Jezikovni vodič

sl Pri zdravniku   »   el Στον γιατρό

57 [sedeminpetdeset]

Pri zdravniku

Pri zdravniku

57 [πενήντα επτά]

57 [penḗnta eptá]

Στον γιατρό

[Ston giatró]

Lahko kliknete na vsako prazno, da vidite besedilo ali:   
slovenščina grščina Igraj Več
Naročen(a) sem pri zdravniku. Έχ- έ-- ρ------- σ--- γ-----. Έχω ένα ραντεβού στον γιατρό. 0
Éc-- é-- r------- s--- g-----.Échō éna ranteboú ston giatró.
Naročen(a) sem ob desetih. Το ρ------- μ-- ε---- σ--- 10. Το ραντεβού μου είναι στις 10. 0
To r------- m-- e---- s--- 10.To ranteboú mou eínai stis 10.
Kako vam je ime? Πώ- ε---- τ- ό---- σ--; Πώς είναι το όνομά σας; 0
Pṓ- e---- t- ó---- s--?Pṓs eínai to ónomá sas?
Prosim usedite se v čakalnico. Πα------ κ------ σ--- α------ α-------. Παρακαλώ καθίστε στην αίθουσα αναμονής. 0
Pa------ k------- s--- a------- a-------.Parakalṓ kathíste stēn aíthousa anamonḗs.
Zdravnik pride takoj. Ο γ------ θ- έ---- α-----. Ο γιατρός θα έρθει αμέσως. 0
O g------ t-- é----- a-----.O giatrós tha érthei amésōs.
Kje ste zavarovani? Πο- ε---- α----------- / α----------; Πού είστε ασφαλισμένος / ασφαλισμένη; 0
Po- e---- a------------ / a-----------?Poú eíste asphalisménos / asphalisménē?
Kaj lahko storim za vas? Τι μ---- ν- κ--- γ-- σ--; Τι μπορώ να κάνω για σας; 0
Ti m---- n- k--- g-- s--?Ti mporṓ na kánō gia sas?
Vas boli? Čutite bolečine? Έχ--- π-----; Έχετε πόνους; 0
Éc---- p-----?Échete pónous?
Kje vas boli? Πο- π-----; Πού πονάτε; 0
Po- p-----?Poú ponáte?
Stalno me boli hrbet. Πο---- σ------- η π---- μ--. Πονάει συνέχεια η πλάτη μου. 0
Po---- s-------- ē p---- m--.Ponáei synécheia ē plátē mou.
Pogosto me boli glava. Έχ- σ---- π-----------. Έχω συχνά πονοκεφάλους. 0
Éc-- s----- p------------.Échō sychná ponokephálous.
Včasih me boli trebuh. Κα--- φ--- π----- η κ----- μ--. Καμιά φορά πονάει η κοιλιά μου. 0
Ka--- p---- p----- ē k----- m--.Kamiá phorá ponáei ē koiliá mou.
Prosim slecite se do pasu! Πα------ γ------- α-- τ- μ--- κ-- π---! Παρακαλώ γδυθείτε από τη μέση και πάνω! 0
Pa------ g-------- a-- t- m--- k-- p---!Parakalṓ gdytheíte apó tē mésē kai pánō!
Uležite se, prosim, na ležalnik. Πα------ ξ-------! Παρακαλώ ξαπλώστε! 0
Pa------ x-------!Parakalṓ xaplṓste!
Krvni tlak je v redu. Η π---- ε---- ε------. Η πίεση είναι εντάξει. 0
Ē p---- e---- e------.Ē píesē eínai entáxei.
Dal(a) vam bom injekcijo. Θα σ-- κ--- μ-- έ----. Θα σας κάνω μία ένεση. 0
Th- s-- k--- m-- é----.Tha sas kánō mía énesē.
Dal(a) vam bom tablete. Θα σ-- δ--- χ----. Θα σας δώσω χάπια. 0
Th- s-- d--- c-----.Tha sas dṓsō chápia.
Dal(a) vam bom recept za v lekarno. Θα σ-- δ--- μ-- σ------ γ-- τ- φ--------. Θα σας δώσω μία συνταγή για το φαρμακείο. 0
Th- s-- d--- m-- s------ g-- t- p---------.Tha sas dṓsō mía syntagḗ gia to pharmakeío.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -