Jezikovni vodič

sl Preteklost 1   »   el Παρελθoντικός χρόνος 1

81 [enainosemdeset]

Preteklost 1

Preteklost 1

81 [ογδόντα ένα]

81 [ogdónta éna]

Παρελθoντικός χρόνος 1

[Parelthontikós chrónos 1]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina grščina Igraj Več
pisati γρ-φω γ____ γ-ά-ω ----- γράφω 0
gr-p-ō g_____ g-á-h- ------ gráphō
On je napisal pismo. Α-τ-- -γ-α-- ένα γρά---. Α____ έ_____ έ__ γ______ Α-τ-ς έ-ρ-ψ- έ-α γ-ά-μ-. ------------------------ Αυτός έγραψε ένα γράμμα. 0
A--ós--gra-s----a-g-ámm-. A____ é______ é__ g______ A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-. ------------------------- Autós égrapse éna grámma.
In ona je napisala razglednico. Κ-ι ---- έ---ψε--ί------α. Κ__ α___ έ_____ μ__ κ_____ Κ-ι α-τ- έ-ρ-ψ- μ-α κ-ρ-α- -------------------------- Και αυτή έγραψε μία κάρτα. 0
K-i------é--ap-e--í- kár--. K__ a___ é______ m__ k_____ K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a- --------------------------- Kai autḗ égrapse mía kárta.
brati διαβ--ω δ______ δ-α-ά-ω ------- διαβάζω 0
d-abá-ō d______ d-a-á-ō ------- diabázō
On je bral revijo. Αυ-ό----άβ-σε--ν- -εριο--κ-. Α____ δ______ έ__ π_________ Α-τ-ς δ-ά-α-ε έ-α π-ρ-ο-ι-ό- ---------------------------- Αυτός διάβασε ένα περιοδικό. 0
A-tó- di--ase---a-pe-iodik-. A____ d______ é__ p_________ A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó- ---------------------------- Autós diábase éna periodikó.
In ona je brala knjigo. Κ-ι α-τ---ι--ασε ένα-β--λίο. Κ__ α___ δ______ έ__ β______ Κ-ι α-τ- δ-ά-α-ε έ-α β-β-ί-. ---------------------------- Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο. 0
K-i -u-ḗ----b----éna --blí-. K__ a___ d______ é__ b______ K-i a-t- d-á-a-e é-a b-b-í-. ---------------------------- Kai autḗ diábase éna biblío.
vzeti π----ω π_____ π-ί-ν- ------ παίρνω 0
p-í--ō p_____ p-í-n- ------ paírnō
Vzel je eno cigareto. Α--ό- π-ρ---ν- --ι-άρο. Α____ π___ έ__ τ_______ Α-τ-ς π-ρ- έ-α τ-ι-ά-ο- ----------------------- Αυτός πήρε ένα τσιγάρο. 0
A-tó- p--e é---ts----o. A____ p___ é__ t_______ A-t-s p-r- é-a t-i-á-o- ----------------------- Autós pḗre éna tsigáro.
Vzela je en košček čokolade. Α----πήρε-έ-α----μ--- -ο--λά--. Α___ π___ έ__ κ______ σ________ Α-τ- π-ρ- έ-α κ-μ-ά-ι σ-κ-λ-τ-. ------------------------------- Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα. 0
Autḗ pḗ-- éna-ko-m--i---koláta. A___ p___ é__ k______ s________ A-t- p-r- é-a k-m-á-i s-k-l-t-. ------------------------------- Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta.
On je bil nezvest, ona pa zvesta. Αυ--- ή-αν --ισ-ο- -λ-- --τ--ή--- π--τ-. Α____ ή___ ά______ α___ α___ ή___ π_____ Α-τ-ς ή-α- ά-ι-τ-ς α-λ- α-τ- ή-α- π-σ-ή- ---------------------------------------- Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή. 0
Au-ó--ḗ-a----i-to- a-l- -u-ḗ -t-n--istḗ. A____ ḗ___ á______ a___ a___ ḗ___ p_____ A-t-s ḗ-a- á-i-t-s a-l- a-t- ḗ-a- p-s-ḗ- ---------------------------------------- Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ.
On je bil len, ona pa marljiva. Α-τ-ς--τα--τ-μ-έλη- -λλά-αυτ- -τ-ν--π-με-ή-. Α____ ή___ τ_______ α___ α___ ή___ ε________ Α-τ-ς ή-α- τ-μ-έ-η- α-λ- α-τ- ή-α- ε-ι-ε-ή-. -------------------------------------------- Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής. 0
A-----ḗt---te-p--ē--a-lá--u-----an-e---e-ḗ-. A____ ḗ___ t_______ a___ a___ ḗ___ e________ A-t-s ḗ-a- t-m-é-ē- a-l- a-t- ḗ-a- e-i-e-ḗ-. -------------------------------------------- Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs.
On je bil reven, ona pa bogata. Α--ός ή-αν φτ--ό--α----αυ---ήτ---πλ-ύ-ι-. Α____ ή___ φ_____ α___ α___ ή___ π_______ Α-τ-ς ή-α- φ-ω-ό- α-λ- α-τ- ή-α- π-ο-σ-α- ----------------------------------------- Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια. 0
Au------an-p--ōc--s-a--á--utḗ-ḗt---p--ú---. A____ ḗ___ p_______ a___ a___ ḗ___ p_______ A-t-s ḗ-a- p-t-c-ó- a-l- a-t- ḗ-a- p-o-s-a- ------------------------------------------- Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia.
On ni imel denarja, pač pa dolgove. Δ-ν ε--ε --θόλ---χρ-μ-τα-α-λά----η. Δ__ ε___ κ______ χ______ α___ χ____ Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ χ-ή-α-α α-λ- χ-έ-. ----------------------------------- Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη. 0
Den-e-c-e ka----o- -h-ḗ-ata a--á c-réē. D__ e____ k_______ c_______ a___ c_____ D-n e-c-e k-t-ó-o- c-r-m-t- a-l- c-r-ē- --------------------------------------- Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē.
On ni imel sreče, pač pa smolo. Δε- -ί-ε-κ--όλου-τ--η α-λ- -τυ-ία. Δ__ ε___ κ______ τ___ α___ α______ Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ τ-χ- α-λ- α-υ-ί-. ---------------------------------- Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία. 0
Den---ch- -a-----u týc-ē---lá--tyc-ía. D__ e____ k_______ t____ a___ a_______ D-n e-c-e k-t-ó-o- t-c-ē a-l- a-y-h-a- -------------------------------------- Den eíche kathólou týchē allá atychía.
On ni bil uspešen, pač pa je bil neuspešen. Δ-ν----ε-κ-θόλ-- -πι-υ----αλ-ά----τυ-ί-. Δ__ ε___ κ______ ε_______ α___ α________ Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ ε-ι-υ-ί- α-λ- α-ο-υ-ί-. ---------------------------------------- Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία. 0
D-- e--h- -a--ó--u -pit-ch-a-a-lá a-o-ychí-. D__ e____ k_______ e________ a___ a_________ D-n e-c-e k-t-ó-o- e-i-y-h-a a-l- a-o-y-h-a- -------------------------------------------- Den eíche kathólou epitychía allá apotychía.
On ni bil zadovoljen, pač pa je bil nezadovoljen. Δ-ν-ήταν----α--στ-μένο--αλ-ά -υ-αρε--η--νος. Δ__ ή___ ε_____________ α___ δ______________ Δ-ν ή-α- ε-χ-ρ-σ-η-έ-ο- α-λ- δ-σ-ρ-σ-η-έ-ο-. -------------------------------------------- Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος. 0
D----ta- eu---ri-tē--nos---l- d----e--ē--nos. D__ ḗ___ e______________ a___ d______________ D-n ḗ-a- e-c-a-i-t-m-n-s a-l- d-s-r-s-ē-é-o-. --------------------------------------------- Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos.
On ni bil srečen, pač pa je bil nesrečen. Δεν -ταν--υ-υχι--έ-ος αλ---δ-σ-υ---μέ--ς. Δ__ ή___ ε___________ α___ δ_____________ Δ-ν ή-α- ε-τ-χ-σ-έ-ο- α-λ- δ-σ-υ-ι-μ-ν-ς- ----------------------------------------- Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος. 0
De- ḗtan-e-t--h-s----s -l-- -----ch-smé---. D__ ḗ___ e____________ a___ d______________ D-n ḗ-a- e-t-c-i-m-n-s a-l- d-s-y-h-s-é-o-. ------------------------------------------- Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos.
On ni bil simpatičen, pač pa je bil antipatičen. Δ-- --α- συμπαθητικός----ά -ντ-π-θ-τι--ς. Δ__ ή___ σ___________ α___ α_____________ Δ-ν ή-α- σ-μ-α-η-ι-ό- α-λ- α-τ-π-θ-τ-κ-ς- ----------------------------------------- Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός. 0
D---ḗ-a- ----at--t--ós -ll--a--ip-t-----ós. D__ ḗ___ s____________ a___ a______________ D-n ḗ-a- s-m-a-h-t-k-s a-l- a-t-p-t-ē-i-ó-. ------------------------------------------- Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -