Imam eno jagodo. |
Έχω--ί---ρ-ο--α.
Έ-- μ-- φ-------
Έ-ω μ-α φ-ά-υ-α-
----------------
Έχω μία φράουλα.
0
É-hō--í--------la.
É--- m-- p--------
É-h- m-a p-r-o-l-.
------------------
Échō mía phráoula.
|
Imam eno jagodo.
Έχω μία φράουλα.
Échō mía phráoula.
|
Imam en kivi in eno melono. |
Έχ----α-ακτ-νί--- κι--να π-π-ν-.
Έ-- έ-- α-------- κ- έ-- π------
Έ-ω έ-α α-τ-ν-δ-ο κ- έ-α π-π-ν-.
--------------------------------
Έχω ένα ακτινίδιο κι ένα πεπόνι.
0
Éch----a--kt-n-----k--é-a---pó--.
É--- é-- a-------- k- é-- p------
É-h- é-a a-t-n-d-o k- é-a p-p-n-.
---------------------------------
Échō éna aktinídio ki éna pepóni.
|
Imam en kivi in eno melono.
Έχω ένα ακτινίδιο κι ένα πεπόνι.
Échō éna aktinídio ki éna pepóni.
|
Imam eno pomarančo in eno grenivko. |
Έ-ω--ν---ο-το---ι κα- -να --ρ-ι-----τ.
Έ-- έ-- π-------- κ-- έ-- γ-----------
Έ-ω έ-α π-ρ-ο-ά-ι κ-ι έ-α γ-ρ-ι-φ-ο-τ-
--------------------------------------
Έχω ένα πορτοκάλι και ένα γκρέιπφρουτ.
0
É--- é---p--to-áli---- é-a-nk---p-h-o-t.
É--- é-- p-------- k-- é-- n------------
É-h- é-a p-r-o-á-i k-i é-a n-r-i-p-r-u-.
----------------------------------------
Échō éna portokáli kai éna nkréipphrout.
|
Imam eno pomarančo in eno grenivko.
Έχω ένα πορτοκάλι και ένα γκρέιπφρουτ.
Échō éna portokáli kai éna nkréipphrout.
|
Imam eno jabolko in en mango. |
Έχω έν------ --ι-ένα μά----.
Έ-- έ-- μ--- κ-- έ-- μ------
Έ-ω έ-α μ-λ- κ-ι έ-α μ-ν-κ-.
----------------------------
Έχω ένα μήλο και ένα μάνγκο.
0
Éc-ō-éna mḗl- --- én- má-'nk-.
É--- é-- m--- k-- é-- m-------
É-h- é-a m-l- k-i é-a m-n-n-o-
------------------------------
Échō éna mḗlo kai éna mán'nko.
|
Imam eno jabolko in en mango.
Έχω ένα μήλο και ένα μάνγκο.
Échō éna mḗlo kai éna mán'nko.
|
Imam eno banano in en ananas. |
Έ---μ-- μ-α-ά-- -α-----ν-αν-νά.
Έ-- μ-- μ------ κ-- έ--- α-----
Έ-ω μ-α μ-α-ά-α κ-ι έ-α- α-α-ά-
-------------------------------
Έχω μία μπανάνα και έναν ανανά.
0
É--ō mí- -p-n-na-k-i-énan---a--.
É--- m-- m------ k-- é--- a-----
É-h- m-a m-a-á-a k-i é-a- a-a-á-
--------------------------------
Échō mía mpanána kai énan ananá.
|
Imam eno banano in en ananas.
Έχω μία μπανάνα και έναν ανανά.
Échō mía mpanána kai énan ananá.
|
Pripravljam sadno solato. |
Φ---χνω --- --ου---α--τα.
Φ------ μ-- φ------------
Φ-ι-χ-ω μ-α φ-ο-τ-σ-λ-τ-.
-------------------------
Φτιάχνω μία φρουτοσαλάτα.
0
P--i-ch-ō --a -h-o----a-á--.
P-------- m-- p-------------
P-t-á-h-ō m-a p-r-u-o-a-á-a-
----------------------------
Phtiáchnō mía phroutosaláta.
|
Pripravljam sadno solato.
Φτιάχνω μία φρουτοσαλάτα.
Phtiáchnō mía phroutosaláta.
|
Jem toast. |
Τρώω--ν------.
Τ--- έ-- τ----
Τ-ώ- έ-α τ-σ-.
--------------
Τρώω ένα τοστ.
0
T-ṓ--éna--os-.
T--- é-- t----
T-ṓ- é-a t-s-.
--------------
Trṓō éna tost.
|
Jem toast.
Τρώω ένα τοστ.
Trṓō éna tost.
|
Jem toast z maslom. |
Τ-ώω -ν- τοσ- -ε ---τ--ο.
Τ--- έ-- τ--- μ- β-------
Τ-ώ- έ-α τ-σ- μ- β-ύ-υ-ο-
-------------------------
Τρώω ένα τοστ με βούτυρο.
0
Trṓ- é-a----t-m- -oú-yro.
T--- é-- t--- m- b-------
T-ṓ- é-a t-s- m- b-ú-y-o-
-------------------------
Trṓō éna tost me boútyro.
|
Jem toast z maslom.
Τρώω ένα τοστ με βούτυρο.
Trṓō éna tost me boútyro.
|
Jem toast z maslom in marmelado. |
Τ------α----- με---ύ---ο -α--μαρ---ά--.
Τ--- έ-- τ--- μ- β------ κ-- μ---------
Τ-ώ- έ-α τ-σ- μ- β-ύ-υ-ο κ-ι μ-ρ-ε-ά-α-
---------------------------------------
Τρώω ένα τοστ με βούτυρο και μαρμελάδα.
0
T-ṓ---n- -ost m- b-út-----a----rm----a.
T--- é-- t--- m- b------ k-- m---------
T-ṓ- é-a t-s- m- b-ú-y-o k-i m-r-e-á-a-
---------------------------------------
Trṓō éna tost me boútyro kai marmeláda.
|
Jem toast z maslom in marmelado.
Τρώω ένα τοστ με βούτυρο και μαρμελάδα.
Trṓō éna tost me boútyro kai marmeláda.
|
Jem sendvič. |
Τρ----να --ν---ιτ-.
Τ--- έ-- σ---------
Τ-ώ- έ-α σ-ν-ο-ι-ς-
-------------------
Τρώω ένα σάντουιτς.
0
T-----n- s--t-u-t-.
T--- é-- s---------
T-ṓ- é-a s-n-o-i-s-
-------------------
Trṓō éna sántouits.
|
Jem sendvič.
Τρώω ένα σάντουιτς.
Trṓō éna sántouits.
|
Jem sendvič z margarino. |
Τρ-- -να -άντ-υ--ς μ--μαργ---νη.
Τ--- έ-- σ-------- μ- μ---------
Τ-ώ- έ-α σ-ν-ο-ι-ς μ- μ-ρ-α-ί-η-
--------------------------------
Τρώω ένα σάντουιτς με μαργαρίνη.
0
Tr-ō -na s-n-------m--m------nē.
T--- é-- s-------- m- m---------
T-ṓ- é-a s-n-o-i-s m- m-r-a-í-ē-
--------------------------------
Trṓō éna sántouits me margarínē.
|
Jem sendvič z margarino.
Τρώω ένα σάντουιτς με μαργαρίνη.
Trṓō éna sántouits me margarínē.
|
Jem sendvič z margarino in paradižnikom. |
Τ--- έν- --ντ--ιτ- -ε --ρ-α--ν- κα- -τομά--.
Τ--- έ-- σ-------- μ- μ-------- κ-- ν-------
Τ-ώ- έ-α σ-ν-ο-ι-ς μ- μ-ρ-α-ί-η κ-ι ν-ο-ά-α-
--------------------------------------------
Τρώω ένα σάντουιτς με μαργαρίνη και ντομάτα.
0
Trṓ- -n- s--t-u--- -e m---a-ín---ai n-----a.
T--- é-- s-------- m- m-------- k-- n-------
T-ṓ- é-a s-n-o-i-s m- m-r-a-í-ē k-i n-o-á-a-
--------------------------------------------
Trṓō éna sántouits me margarínē kai ntomáta.
|
Jem sendvič z margarino in paradižnikom.
Τρώω ένα σάντουιτς με μαργαρίνη και ντομάτα.
Trṓō éna sántouits me margarínē kai ntomáta.
|
Potrebujemo (potrebujeva) kruh in riž. |
Χρ-ι-ζόμα--ε-ψ-μί κ---ρ-ζι.
Χ----------- ψ--- κ-- ρ----
Χ-ε-α-ό-α-τ- ψ-μ- κ-ι ρ-ζ-.
---------------------------
Χρειαζόμαστε ψωμί και ρύζι.
0
Ch-eia-óma-t- --ō-í -a--r-zi.
C------------ p---- k-- r----
C-r-i-z-m-s-e p-ō-í k-i r-z-.
-----------------------------
Chreiazómaste psōmí kai rýzi.
|
Potrebujemo (potrebujeva) kruh in riž.
Χρειαζόμαστε ψωμί και ρύζι.
Chreiazómaste psōmí kai rýzi.
|
Potrebujemo (potrebujeva) ribe in zrezke. |
Χ-εια-ό--στε---ρι και μ-ρ-ζ-λε-.
Χ----------- ψ--- κ-- μ---------
Χ-ε-α-ό-α-τ- ψ-ρ- κ-ι μ-ρ-ζ-λ-ς-
--------------------------------
Χρειαζόμαστε ψάρι και μπριζόλες.
0
C--ei-zó-a----ps-r--k-i mp-iz--es.
C------------ p---- k-- m---------
C-r-i-z-m-s-e p-á-i k-i m-r-z-l-s-
----------------------------------
Chreiazómaste psári kai mprizóles.
|
Potrebujemo (potrebujeva) ribe in zrezke.
Χρειαζόμαστε ψάρι και μπριζόλες.
Chreiazómaste psári kai mprizóles.
|
Potrebujemo (potrebujeva) pico in špagete. |
Χ--ια-όμ--τε πίτ-α κα---ακ--ό-ια.
Χ----------- π---- κ-- μ---------
Χ-ε-α-ό-α-τ- π-τ-α κ-ι μ-κ-ρ-ν-α-
---------------------------------
Χρειαζόμαστε πίτσα και μακαρόνια.
0
C-r---zómast- -ít-----i--ak------.
C------------ p---- k-- m---------
C-r-i-z-m-s-e p-t-a k-i m-k-r-n-a-
----------------------------------
Chreiazómaste pítsa kai makarónia.
|
Potrebujemo (potrebujeva) pico in špagete.
Χρειαζόμαστε πίτσα και μακαρόνια.
Chreiazómaste pítsa kai makarónia.
|
Kaj še potrebujemo (potrebujeva)? |
Τ--άλ-ο-χ-ει---μ-σ-ε;
Τ- ά--- χ------------
Τ- ά-λ- χ-ε-α-ό-α-τ-;
---------------------
Τι άλλο χρειαζόμαστε;
0
T- á-l--chr-------s--?
T- á--- c-------------
T- á-l- c-r-i-z-m-s-e-
----------------------
Ti állo chreiazómaste?
|
Kaj še potrebujemo (potrebujeva)?
Τι άλλο χρειαζόμαστε;
Ti állo chreiazómaste?
|
Potrebujemo (potrebujeva) korenje in paradižnik za juho. |
Χ-ε-----α--ε --ρ--α-κ-- ν-ομά-ε--για τη-σ-ύπ-.
Χ----------- κ----- κ-- ν------- γ-- τ- σ-----
Χ-ε-α-ό-α-τ- κ-ρ-τ- κ-ι ν-ο-ά-ε- γ-α τ- σ-ύ-α-
----------------------------------------------
Χρειαζόμαστε καρότα και ντομάτες για τη σούπα.
0
C------óm-s-e -a---------ntom--es -----ē------.
C------------ k----- k-- n------- g-- t- s-----
C-r-i-z-m-s-e k-r-t- k-i n-o-á-e- g-a t- s-ú-a-
-----------------------------------------------
Chreiazómaste karóta kai ntomátes gia tē soúpa.
|
Potrebujemo (potrebujeva) korenje in paradižnik za juho.
Χρειαζόμαστε καρότα και ντομάτες για τη σούπα.
Chreiazómaste karóta kai ntomátes gia tē soúpa.
|
Kje je samopostrežna trgovina (supermarket)? |
Π-ύ --ά-----σ-ύπ-ρ--άρκ--;
Π-- υ------ σ----- μ------
Π-ύ υ-ά-χ-ι σ-ύ-ε- μ-ρ-ε-;
--------------------------
Πού υπάρχει σούπερ μάρκετ;
0
P---y-árc-e- -oúp-- -árk--?
P-- y------- s----- m------
P-ú y-á-c-e- s-ú-e- m-r-e-?
---------------------------
Poú ypárchei soúper márket?
|
Kje je samopostrežna trgovina (supermarket)?
Πού υπάρχει σούπερ μάρκετ;
Poú ypárchei soúper márket?
|