| morati |
πρέ--ι
π_____
π-έ-ε-
------
πρέπει
0
pr---i
p_____
p-é-e-
------
prépei
|
|
| Moram odposlati to pismo. |
Π-έπ---να --είλ--το γρ-μμα.
Π_____ ν_ σ_____ τ_ γ______
Π-έ-ε- ν- σ-ε-λ- τ- γ-ά-μ-.
---------------------------
Πρέπει να στείλω το γράμμα.
0
P---e--na--te--ō -- gr--ma.
P_____ n_ s_____ t_ g______
P-é-e- n- s-e-l- t- g-á-m-.
---------------------------
Prépei na steílō to grámma.
|
Moram odposlati to pismo.
Πρέπει να στείλω το γράμμα.
Prépei na steílō to grámma.
|
| Moram plačati hotel. |
Πρ-π-- -α π-----ω -ο---ν-δ-χ--ο.
Π_____ ν_ π______ τ_ ξ__________
Π-έ-ε- ν- π-η-ώ-ω τ- ξ-ν-δ-χ-ί-.
--------------------------------
Πρέπει να πληρώσω το ξενοδοχείο.
0
Pr-pe- n------ṓ-ō-t--xen-d---e-o.
P_____ n_ p______ t_ x___________
P-é-e- n- p-ē-ṓ-ō t- x-n-d-c-e-o-
---------------------------------
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
|
Moram plačati hotel.
Πρέπει να πληρώσω το ξενοδοχείο.
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
|
| Moraš zgodaj vstati. |
Πρ-πε- να-σ-κω---- νω--ς.
Π_____ ν_ σ_______ ν_____
Π-έ-ε- ν- σ-κ-θ-ί- ν-ρ-ς-
-------------------------
Πρέπει να σηκωθείς νωρίς.
0
P--pei--- -ēkō-heís--ō---.
P_____ n_ s________ n_____
P-é-e- n- s-k-t-e-s n-r-s-
--------------------------
Prépei na sēkōtheís nōrís.
|
Moraš zgodaj vstati.
Πρέπει να σηκωθείς νωρίς.
Prépei na sēkōtheís nōrís.
|
| Moraš veliko delati. |
Πρ-πε-----δο---ψει--π-λύ.
Π_____ ν_ δ________ π____
Π-έ-ε- ν- δ-υ-έ-ε-ς π-λ-.
-------------------------
Πρέπει να δουλέψεις πολύ.
0
Prépei ----o----s----p-lý.
P_____ n_ d_________ p____
P-é-e- n- d-u-é-s-i- p-l-.
--------------------------
Prépei na doulépseis polý.
|
Moraš veliko delati.
Πρέπει να δουλέψεις πολύ.
Prépei na doulépseis polý.
|
| Moraš biti točen / točna. |
Π-έπει -α ----ι---ην--ρα-σου.
Π_____ ν_ ε____ σ___ ώ__ σ___
Π-έ-ε- ν- ε-σ-ι σ-η- ώ-α σ-υ-
-----------------------------
Πρέπει να είσαι στην ώρα σου.
0
Pr-pei--- eís-----ē- ṓ-a s-u.
P_____ n_ e____ s___ ṓ__ s___
P-é-e- n- e-s-i s-ē- ṓ-a s-u-
-----------------------------
Prépei na eísai stēn ṓra sou.
|
Moraš biti točen / točna.
Πρέπει να είσαι στην ώρα σου.
Prépei na eísai stēn ṓra sou.
|
| On mora tankati. |
Πρ-----ν- βά--ι βενζίνη.
Π_____ ν_ β____ β_______
Π-έ-ε- ν- β-λ-ι β-ν-ί-η-
------------------------
Πρέπει να βάλει βενζίνη.
0
P--pei-na b-lei benzín-.
P_____ n_ b____ b_______
P-é-e- n- b-l-i b-n-í-ē-
------------------------
Prépei na bálei benzínē.
|
On mora tankati.
Πρέπει να βάλει βενζίνη.
Prépei na bálei benzínē.
|
| On mora popraviti avto. |
Π-έπ-ι -α--π--κευ--ε- -- α-το-ίνητ-.
Π_____ ν_ ε__________ τ_ α__________
Π-έ-ε- ν- ε-ι-κ-υ-σ-ι τ- α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------
Πρέπει να επισκευάσει το αυτοκίνητο.
0
P---e---a ep----u-se--t- a-to---ē-o.
P_____ n_ e__________ t_ a__________
P-é-e- n- e-i-k-u-s-i t- a-t-k-n-t-.
------------------------------------
Prépei na episkeuásei to autokínēto.
|
On mora popraviti avto.
Πρέπει να επισκευάσει το αυτοκίνητο.
Prépei na episkeuásei to autokínēto.
|
| On mora oprati avto. |
Πρέπε---α πλύ-ε--το ---ο-ί---ο.
Π_____ ν_ π_____ τ_ α__________
Π-έ-ε- ν- π-ύ-ε- τ- α-τ-κ-ν-τ-.
-------------------------------
Πρέπει να πλύνει το αυτοκίνητο.
0
P-é-e--n---l-nei to----ok---t-.
P_____ n_ p_____ t_ a__________
P-é-e- n- p-ý-e- t- a-t-k-n-t-.
-------------------------------
Prépei na plýnei to autokínēto.
|
On mora oprati avto.
Πρέπει να πλύνει το αυτοκίνητο.
Prépei na plýnei to autokínēto.
|
| Ona mora nakupovati. |
Πρέπ-ι--α --νίσε-.
Π_____ ν_ ψ_______
Π-έ-ε- ν- ψ-ν-σ-ι-
------------------
Πρέπει να ψωνίσει.
0
P-é--- -- ---n-s--.
P_____ n_ p________
P-é-e- n- p-ō-í-e-.
-------------------
Prépei na psōnísei.
|
Ona mora nakupovati.
Πρέπει να ψωνίσει.
Prépei na psōnísei.
|
| Ona mora čistiti stanovanje. |
Πρέπει να-καθαρ---- τ--σπ-τι.
Π_____ ν_ κ________ τ_ σ_____
Π-έ-ε- ν- κ-θ-ρ-σ-ι τ- σ-ί-ι-
-----------------------------
Πρέπει να καθαρίσει το σπίτι.
0
P---ei--- k-t-a--s---t- s-í--.
P_____ n_ k_________ t_ s_____
P-é-e- n- k-t-a-í-e- t- s-í-i-
------------------------------
Prépei na katharísei to spíti.
|
Ona mora čistiti stanovanje.
Πρέπει να καθαρίσει το σπίτι.
Prépei na katharísei to spíti.
|
| Ona mora prati perilo. |
Πρέ--ι -α π--νει τ- ρο---.
Π_____ ν_ π_____ τ_ ρ_____
Π-έ-ε- ν- π-ύ-ε- τ- ρ-ύ-α-
--------------------------
Πρέπει να πλύνει τα ρούχα.
0
P-é--i----p-ý-ei -- r-----.
P_____ n_ p_____ t_ r______
P-é-e- n- p-ý-e- t- r-ú-h-.
---------------------------
Prépei na plýnei ta roúcha.
|
Ona mora prati perilo.
Πρέπει να πλύνει τα ρούχα.
Prépei na plýnei ta roúcha.
|
| Takoj moramo (iti] v šolo. |
Π--πει-να π-με αμ-σως--τ----ολε-ο.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ σ_______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-ο σ-ο-ε-ο-
----------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στο σχολείο.
0
Pr-p-i na ---e -m--ō--s-o scho--í-.
P_____ n_ p___ a_____ s__ s________
P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-o s-h-l-í-.
-----------------------------------
Prépei na páme amésōs sto scholeío.
|
Takoj moramo (iti] v šolo.
Πρέπει να πάμε αμέσως στο σχολείο.
Prépei na páme amésōs sto scholeío.
|
| Takoj moramo (iti] na delo. |
Π--π-ι ----άμ--α-έ-ω- --- --υ-ειά.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ δ_______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-η δ-υ-ε-ά-
----------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στη δουλειά.
0
P-ép-i n---áme---é----st- -oul-iá.
P_____ n_ p___ a_____ s__ d_______
P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-ē d-u-e-á-
----------------------------------
Prépei na páme amésōs stē douleiá.
|
Takoj moramo (iti] na delo.
Πρέπει να πάμε αμέσως στη δουλειά.
Prépei na páme amésōs stē douleiá.
|
| Takoj moramo (iti] k zdravniku. |
Π-έ-ε- να πάμε -μ--ω- --ο-γι-τ-ό.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ γ______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-ο γ-α-ρ-.
---------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στο γιατρό.
0
Pr-pei na p--- ----ōs ------a--ó.
P_____ n_ p___ a_____ s__ g______
P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-o g-a-r-.
---------------------------------
Prépei na páme amésōs sto giatró.
|
Takoj moramo (iti] k zdravniku.
Πρέπει να πάμε αμέσως στο γιατρό.
Prépei na páme amésōs sto giatró.
|
| Počakati morate na avtobus. (Vi morate čakati na avtobus.] |
Π--π-ι να-πε---έν--ε----λ----ρ--ο.
Π_____ ν_ π_________ τ_ λ_________
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- λ-ω-ο-ε-ο-
----------------------------------
Πρέπει να περιμένετε το λεωφορείο.
0
Pré-ei ---per--é--te to---ō-hor---.
P_____ n_ p_________ t_ l__________
P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- l-ō-h-r-í-.
-----------------------------------
Prépei na periménete to leōphoreío.
|
Počakati morate na avtobus. (Vi morate čakati na avtobus.]
Πρέπει να περιμένετε το λεωφορείο.
Prépei na periménete to leōphoreío.
|
| Počakati morate na vlak. |
Πρέ-ε---- π--ιμ--ετ---ο-τ---ο.
Π_____ ν_ π_________ τ_ τ_____
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- τ-έ-ο-
------------------------------
Πρέπει να περιμένετε το τρένο.
0
P---ei -a--e-iménet--to -r---.
P_____ n_ p_________ t_ t_____
P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- t-é-o-
------------------------------
Prépei na periménete to tréno.
|
Počakati morate na vlak.
Πρέπει να περιμένετε το τρένο.
Prépei na periménete to tréno.
|
| Počakati morate na taksi. |
Πρ-πε- να -ε---ένετ--τ---α--.
Π_____ ν_ π_________ τ_ τ____
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- τ-ξ-.
-----------------------------
Πρέπει να περιμένετε το ταξί.
0
P-épei -a --ri-é--t- to-t-xí.
P_____ n_ p_________ t_ t____
P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- t-x-.
-----------------------------
Prépei na periménete to taxí.
|
Počakati morate na taksi.
Πρέπει να περιμένετε το ταξί.
Prépei na periménete to taxí.
|