush!
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу! ‫----ی-ی-س---ر -ی---- - ------ -یگ-- نکش-‬ ‫-- خ--- س---- م----- – ا----- س---- ن---- ‫-و خ-ل- س-گ-ر م-‌-ش- – ا-ن-د- س-گ-ر ن-ش-‬ ------------------------------------------ ‫تو خیلی سیگار می‌کشی – اینقدر سیگار نکش!‬ 0
to kh-l----g-r-------- - i-g--dr sigâr-nake-h! t- k---- s---- m------ - i------ s---- n------ t- k-y-i s-g-r m-k-s-i - i-g-a-r s-g-r n-k-s-! ---------------------------------------------- to khyli sigâr mikeshi - inghadr sigâr nakesh!
Ти работиш премногу – не работи толку многу! ‫ت- -یلی --ر -ی--ن- - ا----- -ا--نک-!‬ ‫-- خ--- ک-- م----- – ا----- ک-- ن---- ‫-و خ-ل- ک-ر م-‌-ن- – ا-ن-د- ک-ر ن-ن-‬ -------------------------------------- ‫تو خیلی کار می‌کنی – اینقدر کار نکن!‬ 0
to-k---- kâr--i---i-- -ng-a-- kâ- -ak--! t- k---- k-- m----- - i------ k-- n----- t- k-y-i k-r m-k-n- - i-g-a-r k-r n-k-n- ---------------------------------------- to khyli kâr mikoni - inghadr kâr nakon!
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо! ‫-- خ--ی--ن--ر--ن-گی -------–-ای-قدر تن- نر-ن- ‬ ‫-- خ--- ت-- ر------ م----- – ا----- ت-- ن---- ‬ ‫-و خ-ل- ت-د ر-ن-د-ی م-‌-ن- – ا-ن-د- ت-د ن-ا-! ‬ ------------------------------------------------ ‫تو خیلی تند رانندگی می‌کنی – اینقدر تند نران! ‬ 0
to------ s-r----r---n-e-- m---ni ----g------a---e naro! t- k---- s----- r-------- m----- - i------ s----- n---- t- k-y-i s-r--- r-n-n-e-i m-k-n- - i-g-a-r s-r--- n-r-! ------------------------------------------------------- to khyli sari-e rânandegi mikoni - inghadr sari-e naro!
Станете, господине Милер! ‫آق-- ------ب-ن--ش-ید!‬ ‫---- م---- ب--- ش----- ‫-ق-ی م-ل-، ب-ن- ش-ی-!- ----------------------- ‫آقای مولر، بلند شوید!‬ 0
â-hâ-e --ler,-b--a---s---i-! â----- m----- b----- s------ â-h-y- m-l-r- b-l-n- s-a-i-! ---------------------------- âghâye muler, boland shavid!
Седнете, господине Милер! ‫آقای-مول-، -ن-ی-ید-‬ ‫---- م---- ب-------- ‫-ق-ی م-ل-، ب-ش-ن-د-‬ --------------------- ‫آقای مولر، بنشینید!‬ 0
â--ây- m---r,-b-nesh---d! â----- m----- b---------- â-h-y- m-l-r- b-n-s-i-i-! ------------------------- âghâye muler, beneshinid!
Останете на местото, господине Милер! ‫--ا- ---ر- ---جای خود ب---ن--!‬ ‫---- م---- س- ج-- خ-- ب-------- ‫-ق-ی م-ل-، س- ج-ی خ-د ب-ش-ن-د-‬ -------------------------------- ‫آقای مولر، سر جای خود بنشینید!‬ 0
â-hâye--u-er, dar ---e k-o- ben-s-i-id! â----- m----- d-- j--- k--- b---------- â-h-y- m-l-r- d-r j-y- k-o- b-n-s-i-i-! --------------------------------------- âghâye muler, dar jâye khod beneshinid!
Имајте трпение! ‫-بور-ب-ش--!‬ ‫---- ب------ ‫-ب-ر ب-ش-د-‬ ------------- ‫صبور باشید!‬ 0
s-br -âsht-----h--! s--- d----- b------ s-b- d-s-t- b-s-i-! ------------------- sabr dâshte bâshid!
Не брзајте! ‫-ز--ق---- ا-ت-ا-ه-کنید--ع-ل- ن-نی---‬ ‫-- و----- ا------ ک--- (---- ن------- ‫-ز و-ت-ا- ا-ت-ا-ه ک-ی- (-ج-ه ن-ن-د-!- -------------------------------------- ‫از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!‬ 0
â---------d----a---na-o--d)! â--- b----- (----- n-------- â-â- b-s-i- (-j-l- n-k-n-d-! ---------------------------- ârâm bâshid (ajale nakonid)!
Почекајте еден момент! ‫---لح---صبر---ید-‬ ‫-- ل--- ص-- ک----- ‫-ک ل-ظ- ص-ر ک-ی-!- ------------------- ‫یک لحظه صبر کنید!‬ 0
y-k--a--- -abr --n-d! y-- l---- s--- k----- y-k l-h-e s-b- k-n-d- --------------------- yek lahze sabr konid!
Бидете внимателни! ‫مو--- باشید!‬ ‫----- ب------ ‫-و-ظ- ب-ش-د-‬ -------------- ‫مواظب باشید!‬ 0
mo--z---b-s-id! m------ b------ m-v-z-b b-s-i-! --------------- movâzeb bâshid!
Бидете точни! ‫وقت ش--- با-ی-!‬ ‫--- ش--- ب------ ‫-ق- ش-ا- ب-ش-د-‬ ----------------- ‫وقت شناس باشید!‬ 0
v-ght-shen---b-s--d! v---- s----- b------ v-g-t s-e-â- b-s-i-! -------------------- vaght shenâs bâshid!
Не бидете глупави! ‫---ق ---شی-!‬ ‫---- ن------- ‫-ح-ق ن-ا-ی-!- -------------- ‫احمق نباشید!‬ 0
a-m-g- -ab-s-i-! a----- n-------- a-m-g- n-b-s-i-! ---------------- ahmagh nabâshid!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -