De când nu mai lucrează?
م---ت-------- -ع-- -
__ م__ ل_ ت__ ت___ ؟_
-ذ م-ى ل- ت-د ت-م- ؟-
----------------------
مذ متى لم تعد تعمل ؟
0
midh mataa--- -a--d -a--al-?
m___ m____ l_ t____ t_____ ?
m-d- m-t-a l- t-e-d t-e-a- ?
----------------------------
midh mataa lm taeud taemal ?
De când nu mai lucrează?
مذ متى لم تعد تعمل ؟
midh mataa lm taeud taemal ?
De la nunta ei?
-نذ----جها.
___ ز_______
-ن- ز-ا-ه-.-
-------------
منذ زواجها.
0
mnadh--aw-j---.
m____ z________
m-a-h z-w-j-h-.
---------------
mnadh zawajuha.
De la nunta ei?
منذ زواجها.
mnadh zawajuha.
Da, nu mai lucrează de când s-a căsătorit.
نع------تعد-ت-مل-----أن تز-ج-.
____ ل_ ت__ ت___ م__ أ_ ت______
-ع-، ل- ت-د ت-م- م-ذ أ- ت-و-ت-
--------------------------------
نعم، لم تعد تعمل منذ أن تزوجت.
0
nei-, lm --e-d t--ma--mun-h--an--uz-waja-.
n____ l_ t____ t_____ m____ '__ t_________
n-i-, l- t-e-d t-e-a- m-n-h '-n t-z-w-j-t-
------------------------------------------
neim, lm taeud taemal mundh 'an tuzawajat.
Da, nu mai lucrează de când s-a căsătorit.
نعم، لم تعد تعمل منذ أن تزوجت.
neim, lm taeud taemal mundh 'an tuzawajat.
De când s-a căsătorit, nu mai lucrează.
م-- أن --و-- ل--ت-- تع---
___ أ_ ت____ ل_ ت__ ت_____
-ن- أ- ت-و-ت ل- ت-د ت-م-.-
---------------------------
منذ أن تزوجت لم تعد تعمل.
0
mn--h ---a t--a-------m--a--d ta-mal.
m____ '___ t________ l_ t____ t______
m-a-h '-n- t-z-w-j-t l- t-e-d t-e-a-.
-------------------------------------
mnadh 'ana tazawajat lm taeud taemal.
De când s-a căsătorit, nu mai lucrează.
منذ أن تزوجت لم تعد تعمل.
mnadh 'ana tazawajat lm taeud taemal.
De când se cunosc, sunt fericiţi.
-ن- -ن -عارفا---ا-سع----
___ أ_ ت_____ ه__ س______
-ن- أ- ت-ا-ف- ه-ا س-د-ء-
--------------------------
منذ أن تعارفا هما سعداء.
0
m-a-h--a- t--a-a-a---ma s-e-a'a.
m____ '__ t_______ h___ s_______
m-a-h '-n t-e-r-f- h-m- s-e-a-a-
--------------------------------
mnadh 'an tuearafa huma sueda'a.
De când se cunosc, sunt fericiţi.
منذ أن تعارفا هما سعداء.
mnadh 'an tuearafa huma sueda'a.
De când au copii, ies rar în oraş.
م-ذ-------- ---ف--------رج-ن إلا- ناد-ا-.
___ أ_ ر___ ب_____ ل_ ي_____ إ__ ن______
-ن- أ- ر-ق- ب-ط-ا- ل- ي-ر-ا- إ-ا- ن-د-ا-.-
-------------------------------------------
منذ أن رزقا بأطفال لا يخرجان إلاّ نادراً.
0
m-a------a-ri-q-na bi--tfal ----u-hri-a--'i-a n----a-.
m____ '___ r______ b_______ l_ y________ '___ n_______
m-a-h '-n- r-z-a-a b-'-t-a- l- y-k-r-j-n '-l- n-d-a-n-
------------------------------------------------------
mnadh 'ana rizqana bi'atfal la yukhrijan 'ila nadraan.
De când au copii, ies rar în oraş.
منذ أن رزقا بأطفال لا يخرجان إلاّ نادراً.
mnadh 'ana rizqana bi'atfal la yukhrijan 'ila nadraan.
Când vorbeşte la telefon?
--ى-تتصل-------ف -
___ ت___ ب______ ؟_
-ت- ت-ص- ب-ل-ا-ف ؟-
--------------------
متى تتصل بالهاتف ؟
0
m-- --ta--l b--l--ti- ?
m__ t______ b________ ?
m-a t-t-s-l b-a-h-t-f ?
-----------------------
mta tatasil bialhatif ?
Când vorbeşte la telefon?
متى تتصل بالهاتف ؟
mta tatasil bialhatif ?
În timpul drumului?
أث--ء-----تها -ل-ي-رة؟
_____ ق______ ا________
-ث-ا- ق-ا-ت-ا ا-س-ا-ة-
------------------------
أثناء قيادتها السيارة؟
0
a---n-- -i-datiha-al-y-r?
a______ q________ a______
a-h-n-' q-a-a-i-a a-s-a-?
-------------------------
athina' qiadatiha alsyar?
În timpul drumului?
أثناء قيادتها السيارة؟
athina' qiadatiha alsyar?
Da, în timp ce conduce.
نعم ---نها ---- -هي -قود ا-س---ة.
___ ، إ___ ت___ و__ ت___ ا________
-ع- ، إ-ه- ت-ص- و-ي ت-و- ا-س-ا-ة-
-----------------------------------
نعم ، إنها تتصل وهي تقود السيارة.
0
ne-m-, ----a----a-a--l--ah- -aqu- a----a---.
n___ , '______ t______ w___ t____ a_________
n-a- , '-i-a-a t-t-s-l w-h- t-q-d a-s-y-r-t-
--------------------------------------------
neam , 'iinaha tatasil wahi taqud alsiyarat.
Da, în timp ce conduce.
نعم ، إنها تتصل وهي تقود السيارة.
neam , 'iinaha tatasil wahi taqud alsiyarat.
Vorbeşte la telefon în timp ce conduce.
---ل ---ه-تف --نما---و- الس--رة-
____ ب______ ب____ ت___ ا________
-ت-ل ب-ل-ا-ف ب-ن-ا ت-و- ا-س-ا-ة-
----------------------------------
تتصل بالهاتف بينما تقود السيارة.
0
itat--al -ial-a-if bayna-a-t---d a----a--t.
i_______ b________ b______ t____ a_________
i-a-a-a- b-a-h-t-f b-y-a-a t-q-d a-s-y-r-t-
-------------------------------------------
itatasal bialhatif baynama taqud alsiyarat.
Vorbeşte la telefon în timp ce conduce.
تتصل بالهاتف بينما تقود السيارة.
itatasal bialhatif baynama taqud alsiyarat.
Se uită la televizor în timp ce calcă.
إ--ا-تشاهد-ال---از ب--م--ت---.
____ ت____ ا______ ب____ ت_____
-ن-ا ت-ا-د ا-ت-ف-ز ب-ن-ا ت-و-.-
--------------------------------
إنها تشاهد التلفاز بينما تكوي.
0
'-ina-- ---h--i- alti-faz--ay-am- t-k-i.
'______ t_______ a_______ b______ t_____
'-i-a-a t-s-a-i- a-t-l-a- b-y-a-a t-k-i-
----------------------------------------
'iinaha tushahid altilfaz baynama takwi.
Se uită la televizor în timp ce calcă.
إنها تشاهد التلفاز بينما تكوي.
'iinaha tushahid altilfaz baynama takwi.
Ascultă muzică în timp ce-şi face lecţiile.
ان-ا--س-ع-ا---س-ق-----ما -ك-- ا-وظ----
____ ت___ ا_______ ب____ ت___ ا________
-ن-ا ت-م- ا-م-س-ق- ب-ن-ا ت-ت- ا-و-ا-ف-
----------------------------------------
انها تسمع الموسيقى بينما تكتب الوظائف.
0
a-ah---a---e ---u----- b---a-- -a---------zay--.
a____ t_____ a________ b______ t_____ a_________
a-a-a t-s-a- a-m-s-q-a b-y-a-a t-k-u- a-w-z-y-a-
------------------------------------------------
anaha tasmae almusiqaa baynama taktub alwazayfa.
Ascultă muzică în timp ce-şi face lecţiile.
انها تسمع الموسيقى بينما تكتب الوظائف.
anaha tasmae almusiqaa baynama taktub alwazayfa.
Nu văd nimic dacă nu am ochelari.
-ا --ى-ش-ئا- --- ---ظ-ر--
__ أ__ ش___ د__ ا________
-ا أ-ى ش-ئ-ً د-ن ا-ن-ا-ة-
---------------------------
لا أرى شيئاً دون النظارة.
0
l-a ---aa s---aan-d-n-a-niz---t-.
l__ '____ s______ d__ a__________
l-a '-r-a s-y-a-n d-n a-n-z-r-t-.
---------------------------------
laa 'araa shyyaan dun alnizarata.
Nu văd nimic dacă nu am ochelari.
لا أرى شيئاً دون النظارة.
laa 'araa shyyaan dun alnizarata.
Nu înţeleg nimic dacă muzica este aşa tare.
-ا-أ--م شي--- ع-د-- ت-ون-ا--و---ى -ا-ية.
__ أ___ ش___ ع____ ت___ ا_______ ع______
-ا أ-ه- ش-ئ-ً ع-د-ا ت-و- ا-م-س-ق- ع-ل-ة-
------------------------------------------
لا أفهم شيئاً عندما تكون الموسيقى عالية.
0
laa-'af-hum---y-----e--d-ma -ak-n -l-us-q-a e-li--.
l__ '______ s______ e______ t____ a________ e______
l-a '-f-h-m s-y-a-n e-n-a-a t-k-n a-m-s-q-a e-l-a-.
---------------------------------------------------
laa 'afahum shyyaan eindama takun almusiqaa ealiat.
Nu înţeleg nimic dacă muzica este aşa tare.
لا أفهم شيئاً عندما تكون الموسيقى عالية.
laa 'afahum shyyaan eindama takun almusiqaa ealiat.
Nu miros nimic dacă sunt răcit.
-ا ----شيئ-----دم----اب-ب-لزكا--
__ أ__ ش___ ع____ أ___ ب________
-ا أ-م ش-ئ-ً ع-د-ا أ-ا- ب-ل-ك-م-
----------------------------------
لا أشم شيئاً عندما أصاب بالزكام.
0
l-----sha----h---an -ind-ma ----- b--l-akam-.
l__ '______ s______ e______ '____ b__________
l-a '-s-a-u s-y-a-n e-n-a-a '-s-b b-a-z-k-m-.
---------------------------------------------
laa 'ashamu shyyaan eindama 'asab bialzakama.
Nu miros nimic dacă sunt răcit.
لا أشم شيئاً عندما أصاب بالزكام.
laa 'ashamu shyyaan eindama 'asab bialzakama.
Luăm un taxi dacă plouă.
عندم- ت-طر-ن--قل----ر-----ة.
_____ ت___ ن____ س____ أ_____
-ن-م- ت-ط- ن-ت-ل س-ا-ة أ-ر-.-
------------------------------
عندما تمطر نستقل سيارة أجرة.
0
ein--m- -----r n-s--qil- --ya-a-a---a----a.
e______ t_____ n________ s________ '_______
e-n-a-a t-m-i- n-s-a-i-u s-y-r-t-n '-j-a-a-
-------------------------------------------
eindama tumtir nastaqilu sayaratan 'ajrata.
Luăm un taxi dacă plouă.
عندما تمطر نستقل سيارة أجرة.
eindama tumtir nastaqilu sayaratan 'ajrata.
Călătorim în jurul lumii dacă câştigăm la loto.
سن-ا-- --ل ا--ال----دما-ن-بح في ا--ا----.
______ ح__ ا_____ ع____ ن___ ف_ ا_________
-ن-ا-ر ح-ل ا-ع-ل- ع-د-ا ن-ب- ف- ا-ي-ن-ي-.-
-------------------------------------------
سنسافر حول العالم عندما نربح في اليانصيب.
0
s---a----hawl a--a-am --ndama---rbih--i-a-y-ns-b.
s_______ h___ a______ e______ n_____ f_ a________
s-u-a-i- h-w- a-e-l-m e-n-a-a n-r-i- f- a-y-n-i-.
-------------------------------------------------
snusafir hawl alealam eindama nurbih fi alyansib.
Călătorim în jurul lumii dacă câştigăm la loto.
سنسافر حول العالم عندما نربح في اليانصيب.
snusafir hawl alealam eindama nurbih fi alyansib.
Începem să mâncăm dacă nu vine în curând.
سي-----ب-ن-و--ا---ام-إ- ---ي-ت --يباً
______ ب_____ ا_____ إ_ ل_ ي__ ق_____
-ي-ب-أ ب-ن-و- ا-ط-ا- إ- ل- ي-ت ق-ي-ا-
---------------------------------------
سينبدأ بتناول الطعام إن لم يأت قريباً
0
syunb--a --t---w-- a--aeam-'-i- lam-y---q-yba-n
s_______ b________ a______ '___ l__ y__ q______
s-u-b-d- b-t-n-w-l a-t-e-m '-i- l-m y-t q-y-a-n
-----------------------------------------------
syunbada bitanawul altaeam 'iin lam yat qrybaan
Începem să mâncăm dacă nu vine în curând.
سينبدأ بتناول الطعام إن لم يأت قريباً
syunbada bitanawul altaeam 'iin lam yat qrybaan