| učiti se |
δ---ά-ω
δ______
δ-α-ά-ω
-------
διαβάζω
0
d-----ō
d______
d-a-á-ō
-------
diabázō
|
|
| Se dijaki veliko učijo? |
Οι---θ-τ-ς----β---υ--πο--;
Ο_ μ______ δ________ π____
Ο- μ-θ-τ-ς δ-α-ά-ο-ν π-λ-;
--------------------------
Οι μαθητές διαβάζουν πολύ;
0
O- -ath--és-d---á-------lý?
O_ m_______ d________ p____
O- m-t-ē-é- d-a-á-o-n p-l-?
---------------------------
Oi mathētés diabázoun polý?
|
Se dijaki veliko učijo?
Οι μαθητές διαβάζουν πολύ;
Oi mathētés diabázoun polý?
|
| Ne, malo. |
Ό-ι- -ιαβάζου- -ί--.
Ό___ δ________ λ____
Ό-ι- δ-α-ά-ο-ν λ-γ-.
--------------------
Όχι, διαβάζουν λίγο.
0
Ó-hi,--iabázo---l-go.
Ó____ d________ l____
Ó-h-, d-a-á-o-n l-g-.
---------------------
Óchi, diabázoun lígo.
|
Ne, malo.
Όχι, διαβάζουν λίγο.
Óchi, diabázoun lígo.
|
| vprašati (spraševati] |
ρ-τάω
ρ____
ρ-τ-ω
-----
ρωτάω
0
r--áō
r____
r-t-ō
-----
rōtáō
|
vprašati (spraševati]
ρωτάω
rōtáō
|
| Ali pogosto sprašujete učitelja? |
Ρ---τε-συχνά τ------κ-λ-;
Ρ_____ σ____ τ__ δ_______
Ρ-τ-τ- σ-χ-ά τ-ν δ-σ-α-ο-
-------------------------
Ρωτάτε συχνά τον δάσκαλο;
0
Rō--te-syc--- -on dá-kal-?
R_____ s_____ t__ d_______
R-t-t- s-c-n- t-n d-s-a-o-
--------------------------
Rōtáte sychná ton dáskalo?
|
Ali pogosto sprašujete učitelja?
Ρωτάτε συχνά τον δάσκαλο;
Rōtáte sychná ton dáskalo?
|
| Ne sprašujem ga pogosto. |
Όχι------τ-- ρ---ω ----ά.
Ό___ δ__ τ__ ρ____ σ_____
Ό-ι- δ-ν τ-ν ρ-τ-ω σ-χ-ά-
-------------------------
Όχι, δεν τον ρωτάω συχνά.
0
Óchi---e- t-n rō--ō s-chn-.
Ó____ d__ t__ r____ s______
Ó-h-, d-n t-n r-t-ō s-c-n-.
---------------------------
Óchi, den ton rōtáō sychná.
|
Ne sprašujem ga pogosto.
Όχι, δεν τον ρωτάω συχνά.
Óchi, den ton rōtáō sychná.
|
| odgovoriti (odgovarjati] |
α-α--άω
α______
α-α-τ-ω
-------
απαντάω
0
a-a-t-ō
a______
a-a-t-ō
-------
apantáō
|
odgovoriti (odgovarjati]
απαντάω
apantáō
|
| Odgovorite, prosim. |
Α-----στε--α--κ---.
Α________ π________
Α-α-τ-σ-ε π-ρ-κ-λ-.
-------------------
Απαντήστε παρακαλώ.
0
Ap--t-s-e ---akalṓ.
A________ p________
A-a-t-s-e p-r-k-l-.
-------------------
Apantḗste parakalṓ.
|
Odgovorite, prosim.
Απαντήστε παρακαλώ.
Apantḗste parakalṓ.
|
| Odgovarjam. |
Α-α-τά-.
Α_______
Α-α-τ-ω-
--------
Απαντάω.
0
Apa--áō.
A_______
A-a-t-ō-
--------
Apantáō.
|
Odgovarjam.
Απαντάω.
Apantáō.
|
| delati |
δο--ε-ω
δ______
δ-υ-ε-ω
-------
δουλεύω
0
d-ul--ō
d______
d-u-e-ō
-------
douleúō
|
|
| Ali on trenutno dela? |
(Αυτ--] -ουλ-ύε--τώρ-;
(______ Δ_______ τ____
(-υ-ό-] Δ-υ-ε-ε- τ-ρ-;
----------------------
(Αυτός] Δουλεύει τώρα;
0
(A---s)-Doul---i--ṓ-a?
(______ D_______ t____
(-u-ó-) D-u-e-e- t-r-?
----------------------
(Autós) Douleúei tṓra?
|
Ali on trenutno dela?
(Αυτός] Δουλεύει τώρα;
(Autós) Douleúei tṓra?
|
| Da, on trenutno dela. |
Να-, δου-ε------ρα.
Ν___ δ_______ τ____
Ν-ι- δ-υ-ε-ε- τ-ρ-.
-------------------
Ναι, δουλεύει τώρα.
0
Nai,-d-u-e--i--ṓ-a.
N___ d_______ t____
N-i- d-u-e-e- t-r-.
-------------------
Nai, douleúei tṓra.
|
Da, on trenutno dela.
Ναι, δουλεύει τώρα.
Nai, douleúei tṓra.
|
| priti, prihajati |
έρ-ο-αι
έ______
έ-χ-μ-ι
-------
έρχομαι
0
ér--om-i
é_______
é-c-o-a-
--------
érchomai
|
priti, prihajati
έρχομαι
érchomai
|
| Ali pridete? |
Έρχεσ-ε;
Έ_______
Έ-χ-σ-ε-
--------
Έρχεστε;
0
É--hes-e?
É________
É-c-e-t-?
---------
Ércheste?
|
Ali pridete?
Έρχεστε;
Ércheste?
|
| Da, takoj pridemo. |
Να---ερ--μαστ- α----ς.
Ν___ ε________ α______
Ν-ι- ε-χ-μ-σ-ε α-έ-ω-.
----------------------
Ναι, ερχόμαστε αμέσως.
0
N-i,-----óm-s-----és--.
N___ e_________ a______
N-i- e-c-ó-a-t- a-é-ō-.
-----------------------
Nai, erchómaste amésōs.
|
Da, takoj pridemo.
Ναι, ερχόμαστε αμέσως.
Nai, erchómaste amésōs.
|
| stanovati |
μέ-ω
μ___
μ-ν-
----
μένω
0
m-nō
m___
m-n-
----
ménō
|
|
| Stanujete v Berlinu? |
Μ-ν--ε --ο----ο---ο;
Μ_____ σ__ Β________
Μ-ν-τ- σ-ο Β-ρ-λ-ν-;
--------------------
Μένετε στο Βερολίνο;
0
M-----------er-l-n-?
M_____ s__ B________
M-n-t- s-o B-r-l-n-?
--------------------
Ménete sto Berolíno?
|
Stanujete v Berlinu?
Μένετε στο Βερολίνο;
Ménete sto Berolíno?
|
| Da, stanujem v Berlinu. |
Ναι- μέ-ω -το --ρ--ί--.
Ν___ μ___ σ__ Β________
Ν-ι- μ-ν- σ-ο Β-ρ-λ-ν-.
-----------------------
Ναι, μένω στο Βερολίνο.
0
Na-,-m-nō sto -e--l-no.
N___ m___ s__ B________
N-i- m-n- s-o B-r-l-n-.
-----------------------
Nai, ménō sto Berolíno.
|
Da, stanujem v Berlinu.
Ναι, μένω στο Βερολίνο.
Nai, ménō sto Berolíno.
|